Harvia PC66 Скачать руководство пользователя страница 29

EN

DE

29

cable for electrical heating is brought directly 

into the junction box of the heater, and from 

there to the terminal block of the heater along 

a rubber cable with the same cross-section 

area as that of the connecting cable.

 

 

3.4.1. Electric Heater Insulation Resistance

When performing the final inspection of the electrical 

installations, a “leakage” may be detected when 

measuring the heater’s insulation resistance. The 

reason for this is that the insulating material of the 

heating elements has absorbed moisture from the 

air (storage, transport). After operating the heater 

for a few times, the moisture will be removed from 

the heating elements.

Do not connect the power feed for the heater 

through the RCD (residual current device)!

3.4.2. Installation of the Control Unit and Sensor 

(PC66E)

• 

The control unit includes detailed instructions 

for fastening the unit on the wall. 

• 

Use the sensor which comes with the heater 

(135 °C).

• 

Install the sensor (WX255) as shown in figure 

9.

 

If the heater is installed further than 100 mm 

from wall, the sensor must be installed on the 

ceiling.

Do not place the supply air vent so that the air 

flow cools the temperature sensor. Figure 5.

 

3.5. Installing the Heater

See figure 10.

1. Connect cables to the heater ( 3.4.).

2. Place the heater and adjust the heater 

vertically straight using the adjustable legs.

3. When the heater is straight, use two wrenches 

to lock the legs. 

4. Use fixing kits (2 pcs) to fix the heater to 

sauna’s structures. 

3.6. Resetting the Overheat Protector

If the temperature of the sauna room becomes 

d a n g e r o u s l y 

h i g h ,   t h e 

o v e r h e a t 

protector will 

permanently cut 

off the supply 

of the heater. 

The overheating 

protector can 

be reset after 

the heater has 

cooled down. 

PC66

Location of the 

reset button has 

been marked 

in the heaters’ 

type label. The 

o v e r h e a t i n g 

einer Elektroheizung bietet (Abb. 8). Der Ofen 

übernimmt mit dem Einschalten die Funktion 

einer Elektroheizung. Das Steuerungskabel für 

die Elektroheizung wird direkt zur Klemmdose 

des Saunaofens gelegt und von dort aus durch 

ein Gummikabel der gleichen Stärke weiter zur 

Reihenklemme des Saunaofens geleitet.

3.4.1. Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens

Bei der Endkontrolle der Elektroinstallationen kann 

bei der Messung des Isolationswiderstandes ein 

“Leck” auftreten, was darauf zurückzuführen ist, 

dass Luftfeuchtigkeit in das Isolationsmaterial der 

Heizwiderstände eingetreten ist (bei Lagerung und 

Transport). Die Feuchtigkeit entweicht aus den Wi-

derständen nach zwei Erwärmungen.

Schalten Sie den Netzstrom des Elektrosau-

naofens nicht über den Fehlerstromschutz-

schalter ein!

3.4.2. Anschluß des Steuergerätes und der Fühler 

(PC66E)

• 

In Verbindung mit dem Steuergerät werden 

genauere Anweisungen zu dessen Befestigung 

an der Wand gegeben. 

• 

Verwenden Sie den Fühler, der beim Ofen mit-

geliefert wurde.

• 

Installieren Sie den Fühler (WX255) wie in Abb. 

9 dargestellt. Wenn der Ofen weiter als 100 mm 

von der Wand aufgestellt wird, muss der Tempe-

raturfühler an der Decke montiert werden.

Luftzufuhr nicht so anbringen, dass sie den 

Temperaturfühler abkühlt. Abbildung 5.

3.5. Installation des Saunaofens

Siehe Abb. 10.

1. Verbinden Sie die Kabel mit dem Ofen ( 3.4.).

2. Richten Sie den Ofen mit den verstellbaren 

Füßen lotrecht aus.

3. Wenn der Ofen gerade steht, sperren Sie die 

Ofenfüße mit dem Schraubenschlüssel.

4. Bringen Sie den Ofen mit Befestigungssätzen 

(2 Stück) an der Saunakonstruktion an. 

3.6. Zurückstellen des Überhitzungsschutzes

Wenn die Temperatur in der Saunakabine gefähr-

lich stark ansteigt, 

unterbricht der Über-

hitzungsschutz die 

Stromzufuhr zum 

Ofen permanent. Der 

Überhitzungsschutz 

kann nach Abkühlen 

des Ofens zurückge-

setzt werden. 

PC66

Die Lage der Reset-

Taste für den Über-

hitzungsschutz ist 

am Typenschild des 

Ofens markiert.

Dieser kann mit 

einem schmalen 

S c h r a u b e n z i e h e r 

durch das Typens-

PC66E

100 

200

200 

30-100 

100 

>

100

Figure 9. 

Installing the sensor (all dimensions in millimeters)

Abbildung 9.  Installation der Fühler (alle Abmessungen in Millimetern)

Содержание PC66

Страница 1: ...t ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Elektrikerise kasutus ja paig...

Страница 2: ...tallation anv ndning eller underh ll som strider mot anvisningarna Garantin t cker inte fel som f rorsakas av att andra bastustenar n s dana som rekommenderats av tillverkaren anv nts SIS LLYSLUETTELO...

Страница 3: ...saunas by building residents is one 1 year The guarantee does not cover any faults resulting from failure to comply with installation use or maintenance instructions The guarantee does not cover any f...

Страница 4: ...34 1 6 1 35 1 7 35 1 8 36 1 8 1 36 1 8 2 36 2 37 2 1 37 2 1 1 37 2 2 38 2 3 38 2 4 38 3 39 3 1 39 3 2 39 3 3 39 3 4 40 3 4 1 42 3 4 2 PC66E 42 3 5 42 3 6 42 4 44 SISUKORD 1 KASUTUSJUHISED 31 1 1 Keri...

Страница 5: ...vien latominen ja ohje ty j rjestykseen Bild 1 Stapling av bastustenar och arbetsinstruktioner 1 BRUKSANVISNING 1 1 Stapling av bastustenar Bastustenarnas stapling har stor inverkan p b de bastuaggreg...

Страница 6: ...et St d v rmeelementen med stenar s att de h lls vertikala mot aggregatet Stapla inte stenarna i en h g p aggregatet Det r f rbjudet att i aggregatets stenutrymme eller dess n rhet placera f rem l ell...

Страница 7: ...litraa Jos kiukaalle heitet n tai kaa detaan kerralla liikaa vett sit saattaa roiskua kie huvan kuumana kylpij iden p lle l heit l yly samhetsomr det Aggregatet r d p slagen cirka fyra timmar Exempel...

Страница 8: ...t i bastun s l nge det k nns behagligt Gl m all j kt och koppla av Det h r till god bastused att ta h nsyn till andra badare t ex genom att undvika h gljutt och st rande beteende K r inte bort andra b...

Страница 9: ...o my s kohta 2 1 1 1 6 1 Symbolernas betydelse L s bruksanvisningen F r ej t ckas 1 7 Fels kning Allt servicearbete m ste l mnas till professio nell underh llspersonal Aggregatet v rms inte upp Kontro...

Страница 10: ...ns kivis t jotka halkeavat kuumuudessa Kiukaan osien l mp laajeneminen saattaa aiheuttaa nt kiukaan l mmetess Aggregatet luktar Se avsnitt 1 2 Den heta aggregatet kan f rst rka lukter som finns i luft...

Страница 11: ...ja aineet suoja aineet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines 2 BASTU 2 1 Bastuns konstruktion A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Bast...

Страница 12: ...est perusteellisesti K yt juuriharjaa ja saunanpesuainetta Pyyhi kiuas p lyst ja liasta kostealla liinalla Poista kalkkitahrat kiukaasta 10 sitruunahappo liuoksella ja huuhtele Kuva 5 Bild 5 2 2 Venti...

Страница 13: ...uojaet isyyksi kuin kohdassa PC66E kuva 6 3 MONTERINGSANVISNING 3 1 F re montering Innan du b rjar montera aggregatet b r du bekanta dig med monteringsanvisningarna och kontrollera f ljande saker Aggr...

Страница 14: ...en ohjaukseen kuva 8 Kiu kaalta saadaan j nnitteellinen ohjaus Kiukaalta l mmityksen ohjaukseen kytkettyjen johtojen tulee vastata poikkipinta alaltaan kiukaan liit nt kaapelia S hk l mmityksen ohjaus...

Страница 15: ...9 1900 Kuva 8 S hk kytkenn t Bild 8 Elinstallationer GRD L3 230 V 240 V 3 GRD GRD L1 N L2 1 N P 2 L1 L2 3 L3 4 5 N L1 400 V 415 V 3N 230 V 240 V 1N 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 a1 a1 a1 b0 b b0 b0 b b a a a ma...

Страница 16: ...at tehd s hk asennuksia lingsdosa och d rifr n med gummikl dd kabel av samma tjocklek som anslutningskabeln vidare till uttagsplinten 3 4 1 Elaggregatets isoleringsresistans Vid slutgranskningen av el...

Страница 17: ...kkaan t r yksen esim kuljetuksen aikana PC66E Katso ohjauskeskuksen asennusohje Anledningen till att skyddet har utl sts m ste fast st llas innan knappen trycks in Har stenarna vittrat och t ppt till...

Страница 18: ...es and advice for work sequence Abbildung 1 Aufschichtung der Saunaofensteine und Anweisung zur Handhabung 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine...

Страница 19: ...ose gestapelt dadurch str mt die Luft besser durch den Ofen Dieses f hrt zu einer guten Erw rmung von Sauna steinen und Sauna Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen fallen Unterst tzen Sie di...

Страница 20: ...2 0 4 Stunden Der Ofen beginnt sofort zu heizen 1 3 2 Vorwahlzeit zeitgesteuertes Einschalten Stellen Sie den Schalter der Zeitschaltuhr in den Abschnitt Vorwahl Abschnitt B in Abb 2 0 8 Stunden Der...

Страница 21: ...Sie von weich bis scharf selbst bestimmen indem Sie Wasser entweder auf die Vorderseite des Ofens oder direkt auf die Steine werfen Die Kapazit t der Saunakelle sollte h chstens 0 2 l betragen Auf di...

Страница 22: ...correctly 2 2 1 6 Warnungen Ein langer Aufenthalt in einer hei en Sauna f hrt zum Ansteigen der K rpertemperatur was gef hrlich sein kann Achtung vor dem hei en Saunaofen Die Steine sowie das Geh use...

Страница 23: ...tet wurde 2 2 Die Saunakabine erw rmt sich schnell aber die Temperatur der Steine ist unzureichend Das auf die Steine geworfene Wasser l uft durch Stellen Sie das Thermostat auf eine niedrigere Einste...

Страница 24: ...the walls protective agents have a poor heat resistance level fine particles disintegrating from the sauna stones which rise with the air flow 2 SAUNAKABINE 2 1 Struktur der Saunakabine A Isolierwoll...

Страница 25: ...roughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid solution and...

Страница 26: ...tierende Saunaofen in Leistung und Typ passend f r die Saunakabine Die Rauminhaltswerte in Tabelle 2 d rfen weder ber noch unterschritten werden Ist die Netzspannung f r den Saunaofen geeignet Der Sta...

Страница 27: ...tors heater is equipped with a connector P which makes the control of the electric heating possible figure 8 Voltage control is transmitted from the heater when it is switched on The control 3 4 Elekt...

Страница 28: ...Leistung kW Fuse Siche rung Conn cable Anschlus skabel Fuse Siche rung PC66 230 V 240 V 3 400 V 415 V 3N 230 V 240 V 1N 400 V 3N C150 CG170 CX170 PC66E PC66E PC66E C150 CG170 CX170 Table 2 Installati...

Страница 29: ...chalten die Funktion einer Elektroheizung Das Steuerungskabel f r die Elektroheizung wird direkt zur Klemmdose des Saunaofens gelegt und von dort aus durch ein Gummikabel der gleichen St rke weiter zu...

Страница 30: ...together Has the heater been on for a long time while unused Is the sensor of the thermostat out of place or broken Has the heater been banged or shaken PC66E See the installation instructions for con...

Страница 31: ...raamilisi kive ega peh meid voolukive kerises kasutada ei tohi Nad ei salvesta kuumutamisel k llaldaselt soojust Selle tagaj rjeks v ib olla k tteelementide kahjustumine Peske kividelt tolm maha enne...

Страница 32: ...iliselt silmas kivide j rk j rgulist ko halevajumist Vaata et k ttekehad ei j ks kunagi paljaks K ige kiiremini vajuvad kivid kahe kuu jooksul ladumisest 1 2 Leiliruumi soojendamine Kui keris esmakord...

Страница 33: ...ite kerise alati ise v lja l litada p rates taimeri l liti nulli L litage keris p rast saunask iku v lja M nikord v ib olla soovitatav j tta keris m neks ajaks t le et lasta sauna puitosadel korraliku...

Страница 34: ...si saunast v lja lem rase leiliviskamisega Jahutage oma ihu vajadust m da Kui olete hea tervise juures v ite minna sau nast v ljudes ujuma kui l heduses on veekogu v i bassein Peske end peale saunask...

Страница 35: ...taat k rgemale seadistusele 1 3 4 PC66E Veenduge et lekuumenemiskaitse ei oleks rakendunud Taimer t tab kuid keris ei soojenda 3 6 Saunaruum soojeneb aeglaselt Saunakividele visa tud vesi jahutab need...

Страница 36: ...t teelemente Kui k tteelemente on n ha t stke kivid mber nii et k tteelemendid oleks t ieli kult kaetud 1 1 Vt ka l iku 2 1 1 Kerisest tuleb l hna Vt l ik 1 2 Kuum keris v ib v imendada huga segunenud...

Страница 37: ...elt 2100 2300 mm Miinimumk rgus s ltub kerisest vt tabel 2 Vahe saunalava lemise astme ja lae vahel ei tohiks letada 1200 mm G Kasutage keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat...

Страница 38: ...ljat mbeava on pesuruumis peab saunaruumi ukse all olema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on kohustuslik 2 3 Kerise v imsus Kui seinad ja lagi on kaetud paneelidega ja paneelide...

Страница 39: ...est Ettekirjutuste eiramine p hjustab tulekahju riski Kuumad kivit kid v ivad kerisest p randale kukkudes kahjustada p randakattematerjali v i p hjustada s ttimisohtu Kerise mbruse p randakate peab ol...

Страница 40: ...rmilise rabenemise t ttu on kerise henduskaablina keelatud kasu tada PVC isolatsiooniga kaablit Kui hendus ja paigalduskaablid on k rgemal kui 1 000 mm leiliruumi p randast v i leiliruumi seinte sees...

Страница 41: ...onis 8 Elektri hendused GRD L3 230 V 240 V 3 GRD GRD L1 N L2 1 N P 2 L1 L2 3 L3 4 5 N L1 400 V 415 V 3N 230 V 240 V 1N 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 a1 a1 a1 b0 b b0 b0 b b a a a max 500 A B B B 400 V 3N 230 V...

Страница 42: ...peab anduri paigutama leiliruumi lakke rge paigaldage hu juurdevoolu nii et hu vool jahutaks temperatuuriandurit Joonis 5 3 5 Kerise paigaldamine Vt joonis 10 1 hendage kaablid kerisega 3 4 2 Asetage...

Страница 43: ...ja tihene nud Kas keris on olnud kaua sees ja kasutamata Kas termostaadi andur on paigast liikunud v i katki Kas keris on saanud k va l gi n it transpor timisel PC66E Vaadake valitud juhtimiskeskuse...

Страница 44: ...4 ERSATZTEILE 4 4 VARUOSAD Suosittelemme k ytt m n vain valmistajan varaosia Anv nd endast tillverkarens reservdelar We recommend to use only the manufacturer s spare parts Es d rfen ausschlie lich d...

Отзывы: