HART HPSP25 Скачать руководство пользователя страница 24

8 – Español

ADVERTENCIA:

Siempre mantenga la unidad en posición vertical cuando 

aspire líquidos o cuando el tanque de recuperación 

contenga desechos líquidos. Si coloca la unidad de lado, 

podría entrar líquido en el motor o la batería. Los paquetes 

de baterías expuestos a líquidos pueden provocar humo/

incendios, lesiones personales graves y/o daños a la 

propiedad.

Cuando utilice la unidad, controle la cantidad de residuo líquido 

presente en el tanque de recuperación. No permita que la 

cantidad de líquido residual exceda la línea de llenado máximo. 

Cuando el tanque de recuperación alcance su capacidad 

máxima, APAGUE el limpiador de detalles y vacíe el tanque 

de recuperación.

ADVERTENCIA:

Durante el uso, asegúrese de que la unidad no se 

sumerja ni se empape con líquido, lo que podría causar 

una descarga eléctrica, una falla en la unidad o lesiones 

personales.

Preparación para el uso:

 

Los muebles deben retirarse del área que desea limpiar. 

Coloque papel de aluminio o encerado debajo de las patas 

de los muebles pesados para evitar que las patas de madera 

manchadas destiñan. 

 

Cuelgue los faldones y los paños de los muebles.

 

Mueva el limpiador de manchas al área que desea limpiar.

 PRECAUCIÓN:

Goteará agua desde la parte inferior del producto 

durante y después del uso (puede formar charcos). 

Para evitar daños en pisos de madera y laminados, y 

posibles riesgos de resbalones, no deje el producto 

sobre superficies de madera y laminados. Colóquelo 

en una superficie dura y sobre un material absorbente 

(como una toalla) para absorber las gotas.

FUNCIONAMIENTO

Para aplicar la solución de limpieza:

 

Inserte el paquete de baterías.

 

Presione el botón de encendido/apagado para iniciar el 

limpiador de manchas.

 

Pruebe el limpiador de manchas en un área pequeña oculta. 

Compruebe si la limpieza descolora o destiñe la superficie.

 

Sostenga la herramienta para mascotas en ángulo y succione 

el exceso de líquido del área afectada.

 

NOTA: No use el producto para recoger grandes 

desordenes.

 

NOTA: 

Sostenga siempre la herramienta para mascotas en 

ángulo cuando succione. La potencia de succión disminuye 

cuando la herramienta para mascotas está en posición 

horizontal a la superficie de limpieza.

 

Apriete el gatillo rociador para aplicar la solución de limpieza.

NOTA:

 La solución de limpieza se aplica solo mientras el botón 

de rociado esté presionado.

Para limpiar con la herramienta para mascotas:

 

Con el cepillo para mascotas, frote y elimine las manchas 

rebeldes.

 

NOTA: 

Frote hacia adelante y hacia atrás mientras aplica 

presión hacia abajo.

 

Sostenga la herramienta para mascotas en ángulo y succione 

la suciedad y la humedad.

 

Continúe aplicando solución, fregando y succionando hasta 

eliminar las manchas.

 

NOTA: 

Si el motor comienza a chirriar o si la succión 

disminuye durante el uso, apague el limpiador de manchas 

y vacíe el tanque de recuperación como se describe más 

adelante en 

Mantenimiento

.

 

Cuando complete el trabajo de limpieza, presione el botón de 

encendido/apagado para detener el limpiador de manchas. 

 

Retire el paquete de baterías y retírelo del área limpia.

 

Vacíe y limpie el tanque de recuperación como se describe 

más adelante en 

Mantenimiento

.

 

Deje que el área se seque.

AVISO:

Mantenga a otras personas que pasen cerca, los niños 

y las mascotas alejados del área limpia hasta que esté 

completamente seca. Si el área requiere mayor limpieza, 

espere hasta que esté completamente seca antes de usar 

el aparato nuevamente.

Содержание HPSP25

Страница 1: ...UR TOUTE R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit ESTE FOLLETO DE INS...

Страница 2: ...o not handle charger including charger plug and charger terminals with wet hands IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not put any objects in ventilation openings Do not use with an...

Страница 3: ...other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns or a fire Under abusive conditions liquid may be eject...

Страница 4: ...at are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one product may create a risk of injury when used on another product Do not let gasoline oils petroleum based...

Страница 5: ...pet tool and press together until the latch snaps into place Slide hose clips into the grooves on the bottom of the spot cleaner Press firmly until fully seated Wrap the hose around the spot cleaner P...

Страница 6: ...cleaning solution to fill the solution tank NOTICE Use only HART brand solution Do not use other chem icals as this may damage the internal parts of the unit and void your warranty Remove the battery...

Страница 7: ...ot cleaner to the area being cleaned CAUTION Water will drip from the underside of the product during and after use and may puddle To avoid damage to wood and laminate flooring and to avoid potential...

Страница 8: ...down as it may enter the motor To clean the recovery tank Depress the tank release lever above the recovery tank NOTE The recovery tank is on the right side of the appliance Lift the tank up and away...

Страница 9: ...il faut s il est tomb par terre ou dans de l eau s il est endommag ou laiss dehors le retourner un centre de r parations Ne pas d brancher le chargeur en tirant sur le cordon Pour d brancher le charg...

Страница 10: ...ementaires sur l limina tion ad quate du ou des blocs piles expos s viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec...

Страница 11: ...t tre dangereux s ils sont utilis s avec un autre Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec le...

Страница 12: ...rrecte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel...

Страница 13: ...et les accessoires de la bo te Tous les articles num r s sous Inclut doivent se trouver dans l emballage au moment de l achat AVERTISSEMENT Certaines pi ces figurant dans cette section Assemblage n o...

Страница 14: ...C Verser avec pr caution la solution dans le bouchon doseur et la verset dans le r servoir de solution Utiliser la quantit recommand e NOTE L utilisation d une quantit de d tergent sup rieure celle r...

Страница 15: ...doivent tre d plac s de la zone nettoyer Placer une feuille d aluminium ou du papier cir sous les pieds des meubles lourds pour viter que les pieds en bois tach s ne d teignent pingler les jupons des...

Страница 16: ...r parateur qualifi d effectuer la r paration en utilisant des pi ces de rechange identiques Ceci assurera la bonne s curit du produit r par ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nett...

Страница 17: ...visser le bouchon de mesure doseur et empty any excess formula then ajouter de l eau chaude jusqu la ligne de remplissage autonettoyant Remettre en place le bouchon de mesure et fixer nouveau le r se...

Страница 18: ...s cercano No desenchufe el cargador tirando del cable Para desenchufar el cargador agarre el enchufe no el cable No jale ni transporte el cargador del cable Mantenga el cable alejado de superficies ca...

Страница 19: ...mplea con un paquete de bater as diferente Use el limpiador de manchas solo con bater a espec ficamente designadas El uso de cualquier otra bater a puede originar lesiones o un incendio Cuando no est...

Страница 20: ...tos contienen compuestos qu micos que pueden da ar debilitar o destruir el pl stico PRECAUCI N para reducir el riesgo de da os Evite recoger objetos duros y afilados con este producto ya que pueden ca...

Страница 21: ...eguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corri...

Страница 22: ...y los accesorios Todos los elementos enumerados en la secci n Incluye se deben Incluir al momento de la compra ADVERTENCIA Las piezas incluidas en esta secci n de Armado no vienen ensambladas en el pr...

Страница 23: ...de limpieza HART dise ados para su uso con el producto Para lograr un rendimiento ptimo utilice soluciones Hart Hay recargas disponibles en Walmart Esto incluye la f rmula de limpieza de alfombras Har...

Страница 24: ...el paquete de bater as Presione el bot n de encendido apagado para iniciar el limpiador de manchas Pruebe el limpiador de manchas en un rea peque a oculta Compruebe si la limpieza descolora o desti e...

Страница 25: ...o Levante el tanque hacia arriba y hacia afuera para quitarlo del limpiador de manchas Destrabe el pestillo en la parte posterior del tanque y retire la tapa Separe las mitades superior e inferior del...

Страница 26: ...e liberaci n de la herramienta para mascotas K Hose rinse tool storage espace de rangement pour outil de rin age du tuyau almacenamiento de herramienta de enjuague de manguera M Rubber insert encart e...

Страница 27: ...til 2 en 1 pour animaux de compagnie herramienta para mascotas 2 en 1 B Bristle insert encart poils inserto de cerdas C Rubber insert encart en caoutchouc Inserto de goma A Spray trigger g chette de v...

Страница 28: ...du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une pre...

Отзывы: