41
6. ANEXOS (continuación)
Fallo
Códigos
de error
Descripción
Solución
Fallo de la sonda de entrada de agua
P01
El sensor está abierto o presenta un
cortocircuito.
Comprobar la conexión Azul AIN6 en la
tarjeta y medir la resistencia de la sonda,
si es inferior a 100 Ω o superior a 500 kΩ,
sustituirla.
.
Fallo de la sonda de salida de agua
P02
Comprobar la conexión Roja AIN7 en la
tarjeta y medir la resistencia de la sonda,
si es inferior a 100 Ω o superior a 500 kΩ,
sustituirla.
Fallo de la sonda de temperatura
exterior
P04
Comprobar la conexión AIN9 en la tarjeta
y medir la resistencia de la sonda, si es
inferior a 100 Ω o superior a 500 kΩ,
sustituirla.
Fallo de la sonda de descongelación
P05
Comprobar la conexión Amarilla AIN8
en la tarjeta y medir la resistencia de la
sonda, si es inferior a 100 Ω o superior a
500 kΩ, sustituirla.
Fallo de la sonda de aspiración del
compresor
P07
Comprobar la conexión Verde AIN5 en la
tarjeta y medir la resistencia de la sonda,
si es inferior a 100 Ω o superior a 500 kΩ,
sustituirla.
Fallo Resistencia 6.8 kΩ
P09
Comprobar la conexión AIN11 en la
tarjeta y medir la resistencia, sustituirla
si R < a 6.8 kΩ
Fallo de la sonda de recirculación del
compresor
P081
Comprobar la conexión Negra AIN12
en la tarjeta y medir la resistencia de la
sonda, si es inferior a 100 Ω o superior a
500 kΩ, sustituirla.
Temperatura de descarga demasiado
elevada
P082
Temperatura de descarga > a 120°C
Medir la temperatura de descarga a la
salida del compresor, si T medida < a
120°C sustituir la sonde. Realizar una
prueba de incondensables
High pressure protection
E01
The sensor is open or has short-
circuited.
Verify the AIN4 connectors on the card
or replace the sensor
Check the water flow
Check the water flow detector
Check the valve opening
Check the by-pass
Check the evaporator is not clogged
Water temperature too hot
Incondensable problem after
maintenance, empty and evacuate the
cooling circuit
Fluid load too high, remove fluid into a
liquid bottle
Low pressure protection
E02
The sensor is open or has short-
circuited.
Check the AIN3 connections on the card
or replace the sensor
Large coolant leak, search for the leak
with the detector
Air flow too low, check the ventilator
rotation speed
Check the evaporator is not clogged,
clean its surface
Содержание SUMHEAT HP5171DT3
Страница 2: ......
Страница 25: ...21 Désactivation Manuelle Réglage du Timer 4 INTERFACE UTILISATEUR suite 1 2 Mode Silence désactivé 1 2 ...
Страница 35: ...31 Page laissée blanche intentionnellement ...
Страница 49: ...SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT Installation Instruction Manual ISSUMINVR32 RevA SUMHEAT FULL INVERTER ...
Страница 71: ...21 4 USER INTERFACE continued Manual Deactivation Setting the Timer 1 2 Silence mode deactivated 1 2 ...
Страница 81: ...31 Page left intentionally blank ...
Страница 117: ...21 4 INTERFAZ USUARIO continuación Desactivación manual Ajuste del temporizador 1 2 Modo silencioso desactivado 1 2 ...
Страница 127: ...31 Página en blanco intencionalmente ...
Страница 141: ...BOMBA DE AQUECIMENTO PARA PISCINAS Manual de instalação e de instruções ISSUMINVR32 RevA SUMHEAT FULL INVERTER ...
Страница 173: ...31 Página deixada em branco intencionalmente ...
Страница 187: ...HEIZPUMPENANLAGE FÜR EIN SCHWIMMBECKEN Einbau Anleitungshandbuch ISSUMINVR32 RevA SUMHEAT FULL INVERTER ...
Страница 209: ...21 4 BENUTZEROBERFLÄCHE Fortsetzung Manuelle Deaktivierung Einstellung des Timer 1 2 Ruhemodus deaktiviert 1 2 ...
Страница 219: ...31 Seite bewusst leer gelassen ...
Страница 233: ...ZWEMBAD WARMTEPOMP Installatie en bedieningshandleiding ISSUMINVR32 RevA SUMHEAT FULL INVERTER ...
Страница 255: ...21 4 GEBRUIKERSINTERFACE vervolg Handmatige deactivering Instelling van de Timer 1 2 Stille modus gedeactiveerd 1 2 ...
Страница 265: ...31 Opzettelijk leeg gelaten pagina ...
Страница 301: ...21 4 INTERFACCIA UTENTE segue Disattivazione Manuale Impostazione del Timer 1 2 Modalità Silenzioso disattivata 1 2 ...
Страница 311: ...31 Pagina lasciata intenzionalmente bianca ...
Страница 325: ...VARMEPUMPE TIL SVØMMEBASSENG Installerings og brukerveiledning SUMHEAT FULL INVERTER ISSUMINVR32 RevA ...
Страница 347: ...21 Manuell deaktivering 4 BRUKERGRENSESNITT fortsetter Innstilling av Timeren 1 2 Silence modus er deaktivert 1 2 ...
Страница 357: ...31 Denne siden er blank med hensikt ...
Страница 371: ...ТЕПЛОВОЙ НАСОС ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА Руководство по монтажу и эксплуатации SUMHEAT FULL INVERTER ISSUMINVR32 RevA ...
Страница 393: ...21 4 ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ продолжение Отключение режима вручную Настройка Таймера 1 2 Режим тишины дезактивирован 1 2 ...
Страница 403: ...31 Намеренно оставлено пустым ...
Страница 417: ......