background image

10 – Français

RÉGLAGES DE CADRAN DE VITESSE

Type d’accessoire

Application

Vitesse (x 1 000)

Forets en oxyde 

d’aluminium

Meulage des vis et des clous

32

Meule à tronçonner 

en fibre de verre

Découpe des boulons, des vis,  

des clous et du bois fin

30

Tambours  

de ponçage

Ponçage du pin blanc

30

Meule de polissage 

en feutre

Polissage de l’acier, de l’aluminium, du laiton,  

de la pierre, de la céramique et du verre

12-15

Forets en a-cier 

rapide

Perçage de trous dans le bois

32

Brosse métallique

Brossage du métal

15

Embout de gravure

Gravure des métaux mous

Grandes vitesses pour les bois et 

basses vitesses pour les métaux

Couteau à grande 

vitesse

Façonnage des surfaces courbes

20-33

Cône abrasif

Meulage des bords en métal

32

UTILISATION

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une 
situation dangereuse ou endommager l’produit.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette 
précaution n’est pas prise, des objets peuvent être projetés 
dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner 
des blessures graves, toujours retirer le bloc-piles de l’outil 
avant tout nettoyage ou entretien.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces 
en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent 
être endommagées par divers types de solvants du com-
merce. Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la 
poussière, l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 

l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 

pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 

plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 

affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 

blessures graves.

NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 11

DE PAGE APRÈS LA SECTION ESPAGNOL.

Содержание HPRL01

Страница 1: ...sticas 7 Armado 7 Funcionamiento 7 10 Mantenimiento 10 Illustraciones 11 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND K...

Страница 2: ...l protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injur...

Страница 3: ...t the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cuttin...

Страница 4: ...Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electr...

Страница 5: ...in front or in line with the brush Loose bristles or wires will be discharged during the run in time Direct the discharge of the spinning wire brush away from you Small particles and tiny wire fragmen...

Страница 6: ...Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current n Rated Sp...

Страница 7: ...ntal starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into...

Страница 8: ...loosen the collet nut with the provided wrench Remove the accessory DANGER If you are changing an accessory immediately after use be careful not to touch the collet collet nut or the accessory with yo...

Страница 9: ...Aluminum tin and copper lead and zinc alloys may be cut at any speed depending on the type of cutting being done Use paraffin or other suitable lubricant on the cutter to prevent the cut material from...

Страница 10: ...cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible se...

Страница 11: ...ter attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogue...

Страница 12: ...ont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour...

Страница 13: ...es Les mat riaux ronds tels que les goujons les tuyaux ou les tubes ont tendance rouler lors de la d coupe et l embout peut alors se plier ou sauter vers vous Tenir le cordon loin de l accessoire en r...

Страница 14: ...afin de minimiser les risques de pincement et de rebond de la meule Les pi ces travailler de grandes dimensions ont tendance fl chir sous leur propre poids Il importe donc de disposer des supports so...

Страница 15: ...s cheveux longs l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent in...

Страница 16: ...flexible sur la prise filet e de la console de l outil rotatif Tourner le col dans le sens horaire et serrer fermement AVIS Lors de l assemblage de l arbre flexible sur la prise filet e s assurer que...

Страница 17: ...nie Enlever l accessoire DANGER Si vous changez un accessoire imm diatement apr s l utilisation assurez vous de ne pas toucher la douille l crou de douille ou l accessoire avec vos mains ou vos doigts...

Страница 18: ...luminium l tain et le cuivre le plomb et les alliages de zinc peuvent tre coup s toutes les vitesses d pendamment du type de la coupe effectuer Utiliser de l huile de paraffine ou autre lubrifiant app...

Страница 19: ...ereuse ou endommager l produit AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent t...

Страница 20: ...educe el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 995000...

Страница 21: ...se emplea con un paquete de bater as diferente Utilice las herramientas el ctricas s lo con los paquetes de bater as espec ficamente indicados El empleo de paquetes de bater as diferentes puede prese...

Страница 22: ...del uso incorrecto de la herramienta el ctrica y o de procedimientos o condiciones de trabajo ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE HERRAMIENTA ROTATORIA a su herramienta el ctrica no significa que su funciona...

Страница 23: ...irectamente hacia usted Cuando el disco se atasque o se interrumpa el corte por alg n motivo debe apagar la herramienta el ctrica y mantenerla inm vil hasta que el disco se detenga por completo Nunca...

Страница 24: ...la pieza de trabajo firmemente asegurada Nunca intente tomar la pieza de trabajo con la mano mientras usa cualquiera de estos accesorios Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl el...

Страница 25: ...del cliente El uso de un producto que pueda haber sido armado de manera incorrecta podr a provocar lesiones personales graves Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 776 5191 d...

Страница 26: ...tocar el portaherramientas la tuerca del portaherramientas ni el accesorio con las manos o los dedos Puede quemarse debido al calor acumulado durante el corte Siempre use la llave suministrada FUNCION...

Страница 27: ...liza VELOCIDADES LENTAS Ciertosmateriales p ej algunospl sticos requierenunavelocidad relativamente baja dado que la fricci n de la herramienta genera calor y hace que el pl stico se derrita a alta ve...

Страница 28: ...Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para...

Страница 29: ...rrouillage de la broche palanca de fijaci n del husillo I Key hole hanger trou de serrure pour la suspension colgador tipo bocallave F H C A E B G D A Rotary tool console console de l outil rotatif co...

Страница 30: ...D Spindle broche husillo E Spindle lock bouton de verrouillage de la broche seguro del husillo A B C D E A Mandrel screw vis du mandrin tornillo del mandril B Washer rondelle arandela C Cut off disk d...

Страница 31: ...lijado A B FIG 8 A A Speed control dial cadran de contr le de vitesse selector de control de velocidad B Speed indicator label tiquette de l indicateur de vitesse etiqueta indicadora de velocidad B F...

Страница 32: ...euiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur ww...

Отзывы: