Harvia PC66 Скачать руководство пользователя страница 21

EN

DE

21

 

1.4. Throwing Water on Heated Stones

The air in the sauna room becomes dry when 

warmed up. Therefore, it is necessary to throw 

water on the heated stones to reach a suitable level 

of humidity in the sauna. The effect of heat and 

steam on people varies – by experimenting, you 

can find the levels of temperature and humidity 

that suit you best.

You can adjust the nature of the heat from soft to 

sharp by throwing water either to the front of the 

heater or straight on top of the stones.

The maximum volume of the ladle is 0.2 litres. 

If an excessive amount of water is poured on 

the stones, only part of it will evaporate and the rest 

may splash as boiling hot water on the bathers. Never 

throw water on the stones when there are people near 

the heater, because hot steam may burn their skin.

The water to be thrown on the heated stones 

should meet the requirements of clean household 

water (table 1). Only special aromas designed for 

sauna water may be used. Follow the instructions 

given on the package.

1.5. Instructions for Bathing 

• 

Begin by washing yourself.

• 

Stay in the sauna for as long as you feel 

comfortable.

• 

Forget all your troubles and relax.

• 

According to established sauna conventions, 

you must not disturb other bathers by speaking 

in a loud voice.

• 

Do not force other bathers from the sauna by 

throwing excessive amounts of water on the 

stones.

• 

Cool your skin down as necessary. If you 

are in good health, you can have a swim if a 

swimming place or pool is available.

• 

Wash yourself after bathing.

• 

Rest for a while and let your pulse go back to 

normal. Have a drink of fresh water or a soft 

drink to bring your fluid balance back to normal.

1.4. Aufguss

Die Saunaluft trocknet bei Erwärmung aus, daher sollte 

zur Erlangung einer angenehmen Luftfeuchtigkeit auf 

die heißen Steine des Saunaofens Wasser gegossen 

werden. Die Auswirkungen von Hitze und Dampf sind 

von Mensch zu Mensch unterschiedlich – durch Aus-

probieren finden Sie die Temperatur- und Luftfeuchtig-

keitswerte, die für Sie am besten geeignet sind.

Die Art der Hitze können Sie von weich bis scharf 

selbst bestimmen, indem Sie Wasser entweder auf 

die Vorderseite des Ofens oder direkt auf die Steine 

werfen.

Die Kapazität der Saunakelle sollte höchstens 

0,2 l betragen. Auf die Steine sollten keine 

größeren Wassermengen auf einmal gegossen wer-

den, da beim Verdampfen sonst kochend heißes Was-

ser auf die Badenden spritzen könnte. Achten Sie 

auch darauf, daß Sie kein Wasser auf die Steine 

gießen, wenn sich jemand in deren Nähe befindet. 

Der heiße Dampf könnte Brandwunden verursachen.

Als Aufgußwasser sollte nur Wasser verwendet 

werden, das die Qualitätsvorschriften für Haushalts-

wasser erfüllt (Tabelle 1). Im Aufgußwasser dürfen 

nur für diesen Zweck ausgewiesene Duftstoffe ver-

wendet werden. Befolgen Sie die Anweisungen auf 

der Packung.

1.5. Anleitungen zum Saunen

• 

Waschen Sie sich vor dem Saunen. 

• 

Bleiben Sie in der Sauna, solange Sie es als 

angenehm empfinden.

• 

Vergessen Sie jeglichen Stress, und entspan-

nen Sie sich.

• 

Zu guten Saunamanieren gehört, daß Sie Rück-

sicht auf die anderen Badenden nehmen, indem 

Sie diese nicht mit unnötig lärmigem Benehmen 

stören.

• 

Verjagen Sie die anderen auch nicht mit zu 

vielen Aufgüssen.

• 

Lassen Sie Ihre erhitzte Haut zwischendurch 

abkühlen. Falls Sie gesund sind, und die Mög-

lichkeit dazu besteht, gehen Sie auch schwim-

men.

• 

Waschen Sie sich nach dem Saunen. 

• 

Ruhen Sie sich aus, bis Sie sich ausgeglichen 

fühlen. Trinken Sie klares Wasser oder einen 

Softdrink, um Ihren Flüssigkeitshaushalt zu 

stabilisieren.

Water property

Wassereigenschaft

Effect

Wirkung

Recommendation

Empfehlung

Humus concentration

Humusgehalt

Colour, taste, precipitates

Farbe, Geschmack, Ablagerungen

<12 mg/l

Iron concentration

Eisengehalt

Colour, odour, taste, precipitates

Farbe, Geruch, Geschmack, Ablagerungen

<0,2 mg/l

Hardness: most important substances are 

manganese (Mn) and lime, i.e. calcium (Ca)

Wasserhärte: Die wichtigsten Stoffe sind 

Mangan (Mn) und Kalk, d.h. Kalzium (Ca)

Precipitates

Ablagerungen

Mn: <0,05 mg/l

Ca: <100 mg/l

Chlorinated water

Gechlortes Wasser

Health risk

Gesundheitsschädlich

Forbidden to use

Darf nicht verwendet werden

Seawater

Salzwasser

Rapid corrosion

Rasche Korrosion

Forbidden to use

Darf nicht verwendet werden

Table 1. 

Water quality requirements

Tabelle 1. 

Anforderungen an die Wasserqualität

Содержание PC66

Страница 1: ...t ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Elektrikerise kasutus ja paig...

Страница 2: ...tallation anv ndning eller underh ll som strider mot anvisningarna Garantin t cker inte fel som f rorsakas av att andra bastustenar n s dana som rekommenderats av tillverkaren anv nts SIS LLYSLUETTELO...

Страница 3: ...saunas by building residents is one 1 year The guarantee does not cover any faults resulting from failure to comply with installation use or maintenance instructions The guarantee does not cover any f...

Страница 4: ...34 1 6 1 35 1 7 35 1 8 36 1 8 1 36 1 8 2 36 2 37 2 1 37 2 1 1 37 2 2 38 2 3 38 2 4 38 3 39 3 1 39 3 2 39 3 3 39 3 4 40 3 4 1 42 3 4 2 PC66E 42 3 5 42 3 6 42 4 44 SISUKORD 1 KASUTUSJUHISED 31 1 1 Keri...

Страница 5: ...vien latominen ja ohje ty j rjestykseen Bild 1 Stapling av bastustenar och arbetsinstruktioner 1 BRUKSANVISNING 1 1 Stapling av bastustenar Bastustenarnas stapling har stor inverkan p b de bastuaggreg...

Страница 6: ...et St d v rmeelementen med stenar s att de h lls vertikala mot aggregatet Stapla inte stenarna i en h g p aggregatet Det r f rbjudet att i aggregatets stenutrymme eller dess n rhet placera f rem l ell...

Страница 7: ...litraa Jos kiukaalle heitet n tai kaa detaan kerralla liikaa vett sit saattaa roiskua kie huvan kuumana kylpij iden p lle l heit l yly samhetsomr det Aggregatet r d p slagen cirka fyra timmar Exempel...

Страница 8: ...t i bastun s l nge det k nns behagligt Gl m all j kt och koppla av Det h r till god bastused att ta h nsyn till andra badare t ex genom att undvika h gljutt och st rande beteende K r inte bort andra b...

Страница 9: ...o my s kohta 2 1 1 1 6 1 Symbolernas betydelse L s bruksanvisningen F r ej t ckas 1 7 Fels kning Allt servicearbete m ste l mnas till professio nell underh llspersonal Aggregatet v rms inte upp Kontro...

Страница 10: ...ns kivis t jotka halkeavat kuumuudessa Kiukaan osien l mp laajeneminen saattaa aiheuttaa nt kiukaan l mmetess Aggregatet luktar Se avsnitt 1 2 Den heta aggregatet kan f rst rka lukter som finns i luft...

Страница 11: ...ja aineet suoja aineet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines 2 BASTU 2 1 Bastuns konstruktion A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Bast...

Страница 12: ...est perusteellisesti K yt juuriharjaa ja saunanpesuainetta Pyyhi kiuas p lyst ja liasta kostealla liinalla Poista kalkkitahrat kiukaasta 10 sitruunahappo liuoksella ja huuhtele Kuva 5 Bild 5 2 2 Venti...

Страница 13: ...uojaet isyyksi kuin kohdassa PC66E kuva 6 3 MONTERINGSANVISNING 3 1 F re montering Innan du b rjar montera aggregatet b r du bekanta dig med monteringsanvisningarna och kontrollera f ljande saker Aggr...

Страница 14: ...en ohjaukseen kuva 8 Kiu kaalta saadaan j nnitteellinen ohjaus Kiukaalta l mmityksen ohjaukseen kytkettyjen johtojen tulee vastata poikkipinta alaltaan kiukaan liit nt kaapelia S hk l mmityksen ohjaus...

Страница 15: ...9 1900 Kuva 8 S hk kytkenn t Bild 8 Elinstallationer GRD L3 230 V 240 V 3 GRD GRD L1 N L2 1 N P 2 L1 L2 3 L3 4 5 N L1 400 V 415 V 3N 230 V 240 V 1N 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 a1 a1 a1 b0 b b0 b0 b b a a a ma...

Страница 16: ...at tehd s hk asennuksia lingsdosa och d rifr n med gummikl dd kabel av samma tjocklek som anslutningskabeln vidare till uttagsplinten 3 4 1 Elaggregatets isoleringsresistans Vid slutgranskningen av el...

Страница 17: ...kkaan t r yksen esim kuljetuksen aikana PC66E Katso ohjauskeskuksen asennusohje Anledningen till att skyddet har utl sts m ste fast st llas innan knappen trycks in Har stenarna vittrat och t ppt till...

Страница 18: ...es and advice for work sequence Abbildung 1 Aufschichtung der Saunaofensteine und Anweisung zur Handhabung 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine...

Страница 19: ...ose gestapelt dadurch str mt die Luft besser durch den Ofen Dieses f hrt zu einer guten Erw rmung von Sauna steinen und Sauna Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen fallen Unterst tzen Sie di...

Страница 20: ...2 0 4 Stunden Der Ofen beginnt sofort zu heizen 1 3 2 Vorwahlzeit zeitgesteuertes Einschalten Stellen Sie den Schalter der Zeitschaltuhr in den Abschnitt Vorwahl Abschnitt B in Abb 2 0 8 Stunden Der...

Страница 21: ...Sie von weich bis scharf selbst bestimmen indem Sie Wasser entweder auf die Vorderseite des Ofens oder direkt auf die Steine werfen Die Kapazit t der Saunakelle sollte h chstens 0 2 l betragen Auf di...

Страница 22: ...correctly 2 2 1 6 Warnungen Ein langer Aufenthalt in einer hei en Sauna f hrt zum Ansteigen der K rpertemperatur was gef hrlich sein kann Achtung vor dem hei en Saunaofen Die Steine sowie das Geh use...

Страница 23: ...tet wurde 2 2 Die Saunakabine erw rmt sich schnell aber die Temperatur der Steine ist unzureichend Das auf die Steine geworfene Wasser l uft durch Stellen Sie das Thermostat auf eine niedrigere Einste...

Страница 24: ...the walls protective agents have a poor heat resistance level fine particles disintegrating from the sauna stones which rise with the air flow 2 SAUNAKABINE 2 1 Struktur der Saunakabine A Isolierwoll...

Страница 25: ...roughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid solution and...

Страница 26: ...tierende Saunaofen in Leistung und Typ passend f r die Saunakabine Die Rauminhaltswerte in Tabelle 2 d rfen weder ber noch unterschritten werden Ist die Netzspannung f r den Saunaofen geeignet Der Sta...

Страница 27: ...tors heater is equipped with a connector P which makes the control of the electric heating possible figure 8 Voltage control is transmitted from the heater when it is switched on The control 3 4 Elekt...

Страница 28: ...Leistung kW Fuse Siche rung Conn cable Anschlus skabel Fuse Siche rung PC66 230 V 240 V 3 400 V 415 V 3N 230 V 240 V 1N 400 V 3N C150 CG170 CX170 PC66E PC66E PC66E C150 CG170 CX170 Table 2 Installati...

Страница 29: ...chalten die Funktion einer Elektroheizung Das Steuerungskabel f r die Elektroheizung wird direkt zur Klemmdose des Saunaofens gelegt und von dort aus durch ein Gummikabel der gleichen St rke weiter zu...

Страница 30: ...together Has the heater been on for a long time while unused Is the sensor of the thermostat out of place or broken Has the heater been banged or shaken PC66E See the installation instructions for con...

Страница 31: ...raamilisi kive ega peh meid voolukive kerises kasutada ei tohi Nad ei salvesta kuumutamisel k llaldaselt soojust Selle tagaj rjeks v ib olla k tteelementide kahjustumine Peske kividelt tolm maha enne...

Страница 32: ...iliselt silmas kivide j rk j rgulist ko halevajumist Vaata et k ttekehad ei j ks kunagi paljaks K ige kiiremini vajuvad kivid kahe kuu jooksul ladumisest 1 2 Leiliruumi soojendamine Kui keris esmakord...

Страница 33: ...ite kerise alati ise v lja l litada p rates taimeri l liti nulli L litage keris p rast saunask iku v lja M nikord v ib olla soovitatav j tta keris m neks ajaks t le et lasta sauna puitosadel korraliku...

Страница 34: ...si saunast v lja lem rase leiliviskamisega Jahutage oma ihu vajadust m da Kui olete hea tervise juures v ite minna sau nast v ljudes ujuma kui l heduses on veekogu v i bassein Peske end peale saunask...

Страница 35: ...taat k rgemale seadistusele 1 3 4 PC66E Veenduge et lekuumenemiskaitse ei oleks rakendunud Taimer t tab kuid keris ei soojenda 3 6 Saunaruum soojeneb aeglaselt Saunakividele visa tud vesi jahutab need...

Страница 36: ...t teelemente Kui k tteelemente on n ha t stke kivid mber nii et k tteelemendid oleks t ieli kult kaetud 1 1 Vt ka l iku 2 1 1 Kerisest tuleb l hna Vt l ik 1 2 Kuum keris v ib v imendada huga segunenud...

Страница 37: ...elt 2100 2300 mm Miinimumk rgus s ltub kerisest vt tabel 2 Vahe saunalava lemise astme ja lae vahel ei tohiks letada 1200 mm G Kasutage keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat...

Страница 38: ...ljat mbeava on pesuruumis peab saunaruumi ukse all olema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on kohustuslik 2 3 Kerise v imsus Kui seinad ja lagi on kaetud paneelidega ja paneelide...

Страница 39: ...est Ettekirjutuste eiramine p hjustab tulekahju riski Kuumad kivit kid v ivad kerisest p randale kukkudes kahjustada p randakattematerjali v i p hjustada s ttimisohtu Kerise mbruse p randakate peab ol...

Страница 40: ...rmilise rabenemise t ttu on kerise henduskaablina keelatud kasu tada PVC isolatsiooniga kaablit Kui hendus ja paigalduskaablid on k rgemal kui 1 000 mm leiliruumi p randast v i leiliruumi seinte sees...

Страница 41: ...onis 8 Elektri hendused GRD L3 230 V 240 V 3 GRD GRD L1 N L2 1 N P 2 L1 L2 3 L3 4 5 N L1 400 V 415 V 3N 230 V 240 V 1N 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 a1 a1 a1 b0 b b0 b0 b b a a a max 500 A B B B 400 V 3N 230 V...

Страница 42: ...peab anduri paigutama leiliruumi lakke rge paigaldage hu juurdevoolu nii et hu vool jahutaks temperatuuriandurit Joonis 5 3 5 Kerise paigaldamine Vt joonis 10 1 hendage kaablid kerisega 3 4 2 Asetage...

Страница 43: ...ja tihene nud Kas keris on olnud kaua sees ja kasutamata Kas termostaadi andur on paigast liikunud v i katki Kas keris on saanud k va l gi n it transpor timisel PC66E Vaadake valitud juhtimiskeskuse...

Страница 44: ...4 ERSATZTEILE 4 4 VARUOSAD Suosittelemme k ytt m n vain valmistajan varaosia Anv nd endast tillverkarens reservdelar We recommend to use only the manufacturer s spare parts Es d rfen ausschlie lich d...

Отзывы: