background image

8

1.2. DESCRIPTION DES DIFFERENTS MODES D’UTILISATION

1.3. SECURITE ENFANTS

- RCB peut être exploité de 5 manières:  Chrono, Fil-Pilote, confort, nocturne et antigel. 

- On passe d’un mode à l’autre en appuyant sur le bouton FONCTIONS               .

 
CONFORT 

 

Régulation sans limite de temps sur le niveau haut des températures.

 

 

 

Toutes les commandes FIL-PILOTE sont hors service à l’exception du STOP

NOCTURNE 

 

Régulation sans limite de temps sur le niveau bas des températures.

 

 

 

Toutes les commandes FIL-PILOTE sont hors service à l’exception du STOP

ANTIGEL 

 

Régulation sur  7°C sans limite de temps.

 

 

 

Toutes les commandes FIL-PILOTE sont hors service à l’exception du STOP

CHRONO 

 

Suit la programmation hebdomadaire sur deux niveaux de températures (hautes et basses) fixés par 

 

 

 

l’utilisateur heure par heure.

 

 

 

Toutes les commandes FIL-PILOTE sont hors service à l’exception du STOP

FIL-PILOTE 

 

Les températures hautes configurées localement sont modifiées en fonction des commandes reçues 

 

 

 

du central Fil-Pilote. Le mode Fil-Pilote n’existe pas dans les régulateurs en classe 1 (produits avec 

 

 

 

mise à la masse).

 

 

 

RCB reconnait 6 commandes :  confort, baisse  (températures hautes - 3.5°), stop, antigel (7°), 

 

 

 

eco1  (températures hautes - 1°) et éco2 (températures hautes - 2°)

 
Vous pourrez imposer deux niveaux de températures différents. Les hautes températures sont exploitées  par les modes chrono, 
Fil-Pilote et  confort. Les basses températures elles sont exploitées en mode nocturne. Les températures effectivement en service 
peuvent être modifiées via les b et -. Le symbole clignotant du thermomètre indique qu’une modification est en cours. 

IMPORTANT :

 Des variations dans les températures ambiantes sont normales quand on utilise des thermostats électroniques 

lorsqu’il y a des  variations de puissance ou quand les conditions ambiantes hors de la pièce à chauffer ont changé. 
La valeur imposée n’est correcte que pour les radiateurs installés dans des ambiances standard. Il est normal que l’imposition 
du régulateur soit différente pour obtenir la même température dans deux ambiances différentes (influence 
environnementale).

C’est une fonction qui permet de verrouiller les boutons. Elle peut s’avérer utile pour empêcher des variations de configuration 
fortuites de la part de personnes non autorisées ou d’enfants. Pour la mettre en service, enfoncer simultanément pendant 
3 secondes au moins les b et -. L’icône d’un cadenas apparaît quand les boutons sont verrouillés. 
 

 

 

Pour désactiver cette fonction, enfoncer à nouveau les b et – pendant au moins 3 secondes. 
L’icône d’un cadenas disparaît et les boutons reprennent leur fonction normale. 

Rappelons toutefois que pour des raisons de sécurité il faut empêcher les enfants de jouer avec ce produit.  

Icône du cadenas  

FRANÇAIS

Содержание RCB Benjamin

Страница 1: ...e Conservatory Heater Emissor t rmico de Rodap MANUAL DE INSTALACI N Y USO MANUEL D INSTALLATION ET ENTRETIEN INSTRUCTIONS AND INSTALATION MANUAL MANUAL DE INSTALA O E USO ES FR E P arcbmor 01_2012 Be...

Страница 2: ...e temperatura e hor rio Antes de come ar a utilizar os radiadores el tricos digitais de baixo consumo RCB lhe recomendamos que leia com aten o este manual para assegurar seu correto funcionamento com...

Страница 3: ...te emisor NO puede funcionar con centralitas externas programables o cualquier otro dispositivo de control exterior El humo de cigarrillos velas e incensarios combinados con el efecto de convecci n pu...

Страница 4: ...con los botones y El s mbolo de term metro que parpadea indica que est modific ndose IMPORTANTE Cambios en la temperatura ambiente son normales utilizando termostatos electr nicos cuando var a la pote...

Страница 5: ...h y de 17 00 h a 23 h a la temperatura de confort seleccionada El resto de horas est en econom a a la temperatura de econom a seleccionada El emisor nunca debe ser colocado justo por debajo de una tom...

Страница 6: ...e alimentaci n a la red el ctrica En el cuarto de ba o usted puede colocar su radiador en la zona 3 No puede ser tocado desde la ba era o ducha Marsan Industrial S A se reserva realizar modificaciones...

Страница 7: ...E PAS COUVRIR L APPAREIL NE PAS L UTILISER POUR S CHER LE LINGE Le couvrir occasionnerait un danger car il pourrait se produire une surchauffe DANGER Si le c ble d alimentation s ab me il faudra le fa...

Страница 8: ...f rents Les hautes temp ratures sont exploit es par les modes chrono Fil Pilote et confort Les basses temp ratures elles sont exploit es en mode nocturne Les temp ratures effectivement en service peuv...

Страница 9: ...en dessous d une prise de courant Dans les salles de bains le radiateur ne doit jamais tre install de telle sorte que les interrupteurs et autres dispositifs de contr le puissent tre touch s par une p...

Страница 10: ...e restes 3 MAINTIENT Dans le cas d une centrale de programmation courant pourteur le fil pilote n est pas utilis il doit tre isol Un dispositif de coupure omnipolaire est obligatoire La distance de s...

Страница 11: ...The appliance is not intended for use by persons incluiding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision o...

Страница 12: ...used by the Chrono Pilot wire and Comfort modes Low temperature is used by the Chrono and Night modes The activated temperature level can be modified by the and buttons The thermometer symbol flashes...

Страница 13: ...be from Monday to Sunday Comfort from 05 00 to 10 00 h and from 17 00 to 23 has selected comfort temperature The remaining hours in economy economy temperature selected The heater must not be installe...

Страница 14: ...connected to the mains power supply Only you can to install the radiator in ZONE 3 DO NOT USE THIS HEATER IN THE IMMEDIATE OF A BATH A SHOWER OR A SWIMMING POOL zone 0 1 and zone 2 Marsan Industrial...

Страница 15: ...o no seu interior Deve ter em conta os requisitos estabelecidos pela legisla ao para o tratamento e reiclagem dos res duos fluido t rmico quando l n o necessitar dos emissores e os quiser p r no lixo...

Страница 16: ...sado para o modo noite As temperaturas podem ser alterados com o e o s mbolo piscando term metro indica que ele est mudando IMPORTANTE As altera es de temperatura s o normais quando se usa termostatos...

Страница 17: ...das 17 00 s 23 selecionou temperatura de conforto As restantes horas em economia economia temperatura seleccionada O emissor nunca deve ser colocado mesmo debaixo de uma tomada el trica Nas casas de b...

Страница 18: ...eguir ligue o cabo de alimenta o a rede el ctrica No quarto de banho V pode colocar o seu radiador na zona 3 Nao pode ser tocado a partir da banheira ou do duche Marsan Industrial S A reserva se o dir...

Страница 19: ...19 ES FR E P...

Страница 20: ...Fabricado en Espa a Fabriqu en Espagne Made in Spain Fabricado em Espanha RCBenjamin RC12B W 1200 12 N 230 V 50 Hz CLASE II CLASS II IP24...

Отзывы: