background image

6 – Français

UTILISATION

  AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la 
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la bloc-pile de le produit au moment 
d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de 
procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. 
Si cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent 
être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner des 
blessures graves.

  ATTENTION :

Éviter de ramasser des objets durs et tranchants avec ce 
produit, car ils peuvent l’endommager.

  ATTENTION :

Ne pas utiliser cet appareil pour nettoyer ou toiletter des 
animaux.

APPLICATIONS

Cet outil ne doit être utilisé que pour les applications listées 
ci-dessous.

  Eliminación de manchas y suciedad de mascotas

  Nettoyer les escaliers, les tapis, les moquettes et autres 

surfaces.

 

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite un assemblage.

  Assembler complètement le produit avant l’utilisation.

 

Avec précaution, sortir l’appareil et les accessoires de la 

boîte. Tous les articles énumérés sous Inclut doivent se 

trouver dans l’emballage au moment de l’achat.

  AVERTISSEMENT :

Certaines pièces figurant dans cette section 

Assemblage n’ont pas été installées sur le produit par 

le fabricant et exigent une installation du client. Le 

fait d’utiliser un produit qui a été assemblé de façon 

inadéquate peut entraîner des blessures.

 

Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler 

le 1-800-776-5191.

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 

utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le 

non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des 

blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour éviter un démarrage accidentel pouvant causer 

des blessures graves, 

retirer

 toujours  le bloc-pile du 

produit lors de l’assemblage des pièces.

ASSEMBLAGE DE LA SHAMPOUINEUSE

Voir les figure 1 à 4, page 9.

 

Retirer le bloc-pile.

 

Aligner la languette surélevée de l’extrémité du tuyau 

avec le loquet de l’outil pour animaux de compagnie et 

appuyez ensemble jusqu’à ce que le loquet s’enclenche.

 

Faire glisser les colliers de serrage dans les rainures 

situées au bas de la shampouineuse. Appuyer fermement 

jusqu’à ce qu’ils soient complètement en place.

 

Enrouler le tuyau autour de la shampouineuse.

 

Placer le tuyau dans les colliers de serrage situés au bas 

de la shampouineuse et placer l’outil pour animaux dans 

le collier situé à l’arrière de la shampouineuse.

Содержание HPSP25

Страница 1: ...UR TOUTE R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit ESTE FOLLETO DE INS...

Страница 2: ...o not handle charger including charger plug and charger terminals with wet hands IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not put any objects in ventilation openings Do not use with an...

Страница 3: ...other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns or a fire Under abusive conditions liquid may be eject...

Страница 4: ...at are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one product may create a risk of injury when used on another product Do not let gasoline oils petroleum based...

Страница 5: ...pet tool and press together until the latch snaps into place Slide hose clips into the grooves on the bottom of the spot cleaner Press firmly until fully seated Wrap the hose around the spot cleaner P...

Страница 6: ...cleaning solution to fill the solution tank NOTICE Use only HART brand solution Do not use other chem icals as this may damage the internal parts of the unit and void your warranty Remove the battery...

Страница 7: ...ot cleaner to the area being cleaned CAUTION Water will drip from the underside of the product during and after use and may puddle To avoid damage to wood and laminate flooring and to avoid potential...

Страница 8: ...down as it may enter the motor To clean the recovery tank Depress the tank release lever above the recovery tank NOTE The recovery tank is on the right side of the appliance Lift the tank up and away...

Страница 9: ...il faut s il est tomb par terre ou dans de l eau s il est endommag ou laiss dehors le retourner un centre de r parations Ne pas d brancher le chargeur en tirant sur le cordon Pour d brancher le charg...

Страница 10: ...ementaires sur l limina tion ad quate du ou des blocs piles expos s viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec...

Страница 11: ...t tre dangereux s ils sont utilis s avec un autre Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec le...

Страница 12: ...rrecte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel...

Страница 13: ...et les accessoires de la bo te Tous les articles num r s sous Inclut doivent se trouver dans l emballage au moment de l achat AVERTISSEMENT Certaines pi ces figurant dans cette section Assemblage n o...

Страница 14: ...C Verser avec pr caution la solution dans le bouchon doseur et la verset dans le r servoir de solution Utiliser la quantit recommand e NOTE L utilisation d une quantit de d tergent sup rieure celle r...

Страница 15: ...doivent tre d plac s de la zone nettoyer Placer une feuille d aluminium ou du papier cir sous les pieds des meubles lourds pour viter que les pieds en bois tach s ne d teignent pingler les jupons des...

Страница 16: ...r parateur qualifi d effectuer la r paration en utilisant des pi ces de rechange identiques Ceci assurera la bonne s curit du produit r par ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nett...

Страница 17: ...visser le bouchon de mesure doseur et empty any excess formula then ajouter de l eau chaude jusqu la ligne de remplissage autonettoyant Remettre en place le bouchon de mesure et fixer nouveau le r se...

Страница 18: ...s cercano No desenchufe el cargador tirando del cable Para desenchufar el cargador agarre el enchufe no el cable No jale ni transporte el cargador del cable Mantenga el cable alejado de superficies ca...

Страница 19: ...mplea con un paquete de bater as diferente Use el limpiador de manchas solo con bater a espec ficamente designadas El uso de cualquier otra bater a puede originar lesiones o un incendio Cuando no est...

Страница 20: ...tos contienen compuestos qu micos que pueden da ar debilitar o destruir el pl stico PRECAUCI N para reducir el riesgo de da os Evite recoger objetos duros y afilados con este producto ya que pueden ca...

Страница 21: ...eguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corri...

Страница 22: ...y los accesorios Todos los elementos enumerados en la secci n Incluye se deben Incluir al momento de la compra ADVERTENCIA Las piezas incluidas en esta secci n de Armado no vienen ensambladas en el pr...

Страница 23: ...de limpieza HART dise ados para su uso con el producto Para lograr un rendimiento ptimo utilice soluciones Hart Hay recargas disponibles en Walmart Esto incluye la f rmula de limpieza de alfombras Har...

Страница 24: ...el paquete de bater as Presione el bot n de encendido apagado para iniciar el limpiador de manchas Pruebe el limpiador de manchas en un rea peque a oculta Compruebe si la limpieza descolora o desti e...

Страница 25: ...o Levante el tanque hacia arriba y hacia afuera para quitarlo del limpiador de manchas Destrabe el pestillo en la parte posterior del tanque y retire la tapa Separe las mitades superior e inferior del...

Страница 26: ...e liberaci n de la herramienta para mascotas K Hose rinse tool storage espace de rangement pour outil de rin age du tuyau almacenamiento de herramienta de enjuague de manguera M Rubber insert encart e...

Страница 27: ...til 2 en 1 pour animaux de compagnie herramienta para mascotas 2 en 1 B Bristle insert encart poils inserto de cerdas C Rubber insert encart en caoutchouc Inserto de goma A Spray trigger g chette de v...

Страница 28: ...du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une pre...

Отзывы: