background image

9

598-1305-04

CaMBIO De La Batería

Esta  lámpara  solar  tiene  una  batería  recargable  que 
puede cambiarse si es necesario. Las baterías recarga-
bles eventualmente perderán su habilidad de conservar 
su carga. Para cambiar la batería siga las instrucciones 
que siguen.

Desenganche de la tapa 
de la batería

Tapa de 
la batería

Conductor positivo

Batería
recargable

Conductor negativo

Ranura de las aletas

IMPORTANTE:

 Mantenga el interruptor de la batería 

en la posición “OFF” de 3 a 7 días para dejar que la 
batería se cargue por completo antes de probarla.

1.  Retire la tapa posterior de la batería. Retire la tapa 

presionando en los sus desenganches.

2.  Retire la batería recargable. Extraiga la batería de la caja 

y retire de la batería los conectores para alambre.

3.  Cambie  la  batería.  Conecte  el  conector  ROJO  para 

alambre al terminal positivo (+) y el conector NEGRO 
para alambre al terminal negativo (-). Los conectores de 
alambre deben quedar ajustados. si no, quite el conec-
tor de alambre del terminal. Use alicates para apretar 
delicadamente el conector y asegurar un buen ajuste. 
Conecte de nuevo el conector de alambre al terminal.

4.  Vuelva  a  colocar  la  tapa  de  la  batería.  Inserte  las 

dos aletas de la tapa en las ranuras posteriores de 
la caja. Presione la tapa contra la caja hasta que los 
dos desenganches se sujeten a presión en su sitio.

IMPORTANTE:

 La batería de plomo-ácido sellada 

debe ser reciclada o desechada correctamente.

PuntOS Que Se DeBen 

reCOrDar

•  Limpie el panel solar periódicamente con un trapo suave 

y con agua tibia. No use una manguera. Mantenga el 
colector sin nieve y sin hojas. Asegúrese que los ár-
boles y otros objetos no cubran la luz del sol dirigida 
al panel.

•  si no va a usar la por algunas semanas, APAGUE la 

unidad. Guárdela con el panel conectado y en un sitio 
donde el panel pueda guardar la luz solar.

•  La colección solar es solo efectiva bajo la luz directa del 

sol. Por cada hora que la luz está prendida requiere un 
mínimo de 16 horas de carga de luz solar. Los paneles 
solares recolectan menos del 10% de la energÌa solar. 
Las bombillas convierten esta energÌa en luz con una 
eficiencia del 5%.

•  si la usa durante varios días nublados la batería se 

puede descargar. Debido al circuito de protección de 
la  batería,  la  luz  funcionará  solo  cuando  la  batería 
esté completamente cargada. 

Nota:

 Para determinar 

si la batería está cargada después de la configuración 
original,  mire  el  LED  rojo  del  frente  del  detector.  si 
parpadea cuando detecta movimiento, la batería está 
cargada. si no, entonces gire el interruptor ON-TIME a 
off (apagado) y deje que el sol cargue la batería de 3 a 
7 días. Pruebe la batería como se describe en 

Carga 

Inicial de la Batería

, página 6.

•  Esta  lámpara  viene  con  una  bombilla  halógena  de 

2-clavijas y 15 vatios. Como reemplazo use el modelo 
sL-7000-A1-A de Heath

®

/Zenith o su equivalente. 

Nota: 

si usa una bombilla más potente disminuirá la vida de 
la batería.

eSPeCIFICaCIOneS

Alcance ......................... Hasta 21 m; [varía de acuerdo 

a la temperatura donde se en-
cuentre]

Ángulo de detección ..... Hasta 180°
Lámpara ....................... Halógena de 15 vatios,
 

6 voltios

Tipo de batería ............. Batería sellada de plomo,
 

6 V 6.0A-Hr.

Duración ....................... TEsT  (Prueba  -  5  segundos), 

1 o 5 minutos, OFF (Apagado), 
Elegible

Duración con
carga completa ............. Hasta 1 hora

HeathCo LLC se reserva el derecho de discontinuar los 
productos y de cambiar las especificaciones a cualquier 
hora  sin  incurrir  en  ninguna  obligación  de  tener  que 
incorporar las nuevas características en los productos 
vendidos anteriormente.

IMPOrtante: Cambie la lámpara con el mismo tipo de 
lámpara, de 15 vatios o menos. nO reverse los cables 
de la batería. La unidad se dañará. Como cualquier 
batería de plomo, se debe disponer de esta batería 
como es debido.

Содержание 7001

Страница 1: ...d amount of sunlight collected Solar lighting is not designed to equal standard 120V lighting The amount of light output is reduced to allow the sun time to fully recharge the battery between lighting cycles Light Battery Case Sensor Mounting Screws 2 sizes Solar Light Fixture Solar Panel Tapered Screw 3 Round Head Screw 2 Unpacking Be sure to remove all contents from packaging and verify all item...

Страница 2: ...ntrols Light Battery Case Sensor Joint Clamp IMPORTANT The controls must face downward to avoiddamagefromrain Ifcontrolsfaceupward move sensor to the original down position rotate 180 then raise to the position shown below Light Joint Clamps Lens Removal Tab Sensor Wall Mounted Light Do Not Mount Under Eaves Note Light fixture and sensor should be mounted as shown above when installed depending up...

Страница 3: ...raffic If you suspect that a heat source of this type is falsely triggering the sensor try reducing the RANGE or aiming the sensor away from the heat source in question Note The detector is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to across motion Motion OPERATION Place the sensor switch in the 1 or 5 minute mode for normal operation If the light is not needed put the switch...

Страница 4: ... 7000 A1 A or equivalent Note Using a larger bulb will decrease battery life BATTERY REPLACEMENT This solar light contains a rechargeable battery that can be replaced if needed Rechargeable batteries will eventually lose their ability to hold a charge To replace the battery follow the steps below Battery Cover Catch Release Battery Cover Positive Wire Rechargeable Battery Negative Wire Tab Slots H...

Страница 5: ...efore returning product to store If you experience a problem follow this guide You may also want to visit our Web site at www hzsupport com If the problem persists call for assistance at 1 800 858 8501 8 00 AM to 5 00 PM CST M F You may also write to HeathCo LLC ATTN Technical Service Specialty Products P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 If contacting Technical Service please have the follo...

Страница 6: ...Compruebe de nuevo la luz al siguiente día El tiempo real de funcionamiento dependerá de cuan frecuentemente el detector de movimiento prende la luz y de la cantidad de luz solar acumulada La luz solar no se iguala al alumbrado estándar de 120 voltios Lacantidaddeproduccióndeluzsereducepara permitir que el sol recargue por completo la batería entre los ciclos de alumbrado DESEMPAQUE Asegúrese de r...

Страница 7: ...ros Nota La lámpara y el sensor debe montarse como se indica arriba una vez instalado según el tipo de insta lación 3 Acomode el Detector Para una operación correcta la cabeza del detector debe girarse de modo que los controles del detector queden ubicados hacia abajo como se muestra a continuación Panel solar montado Nota El panel solar debe ser montado como se mues tra arriba cuando se lo instal...

Страница 8: ...ipo hace que el detector suene una falsa alarma trate de reducir el ALCANCE o apunte el detector lejos de esa fuente de calor Nota El detector es menos sensitivo al movimiento dirigido directamente hacia él y menos sensitivo a un movimiento al través 3 Afloje el tornillo sujetador en la unión esférica del detector 4 Camineporeláreadecoberturaydésecuentacuando las luces se prenden Mueva suavemente ...

Страница 9: ...Guárdela con el panel conectado y en un sitio donde el panel pueda guardar la luz solar Lacolecciónsolaressoloefectivabajolaluzdirectadel sol Por cada hora que la luz está prendida requiere un mínimo de 16 horas de carga de luz solar Los paneles solares recolectan menos del 10 de la energÌa solar Las bombillas convierten esta energÌa en luz con una eficiencia del 5 Si la usa durante varios días nu...

Страница 10: ...con tinúa llame al 1 800 858 8501 sólo para hablar en inglés de 8 00 AM a 5 00 PM CST L V Usted puede también escribir a HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Specialty Products Servicio Técnico para Productos Especiales Si se llama al Servicio Técnico por favor tener lista la siguiente información Número de Modelo Fecha de compra y Lugar de compra No hay pie...

Страница 11: ...l lume la batterie est rechargée et prête à l emploi Si la lumière ne s allume pas faites glisser l interrupteur ON TIME sur la position OFF Vérifiez à nouveau la lumière le jour suivant Le temps de fonctionnement réel variera en fonction de la fréquence d allumage de la lumière par le détec teur de mouvement et la quantité de lumière solaire recueillie L éclairage solaire n est pas conçu pour êtr...

Страница 12: ...a batterie se re charger 3 à 7 jours sous le soleil pour faire des essais Pour vérifier que la batterie est rechargée faites glisser l interrupteur ON TIME pour tester Si la lumière s allume la batterie est rechargée et prêteàl emploi Silalumièrenes allumepas faites glisser l interrupteur ON TIME sur la position OFF Vérifiez à nouveau la lumière le jour suivant Lumière Montée sur Mur Ne Pas Monter...

Страница 13: ... portée du capteur ou de l orienter à l écart de la source de chaleur en question Note Le détecteur est moins sensible aux objets per sonnes qui se dirigent directement vers lui qu aux mou vements latéraux 3 Desserrer la vis de blocage de la rotule 4 Sedéplacerdanslazonedecouvertureennotantàquel endroit vous vous trouvez lorsque l éclairage s allume Déplacer doucement le capteur vers le haut vers ...

Страница 14: ... V à halogène Type de pile Scellée au plomb acide 6V 6 0 AH Durée de fonctionnement TEST Essai 5 secondes 1 ou 5 minutes OFF Hors circuit régla ble Durée de fonctionnement à pleine charge Jusqu à 1 heure REMPLACEMENT DE LA PILE Ce luminaire à énergie solaire comporte une pile rechar geable qui peut être remplacée au besoin Les piles rechargeables perdent avec le temps la capacité de conserver leur...

Страница 15: ...port com Si le problème persiste composez le 1 800 858 8501 service en anglais seulement entre 8 h 00 et 17 h 00 HNC du lundi au vendredi Vous pouvez aussi écrire au HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Specialty Products Service technique produits de spécialité Lors d un appel au service technique veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main ...

Страница 16: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: