30
PANEL DE CONTROL (FIG. B)
Compruebe regularmente el panel de control durante el uso:
• La luz de salida (
OUTPUT
) se ilumina en verde cuando el motor está en
funcionamiento y generando energía.
• La luz de sobrecarga (
OVERLOAD
) se enciende cuando un dispositivo conectado
está consumiendo más energía de la que el generador puede suministrar.
• Alarma de aceite
(OIL):
El nivel de aceite es demasiado bajo.
Si la luz indicadora de sobrecarga se enciende y el generador de energía se para,
haga lo siguiente:
1. Apague todos los dispositivos eléctricos conectados y detenga la máquina.
2. Reduzca la potencia total en vatios de los aparatos eléctricos conectados con
la potencia nominal.
3. Compruebe si hay bloqueos en la entrada de aire de refrigeración y límpiela.
4. Reinicie el motor después de la comprobación.
Si el nivel de aceite cae por debajo de un nivel muy bajo, la alarma del nivel de
aceite se encenderá (rojo) y el motor se detendrá automáticamente. El motor no
arrancará mientras no se haya añadido suficiente aceite a la unidad.
PARADA DE LA MÁQUINA
• Desconecte todos los dispositivos eléctricos conectados y quite los cables de la
salida AC (12).
• Ponga el interruptor de encendido en “O” para detener la máquina.
• Ponga el multiselector (10) en la posición “OFF”.
• También puede utilizar el botón de arranque/parada o el mando a distancia.
Deje que la máquina se enfríe antes de tocarla.
USO EN ALTITUDES ELEVADAS POR ENCIMA DE
3000 PIES (900 METROS)
• El uso a altitudes elevadas puede afectar al sistema de combustible de esta
máquina. El uso correcto puede garantizarse con la instalación de un kit de altitud
para altitudes por encima de 3000 pies (± 900 metros) sobre el nivel del mar.
• A altitudes por encima de 8000 pies (± 2400 metros), el motor puede empezar a
perder eficiencia, incluso con el kit de altitud.
• Usar esta máquina sin un kit de altitud puede aumentar las emisiones del motor
y el consumo de combustible y reducir el rendimiento.
• Contacte con su centro de asistencia técnica autorizado para obtener
información importante sobre el trabajo en altitud.
MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y
ALMACENAMIENTO
MANTENIMIENTO
• Realice habitualmente el mantenimiento de la máquina. Esto mantendrá la
máquina en buen estado de funcionamiento y aumentará su vida útil.
• No utilice productos abrasivos ni corrosivos para limpiar la máquina. Estos
pueden dañar la máquina.
• No repare usted mismo la máquina. Las reparaciones y revisiones deben
ser realizadas por una persona cualificada o un centro de asistencia técnica
autorizado (contacte con su distribuidor).
DESPUÉS DE CADA USO
Compruebe si la máquina presenta desgaste, daños, etc. En caso de daños,
desgaste o mal funcionamiento, deje de utilizar la máquina y llévela a un centro de
asistencia técnica autorizado para que sea revisada y reparada.
SUSTITUCIÓN DEL ACEITE (FIG. F)
Utilice aceite para motor de 4 tiempos. SAE 10W-30 es adecuado para uso
general y a todas las temperaturas. Pueden utilizarse otras viscosidades cuando la
temperatura media ambiental se encuentre en los rangos especificados.
1. Apague la máquina y espere a que se enfríe.
2. Quite el aceite usado que quede (21).
3. Quite la varilla de nivel (22) del punto de recarga.
4. Rellene el cárter con la cantidad especificada de aceite.
5. Vuelva a colocar la varilla de nivel.
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE (FIG. K)
Para inspeccionar y limpiar el filtro de aire:
1. Afloje los tornillos de la tapa de mantenimiento y quite la tapa del panel
lateral.
2. Quite la tapa del filtro de aire.
3. Quite la almohadilla del purificador de aire de la carcasa. Limpie el exceso de
aceite y cualquier residuo del interior de la carcasa del purificador de aire.
4. Revise y limpie la almohadilla del filtro de aire. Los elementos pueden lavarse
con agua jabonosa. Seque el elemento con un paño limpio (no lo retuerza).
5. Añada unas gotas de aceite de motor a la almohadilla del purificador de aire y
extiéndalo uniformemente.
6. Si la almohadilla del purificador de aire está dañada, sustitúyala por una
nueva. Contacte con su centro de asistencia técnica autorizado.
7. Sustituya el filtro de aire, la tapa de aire y la tapa de mantenimiento.
BUJÍA DE MANTENIMIENTO (FIG. L)
Para inspeccionar o sustituir la bujía:
1. Suelte el botón de la tapa de mantenimiento y quite la tapa del panel lateral.
2. Quite el capuchón de la bujía. Utilice la llave para bujías incluida para
desatornillar y quitar con cuidado la bujía del motor.
3. (CONSEJO: El espacio para girar la llave es limitado. Utilice las dos filas de
orificios de la llave para bujías para aprovecharlo más).
4. Afloje la bujía.
5. Inspeccione visualmente la bujía: Si está rajada o rota, o si los electrodos
están desgastados y quemados, deséchela y sustitúyala por una bujía nueva.
6. Si puede reutilizar la bujía, utilice un cepillo de alambre para quitar cualquier
resto alrededor de la base de la misma y vuelva a instalarla.
CAMBIO DE LAS PILAS DEL MANDO A DISTANCIA (FIG. M, N+O)
M.
Quite los 3 tornillos de la parte de atrás con un destornillador Phillips pequeño
(+3.0 Phillips = 3 mm) y quite la placa de circuito impreso.
N.
Sustituya las 2 pilas antiguas por 2 nuevas (CR2016 3V).
O.
Asegúrese de que las pilas se solapen y de que el electrodo positivo (+) esté
conectado al electrodo negativo. Coloque el electrodo positivo (+) hacia arriba
en el circuito.
P.
Por último, coloque la placa de circuito en el hueco y ponga la cubierta y los
tornillos.
TRANSPORTE
• Deje que la máquina se enfríe totalmente antes de transportarla.
• Drene el combustible a un contenedor adecuado.
• Quite el cable de la bujía para evitar el arranque accidental.
• Fije la máquina de forma que no pueda moverse durante el transporte.
• Mantenga la máquina alejada de cualquier fuente de ignición durante el
transporte.
ALMACENAMIENTO
• Guarde la máquina en un lugar seco y seguro.
• Mantenga la máquina fuera del alcance de los niños.
• No exponga la máquina a la luz solar directa durante un periodo de tiempo
innecesario. Los rayos UV pueden causar la fractura del material de la carcasa,
lo que puede provocar fugas o roturas.
• Si se guarda durante más de 2 meses, el tanque de combustible debe vaciarse
totalmente. Desconecte el cable negro (24) del terminal negativo (-) de la batería.
Содержание 55019HBM
Страница 2: ...2 NEDERLANDS 8 ENGLISH 12 FRANÇAIS 16 DEUTSCH 21 ESPAÑOL 26 ITALIANO 30 DECLARATION OF CONFORMITY 35 ...
Страница 5: ...5 PRESS 1 3 SEC OR 23 24 25 0 7 0 8 mm 0 028 0 031 inch J H I K L ...
Страница 7: ...7 ...
Страница 38: ...38 ...
Страница 40: ...HBM Machines B V Grote Esch 1010 2841 MJ Moordrecht The Netherlands www hbm machines com ...