background image

11

FR : HEAT R Charcoal

IMPORTANT: 

Veuillez noter pour commencer le numéro de série et le code article de votre équipement au dos de ce mode d’emploi. Vous trouverez ces 
références sur l’étiquette d’identification du produit. Le numéro de série et la référence de l’article nous sont indispensables pour pouvoir 
vous aider en cas de problème, pour commander des pièces détachées et pour faire valoir une éventuelle garantie. Merci de conserver ce 
mode d’emploi dans un endroit sûr. Il contient des informations importantes en termes de sécurité, d’utilisation et d’entretien.

CONSIGNES DE SECURITE

Le non-respect de ces consignes de sécurité et des mesures de précaution peut occasionner des blessures graves. Il est donc nécessaire de lire 
attentivement toutes les consignes renfermées dans le présent mode d’emploi avant d’utiliser le matériel.

•  Ne pas utiliser dans des espaces fermés!
•  ATTENTION ! Ce grill deviendra très chaud et ne devra pas être déplacé pendant son utilisation!
•  Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance quand il est allumé.
•  Avant de le mettre en marche, installer l’appareil, si possible, à l’abri du vent.
•  Merci de n’utiliser que les allume-barbecues ordinaires et de respecter les consignes indiquées sur leur emballage.
•  ATTENTION! Ne pas utiliser d’alcool ni d’essence ou tout autre liquide analogue pour allumer ou
•  réactiver le barbecue! N’utiliser que des allumefeux conformes à la norme EN 1860-3.
•  Ne jamais verser de liquide allume-feu ni de charbon imbibé d’allume-feu sur du charbon chaud ou brûlant.
•  Tout matériau inflammable doit se trouver à une distance de sécurité de 1,5 m.
•  ATTENTION ! Tenir les enfants et les animaux domestiques à l’écart de cet équipement!
•  Pour retirer les cendres, attendre que le barbecue soit entièrement refroidi.
•  Lors de l’utilisation du barbecue, veuillez toujours porter des gants adaptés.
•  Porter des vêtements adaptés. Les manches amples et longues peuvent rapidement prendre feu.

Ce mode d’emploi doit être conservé par l’utilisateur et toujours rester à portée de main.

MESURES A PRENDRE AVANT LA MISE EN MARCHE

•  Monter l’équipement comme indiqué dans la fiche technique notice d’assemblage.
•  Installer le matériel en toute sécurité, sur une surface plane.
•  Avant le premier usage, faire chauffer le matériel et laisser le combustible brûler pendant 30 minutes.
•  Avant d’allumer le charbon, vérifier que le volet d’aération est entièrement ouvert.
•  Vous pouvez déposer sur la grille jusqu’à 0.8 kg de combustible.
•  Pour atteindre une chaleur constante, nous vous conseillons d’utiliser des briquettes de charbon de bois ou de coquilles de noix de 

coco de bonne qualité plutôt que du charbon de bois traditionnel. Les stocker dans un endroit sec.

•  Pour un temps de cuisson d’environ 1,5 heure, vous aurez besoin d’environ 0.8 kg de briquettes de charbon traditionnel ou de 0.5 à 0.8 kg 

de briquettes de coquilles de noix de coco.

•  Les aliments à griller ne doivent être posés sur le grill que lorsque le combustible est recouvert d’une fine couche de cendre!

UTILISATION

•  Vous pourrez régler le couvercle du barbecue dans trois positions, à l’aide du bouton-poussoir: semi-ouverte – ouverte à 25 % – fermée.
•  Attention: lorsque le barbecue est fermé ou ouvert à 25 %, il deviendra très vite chaud. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance 

quand il est allumé.

•  En position semi-ouverte, le couvercle sert de protection contre le vent.
•  Attention: les informations du thermomètre ne sont données qu’à titre indicatif.

Содержание R Charcoal

Страница 1: ...Please read this manual before using the device for the first time FR MANUEL DU PROPRIETAIRE Merci de lire ce mode d emploi avant de mettre en marche l appareil IT MANUALE D INSTRUZIONE Leggete atten...

Страница 2: ...d p 1 5 m til br ndbare materialer OBS B rn og husdyr m ikke opholde sig i n rheden af grillen Vent med at t mme grillen for aske til den er helt kold Brug altid grillhandsker mens der grilles S rg fo...

Страница 3: ...aks efter modtagelse Skulle der mod forventning v re en fejl ved produktet bedes du f lge nedenst ende fremgangsm de bring in garanti Henvend dig til den forhandler hvor du k bte produktet inden for 3...

Страница 4: ...nding elektroder t ndingskabel gasslange gastryksregulator og batteri eller kulrist Fejl og eller skader som skyldes udf rte ndringer ukorrekt brug eller bevidst beskadigelse Fejl og eller skader som...

Страница 5: ...Materialien ACHTUNG Kinder und Haustiere fernhalten Entfernen Sie die Asche erst wenn diese komplett erkaltet ist Tragen Sie beim Grillen stets Grillhandschuhe Tragen Sie entsprechende Kleidung Lange...

Страница 6: ...Herstellungsfehler zur ckzuf hren sind 2 Vorgehensweise Pr fen Sie das Produkt sofort nach Erhalt auf M ngel und Funktionalit t Sollte das erworbene Produkt unerwartet einen Mangel aufweisen bitten w...

Страница 7: ...t Brenner Thermometer Z ndung Elektrode Z ndkabel Gasschlauch Gasdruck Regler und Batterie oder Kohlenrost Defekte und oder Sch den aufgrund von Ab nderungen zweckfremdem Einsatz oder mutwilliger Besc...

Страница 8: ...CAUTION Always keep children and pets away from the barbecue Do not remove ashes until all charcoal briquettes are completely burned out and fully extinguished Always wear heat resistant barbecue glov...

Страница 9: ...immediately check that it is fully functional and for any defects If the product purchased has an unexpected defect please follow the procedure below bring in warranty Please contact the dealer from...

Страница 10: ...on electrodes ignition cable gas tube gas pressure regulator battery or charcoal grid Defects and or damage resulting from modifications using the product for purposes other than those intended or wil...

Страница 11: ...Tenir les enfants et les animaux domestiques l cart de cet quipement Pour retirer les cendres attendre que le barbecue soit enti rement refroidi Lors de l utilisation du barbecue veuillez toujours por...

Страница 12: ...iel veuillez v rifier la fois son bon fonctionnement et son int grit Si le mat riel acquis pr sente des d fauts merci de respecter la proc dure d crite ci dessous Garantie de type Bring In Dans les 30...

Страница 13: ...l allumage l lectrode le c ble d allumage le tuyau d alimentation de gaz le d tendeur la batterie ou la grille charbon D fauts et ou dommages provenant de modifications d utilisation non conforme ou e...

Страница 14: ...bile ATTENZIONE Tenete lontani bambini e animali domestici Rimuovete la cenere soltanto dopo che si completamente raffreddata Durante la grigliata indossate sempre guanti da grill Indossate vestiti ad...

Страница 15: ...uzioni Subito dopo l acquisto del prodotto verificarne la funzionalit e l assenza di difetti Nel caso in cui inaspettatamente il prodotto acquistato presenti un difetto si prega di osservare la seguen...

Страница 16: ...generale su parti usurabili quali grill di cottura bruciatore termometro accendigas elettrodo cavo di accensione tubo del gas regolatore di pressione del gas e batteria o braciere Difetti e o danni d...

Страница 17: ...ialen OPGEPAST Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van de barbecue Verwijder de as pas wanneer deze volledig is afgekoeld Draag altijd hittebestendige ovenwanten wanneer u aan het barbecue n bent...

Страница 18: ...d 2 Werkwijze Controleer het product direct na ontvangst op gebreken en functionaliteit Mocht er onverwacht een defect zijn aan het verworven product dient u de volgende stappen te volgen Bring In gar...

Страница 19: ...slijtageonderdelen zoals grillrooster brander thermometer ontsteking elektrode ontstekingskabel gasslang gasdrukregelaar en accu of kolenrooster Bij defecten en of schade door aanpassingen ondoelmati...

Страница 20: ...DKB Household Switzerland AG Eggb hlstrasse 28 Postfach CH 8052 Z rich www HEATbbq com Typ HEAT R Charcoal Article No R281007 Serial No V 121213 ML...

Отзывы: