Hartig+Helling ECL 660 S Скачать руководство пользователя страница 3

-4-

-5-

 Operating instructions

ECL 660 S is a lighting effects set 
assembled in the shape of a star 
and consisting of six lights of differ-
ing colours along with scanner light 
function and additional microphone 
control.

1.  Using the fitment

Connect ECL 660 S to the mains (Before 
connecting to the mains, check that the 
mains supply data on the model plate 
correspond with those of your supply).
First of all switch on the ECL 660 S using 
the ON/OFF switch.
Using the two control knobs on the front 
of the control unit, you can select the 
“Scanner lights” or “Microphone con-
trol” functions.
To operate ECL 660 S as scanner lights, 
turn the “Music” control knob fully to 
the left to its lowest setting. Using the 
“Speed” control knob, you can adjust 
the scanning speed by intervals.
The “Microphone control” function is ac-
tivated by the left-hand control knob. As 
well as operating as scanner lights, the 
lights now react to sounds which the in-
tegrated microphone picks up. You can 
separately adjust the sensitivity of the 
microphone with the “Music” control 
knob. Using the  “Speed” control, select 
the desired scanning speed and  adjust 
the voice sensitivity of the integrated mi-
crophone using the “Music” control. As 
long as the microphone control is acti-
vated, the bulbs light up according to the 

intensity of the sounds.
If the volume is too low, and the micro-
phone control is not picking up sounds, 
the scanner lights run automatically at 
the speed preset by you. The “Micro-
phone control” function is off when the 
control knob is turned to the left to its 
lowest setting.

2.  Safety notes

• ECL 660 S is only for suitable for use 

within closed rooms.

• Ensure there is sufficient air circulating 

around the set. Never cover it whilst it 
is in use. 

• Do not use it within reach of children 

and animals.

• Before changing bulbs, disconnect the 

set from the power supply and leave it 
to cool. 

• Use only original bulbs rated at 

230 V AC, 50 Hz, 40 Watts. Please do 
not use normal bulbs.

• If a bulb does not light up, first of all 

check that it is inserted correctly, or re-
place the faulty bulb. If this does not 
remedy the fault, consult your dealer 
or ourselves direct. 

• NB: Do not connect up bulbs with 

more than 40 W per channel. The 
control unit is only suitable for 
connecting lights with a nominal rating 
of 230 Volts AC. 

3.  Changing faulty bulbs

Unplug the set from the mains and let 
the lights cool down for a few minutes.
Unscrew the faulty bulbs anti-clockwise 

wenden Sie sich an Ihren Händler oder 
direkt an uns.

• Achtung: Pro Kanal nicht mehr als 

40 Watt Lampenleistung anschließen. 
Das Steuermodul eignet sich nur zum 
Anschluss von Glühlampen mit einer 
Nennspannung von 230 Volt AC.

3.  Wechsel von defekten Glühlampen

Ziehen Sie den Netzstecker aus der 
Steckdose und lassen Sie die Lampen 
ein paar Minuten lang abkühlen.
Schrauben Sie die defekten Glühlampen 
gegen den Uhrzeigersinn aus der Fas-
sung und ersetzen Sie diese nur gegen 
neue originale Glühlampen. Nachdem 
Sie die neuen Glühlampen im Uhrzeiger-
sinn wieder eingedreht haben, ist das 
Gerät wieder betriebsbereit.

4.  Entsorgungshinweis

 

Altgeräte, die mit dem 
abgebildeten Symbol gekenn-
zeichnet sind, dürfen nicht mit 

dem Hausmüll entsorgt werden.
Sie müssen sie bei einer Sammelstel-
le für Altgeräte (informieren Sie sich bit-
te bei Ihrer Gemeinde) oder bei Ihrem 
Händler, bei dem Sie sie gekauft haben, 
abgeben. Diese sorgen für eine umwelt-
freundliche Entsorgung.

5.  Pflege und Gewährleistung

Trennen Sie das Gerät vor dem Reini-
gen gegebenenfalls von anderen Kom-
ponenten und verwenden Sie bitte keine 
aggressiven Reiniger.
Das Gerät wurde einer sorgfältigen End-

kontrolle unterzogen. Sollten Sie trotz-
dem Grund zu einer Beanstandung ha-
ben, senden Sie uns das Gerät mit der 
Kaufquittung ein. Wir bieten eine Ge-
währleistung von 2 Jahren ab Kaufda-
tum.
Für Schäden, die durch falsche Handha-
bung, unsachgemäße Nutzung oder Ver-
schleiß verursacht wurden, übernehmen 
wir keine Haftung.
Technische Änderungen sind vorbe-
halten.
Keine Garantie auf Leuchtmittel.

6.  Technische Daten

Betriebsspannung:  
220-240 V AC, 50 Hz 
Max. Leistung:  
240 Watt (40 Watt pro Kanal)
Leuchtmittel:  
R80, 40 Watt max., E27
Abmessungen:  
365 mm x 360 mm x 170 mm (B x H x T)

Aktuelle Produktinformationen finden Sie auf unserer 

Internet-Seite 

http://www.hartig-helling.de

ECL660S_manual.indd   4-5

22.02.2007   16:14:02 Uhr

Содержание ECL 660 S

Страница 1: ...nfo addtronic de oder per Telefon 01805 226880086 sowie per Telefax 01805 226880087 0 14 Euro pro Minute aus dem deutschen Festnetz Stand 1 Januar 2007 ECL 660 S ECSTASY COLOR LIGHT Bedienungsanleitun...

Страница 2: ...k nnen Sie mit dem Drehregler Music individu ell einstellen W hlen Sie mit dem Reg ler Speed die von Ihnen gew nschte Laufgeschwindigkeit und stellen Sie mit dem Regler Music die Ansprechemp ndlichke...

Страница 3: ...ty bulb If this does not remedy the fault consult your dealer or ourselves direct NB Do not connect up bulbs with more than 40 W per channel The control unit is only suitable for connecting lights wit...

Страница 4: ...int gr est teinte quand le bou ton de commande est tourn vers la gauche sur la plus petite position 2 Consignes de s curit Le ECL 660 S ne convient que pour une utilisation l int rieur d une pi ce fer...

Страница 5: ...ina sia ben ssata o sostituire la lampadi na difettosa Se il problema persiste ri volgersi al proprio rivenditore o diretta mente a noi Attenzione non collegare una potenza superiore ai 40 Watt per og...

Страница 6: ...fuera del alcance de ni os y animales Antes de sustituir las bombillas del aparato desenchufe el aparato de la fuente de alimentaci n el ctrica y es pere hasta que se enfr e Utilice s lo bombillas de...

Страница 7: ...ken Mocht een lamp niet oplichten contro leer dan of de lamp goed in de tting gedraaid is of vervang de lamp wan neer deze defect is Mocht de storing daarmee niet verholpen zijn neem dan contact op me...

Страница 8: ...ller os direkte Giv Agt Tilslut ikke mere end 40 Watt lampeeffekt pr kanal Styremodulet er kun egnet for tilslutning af p rer med en nominel sp nding p 230 Volt AC 3 Udskiftning af defekte p rer Tr k...

Страница 9: ...r ska anl gg ningen f rst st ngas av och svalna Anv nd enbart originalgl dlampor 230 V AC 50 Hz 40 Watt Vanliga gl d lampor f r ej anv ndas Om en lampa inte lyser s kontrollera f rst om den r fastskru...

Страница 10: ...AC 50 Hz 40 wattia l k yt tavallisia hehkulamppuja Jos lamppu ei syty tarkista ensin ett lamppu on kunnolla paikallaan ja vaih da sitten tarvittaessa viallinen lamppu Jos lamppu ei edelleenk n syty ot...

Страница 11: ...ar n ve hayvanlar n ula amayaca yerlere kurun Ampullerin de i tirilmesinden nce cihaz n fi ini elektrik prizinden ekip so umalar n bekleyin Sadece ift metal teknikli 230 V AC 50 Hz 40 vat orijinal yed...

Страница 12: ...k m ve Garanti Cihaz y kamadan nce di er muhtemel bile enlerden ay r n ve l tfen agresif temizleyiciler kullanmay n Cihaz itinal bir ekilde son kontrolden ge irildi Buna ra men herhangi bir zorlukla k...

Страница 13: ...24 25 ECL660S_manual indd 24 25 22 02 2007 16 14 03 Uhr...

Страница 14: ...Lieferung nur innerhalb Deutschlands Versandkosten Lieferung per Nachnahme 9 90 ECL660S_manual indd 26 27 22 02 2007 16 14 04 Uhr...

Отзывы: