background image

6

598-1305-04

Bombilla

Caja 
para la 
batería

Detector

Tornillos de montaje (2 tamaños)

Aparato de Luz solar

Panel solar

Tornillo de cabeza 

achaflanada (3)

Tornillo de cabeza 

redonda (2)

© 2009 HeathCo LLC 

598-1305-04 s

Luz detectora de 
movimiento con
alimentación solar

Modelo 7001

CaraCteríStICaS

•  Prende la luz cuando detecta movimiento.
•  Apaga la luz automáticamente.
•  La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día.
• 

Circuito protector de la batería.

 La unidad se apagará 

automáticamente cuando la batería está descargada. 
La  unidad  reanuda  automáticamente  la  operación 
cuando a la batería se la carga a un nivel seguro.

Carga InICIaL De La Batería

• 

anteS De Su uSO, la batería requerirá de 3 a 7 
días de mucho sol para cargarse por completo con 
el  interruptor On-tIMe en la posición OFF.

 Enchufe 

el cable del panel solar en la parte inferior de la caja 
de la batería. si es posible, apunte el panel solar hacia 
el sur e inclínelo por casi 50° del nivel horizontal (vea 
la ilustración en la siguiente página). si al panel solar 
no se le puede apuntar hacia el sur, entonces incline 
el panel por casi 30° si es posible.

•  Para comprobar que la batería está cargada, deslice 

el interruptor ON-TIME a la posición test. si la luz se 
prende, la batería está cargada y lista para ser usada. 
si la luz no se prende, deslice el interruptor ON-TIME 
a OFF. Compruebe de nuevo la luz al siguiente día.

•  El tiempo real de funcionamiento dependerá de cuan 

frecuentemente el detector de movimiento prende la 
luz y de la cantidad de luz solar acumulada.

•  La luz solar no se iguala al alumbrado estándar de 120 

voltios. La cantidad de producción de luz se reduce para 
permitir que el sol recargue por completo la batería 
entre los ciclos de alumbrado.

DeSeMPaQue

Asegúrese de retirar todo el contenido del empaque y 
verificar que todos los elementos estén incluidos antes 
de ensamblar este aparato de luz. Este paquete incluye 
los siguientes elementos:

InStaLaCIÓn

Para un mejor rendimiento, monte la unidad cerca de 2,4 
m (8 pies) desde el piso. Para una mejor acumulación 
solar, monte el panel solar sobre una superficie que mire 
hacia el sur.

 

Nota:

 si el aparato está instalado a más de 

8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se 
reducirá la distancia de cobertura.
1. 

Monte el Panel Solar.

 Tenga suficiente alambre para 

que vaya hasta la caja de la batería. sujete la base 
triangular a una superficie sólida usando tres tornillos 
cónicos. La unión esférica debe estar al fondo para 
evitar que el agua entre al panel solar. 

IMPORTANTE:

 

Calafatee alrededor de la base y sobre la cabeza de 
los tornillos cónicos después de la instalación.

Nota:

 Vea 

Carga Inicial  de la Batería

 y la ilustración en 

la siguiente página para información sobre el montaje 
del panel solar.

Tres agujeros de montaje para la base del panel solar

Calafatee todos 
los agujeros de 
montaje (3)

Unión 
esférica

Calafatee los 
bordes de la 
base

Содержание 7001

Страница 1: ...d amount of sunlight collected Solar lighting is not designed to equal standard 120V lighting The amount of light output is reduced to allow the sun time to fully recharge the battery between lighting cycles Light Battery Case Sensor Mounting Screws 2 sizes Solar Light Fixture Solar Panel Tapered Screw 3 Round Head Screw 2 Unpacking Be sure to remove all contents from packaging and verify all item...

Страница 2: ...ntrols Light Battery Case Sensor Joint Clamp IMPORTANT The controls must face downward to avoiddamagefromrain Ifcontrolsfaceupward move sensor to the original down position rotate 180 then raise to the position shown below Light Joint Clamps Lens Removal Tab Sensor Wall Mounted Light Do Not Mount Under Eaves Note Light fixture and sensor should be mounted as shown above when installed depending up...

Страница 3: ...raffic If you suspect that a heat source of this type is falsely triggering the sensor try reducing the RANGE or aiming the sensor away from the heat source in question Note The detector is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to across motion Motion OPERATION Place the sensor switch in the 1 or 5 minute mode for normal operation If the light is not needed put the switch...

Страница 4: ... 7000 A1 A or equivalent Note Using a larger bulb will decrease battery life BATTERY REPLACEMENT This solar light contains a rechargeable battery that can be replaced if needed Rechargeable batteries will eventually lose their ability to hold a charge To replace the battery follow the steps below Battery Cover Catch Release Battery Cover Positive Wire Rechargeable Battery Negative Wire Tab Slots H...

Страница 5: ...efore returning product to store If you experience a problem follow this guide You may also want to visit our Web site at www hzsupport com If the problem persists call for assistance at 1 800 858 8501 8 00 AM to 5 00 PM CST M F You may also write to HeathCo LLC ATTN Technical Service Specialty Products P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 If contacting Technical Service please have the follo...

Страница 6: ...Compruebe de nuevo la luz al siguiente día El tiempo real de funcionamiento dependerá de cuan frecuentemente el detector de movimiento prende la luz y de la cantidad de luz solar acumulada La luz solar no se iguala al alumbrado estándar de 120 voltios Lacantidaddeproduccióndeluzsereducepara permitir que el sol recargue por completo la batería entre los ciclos de alumbrado DESEMPAQUE Asegúrese de r...

Страница 7: ...ros Nota La lámpara y el sensor debe montarse como se indica arriba una vez instalado según el tipo de insta lación 3 Acomode el Detector Para una operación correcta la cabeza del detector debe girarse de modo que los controles del detector queden ubicados hacia abajo como se muestra a continuación Panel solar montado Nota El panel solar debe ser montado como se mues tra arriba cuando se lo instal...

Страница 8: ...ipo hace que el detector suene una falsa alarma trate de reducir el ALCANCE o apunte el detector lejos de esa fuente de calor Nota El detector es menos sensitivo al movimiento dirigido directamente hacia él y menos sensitivo a un movimiento al través 3 Afloje el tornillo sujetador en la unión esférica del detector 4 Camineporeláreadecoberturaydésecuentacuando las luces se prenden Mueva suavemente ...

Страница 9: ...Guárdela con el panel conectado y en un sitio donde el panel pueda guardar la luz solar Lacolecciónsolaressoloefectivabajolaluzdirectadel sol Por cada hora que la luz está prendida requiere un mínimo de 16 horas de carga de luz solar Los paneles solares recolectan menos del 10 de la energÌa solar Las bombillas convierten esta energÌa en luz con una eficiencia del 5 Si la usa durante varios días nu...

Страница 10: ...con tinúa llame al 1 800 858 8501 sólo para hablar en inglés de 8 00 AM a 5 00 PM CST L V Usted puede también escribir a HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Specialty Products Servicio Técnico para Productos Especiales Si se llama al Servicio Técnico por favor tener lista la siguiente información Número de Modelo Fecha de compra y Lugar de compra No hay pie...

Страница 11: ...l lume la batterie est rechargée et prête à l emploi Si la lumière ne s allume pas faites glisser l interrupteur ON TIME sur la position OFF Vérifiez à nouveau la lumière le jour suivant Le temps de fonctionnement réel variera en fonction de la fréquence d allumage de la lumière par le détec teur de mouvement et la quantité de lumière solaire recueillie L éclairage solaire n est pas conçu pour êtr...

Страница 12: ...a batterie se re charger 3 à 7 jours sous le soleil pour faire des essais Pour vérifier que la batterie est rechargée faites glisser l interrupteur ON TIME pour tester Si la lumière s allume la batterie est rechargée et prêteàl emploi Silalumièrenes allumepas faites glisser l interrupteur ON TIME sur la position OFF Vérifiez à nouveau la lumière le jour suivant Lumière Montée sur Mur Ne Pas Monter...

Страница 13: ... portée du capteur ou de l orienter à l écart de la source de chaleur en question Note Le détecteur est moins sensible aux objets per sonnes qui se dirigent directement vers lui qu aux mou vements latéraux 3 Desserrer la vis de blocage de la rotule 4 Sedéplacerdanslazonedecouvertureennotantàquel endroit vous vous trouvez lorsque l éclairage s allume Déplacer doucement le capteur vers le haut vers ...

Страница 14: ... V à halogène Type de pile Scellée au plomb acide 6V 6 0 AH Durée de fonctionnement TEST Essai 5 secondes 1 ou 5 minutes OFF Hors circuit régla ble Durée de fonctionnement à pleine charge Jusqu à 1 heure REMPLACEMENT DE LA PILE Ce luminaire à énergie solaire comporte une pile rechar geable qui peut être remplacée au besoin Les piles rechargeables perdent avec le temps la capacité de conserver leur...

Страница 15: ...port com Si le problème persiste composez le 1 800 858 8501 service en anglais seulement entre 8 h 00 et 17 h 00 HNC du lundi au vendredi Vous pouvez aussi écrire au HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Specialty Products Service technique produits de spécialité Lors d un appel au service technique veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main ...

Страница 16: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: