background image

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

No use agua para limpiar el ventilador de techo. Puede dañar el motor o el acabado y 
crea la posibilidad de una descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

Use sólo una brocha suave o un paño sin pelusas para evitar rayar el acabado al limpiarlas.

•Los agentes limpiadores abrasivos son innecesarios y deben evitarse para no dañar el acabado.

SE RECOMIENDA: Revisar periódicamente que los tornillos del motor, los tornillos de las aspas, 
la carcasa de soporte y los tornillos del kit de iluminación del ventilador estén apretados y firmes.

•Se recomienda una limpieza suave del polvo de las aspas periódicamente. Lo ideal es usar un 

plumero de plumas.

•Evite usar agua, limpiadores o trapos ásperos, ya que pueden combar y arruinar el acabado.

El ventilador
no arranca

PROBLEMA 

CAUSA POSIBLE 

ACCIÓN CORRECTIVA

No instale ni use el ventilador si falta alguna pieza o si éstas están dañadas.

ADVERTENCIA

El ventilador
emite mucho
ruido

1. Las aspas no están sujetas al 

ventilador.

2. Hay tornillos flojos en la 

carcasa del motor.

1. Fije las aspas al ventilador antes de 

ponerlo en funcionamiento.

1. Se fundió un fusible o el
 interruptor de circuito.

2. Las conexiones de la línea de

alimentación eléctrica del
ventilador o las conexiones del
cable del interruptor en la carcasa
del interruptor se han aflojado.

3. Afloje la conexión en el 
ensamble de motor.

1. Verifique los fusibles del circuito de 

derivación y del circuito principal o los 
interruptores de circuito.

2. Verifique las conexiones del cable de 

alimentación del ventilador y las 
conexiones del cable del interruptor en 
las carcasas del interruptor.

ADVERTENCIA

Asegúrese de cortar la 
alimentación eléctrica. 

3. Compruebe que el enchufe entre el 
motor y el ensamble de barra de soporte 
esté conectado correctamente.

3.  Los tornillos que sujetan los 

soportes de las aspas del 
ventilador al eje del motor están 
flojos.

3. Compruebe que los tornillos que fijan 

los soportes de las aspas del ventilador al 
eje del motor estén ajustados.

2. Compruebe que todos los tornillos de 

la carcasa del motor estén ajustados 

(no apriete demasiado).

4. Los conectores de cable de la 

carcasa repiquetean.

4. Compruebe que los conectores de 

cable de la carcasa del interruptor no 
repiqueteen unos contra otros o contra 
las paredes interiores de la carcasa del 
interruptor.

Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame a nuestro Departamento de Servicio al 
Cliente al 1-888-567-2055, 8 a.m. - 5 pm, hora del Este, de lunes - viernes.

42

Содержание 0196508

Страница 1: ...ll our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday Espa ol p 23 ITEM 0196508 MODEL LP8013LAZ MARICOPA CEILING FAN Harbor Breeze is a registered trademark of LF LLC All...

Страница 2: ...ignment and Hanger Bracket Installations Hanging Instructions Wiring Instructions Canopy Housing Installation Blade Installation Housing Switch Cup Adapter Assembly Installation Wall Control Wiring In...

Страница 3: ...alling Instructions for supply connections conductor of a fan identified as grounded conductor to be connected to a grounded conductor of power supply conductor of a fan identified for equipment groun...

Страница 4: ...SAFETY INFORMATION Continued The net weight of this fan is 36 6 lbs 16 6 kg This fan is to be used in dry or damp locations only WARNING 4...

Страница 5: ...U Q N O I T P I R C S E D T R A P A Motor Arm Assembly 1 B Switch Cup Assembly 2 1 t e k c a r B r e g n a H C D Downrod Hanger Ball Assembly E Ceiling Canopy 1 F Canopy Screw Cover 1 G Blade Holder A...

Страница 6: ...illips screwdriver 1 4 in flathead screwdriver wire stripper and step ladder Helpful Tools not included AC tester light do it yourself wiring handbook and wire cutters PREPARATION HARDWARE CONTENTS sh...

Страница 7: ...w in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod Remove the pin from the downrod then remove the hanger ball Retain the pin and hanger ball for reinstallation in Step 4 Fig 1 1 D 2 Sl...

Страница 8: ...enter support housing of the motor arm assembly A until the downrod makes contact with the stop feature Align holes in downrod with holes in support housing Using the T handle wrench J secure downrod...

Страница 9: ...on the downrod as follows Route the three 54 in wires through the hanger ball Position the pin through the two holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in t...

Страница 10: ...x 1 Long Lag Bolt EE x 1 Steel Washer 1 To attach ceiling support cable JJ drill a 1 4 in pilot hole located independently from the junction box not included into the ceiling joist or structural memb...

Страница 11: ...ating the hanger bracket C Fig 2 3 Place fan assembly back into hanger bracket C making sure groove in downrod hanger ball assembly D mates with pin on hanger bracket C Attach the safety cable from fa...

Страница 12: ...ce as it must be grounded for safe operation Hardware Used II x 3 Wire Connectors 1 Connect the green grounding lead from the downrod hanger ball assembly D and the green grounding lead from the hange...

Страница 13: ...racket C Tighten shoulder screw Fully assemble and tighten second shoulder screw that was previously removed Fig 1 1 E CANOPY HOUSING INSTALLATION 2 Securely attach and tighten the canopy screw cover...

Страница 14: ...18 Hardware Used AA Screws x 12 x 18 2 Position the blade H over the blade holder G with threaded posts showing Make sure the bottom edge of the blade H is fully seated against the blade arm With a Ph...

Страница 15: ...slots in the switch cup assembly B Replace the third screw and securely tighten all three screws Fig 2 3 Securely attach the 9 pin switch cup connector to the wiring harness socket within the switch...

Страница 16: ...3 speed wall control I to black house supply hot Connect other black wire from 3 speed wall control I to black wire leading to outlet box Lastly connect green wire from 3 speed wall control I to grou...

Страница 17: ...l I to one of the numbered settings Fig 2 3 If airflow is desired in the opposite direction turn the fan off and wait for the blades to stop turning Then slide the reverse switch on each switch cup as...

Страница 18: ...he balancing clip in the balance kit LL to the top edge of the blade H near the blade holder arm of the motor assembly A Fig 2 Start the fan and notice wobble Stop the fan and move the balancing clip...

Страница 19: ...e finish CARE AND MAINTENANCE Fan will not start 1 Fuse or circuit breaker blown 2 Loose power line connections to the fan or loose switch wire connections in the switch housing 3 Loose connection at...

Страница 20: ...loose 3 Screws securing fan blade holders to motor hub are loose 4 Blade holders are not seated properly 5 Hanger bracket is not rigidly secured to a structural member 1 Tighten housing support bolts...

Страница 21: ...ishing corroding or peeling Brass finish fans maintain their beauty when protected from varying weather conditions Any glass provided with this fan is not covered by the warranty Any replacement of de...

Страница 22: ...er Arm Blade 3 Speed Wall Control T Handle Wrench Screw Washer Head Screw Fiber Washer Nylon Locking Nut Steel Washer Socket Head Cap Screw Short Lag Bolt Long Lag Bolt Wire Connectors Ceiling Support...

Страница 23: ...N mero de serie N mero de serie Harbor Breeze es una marca registrada de LF LLC Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departame...

Страница 24: ...nstrucciones para colgar Instrucciones de cableado Instalaci n de la carcasa de la base Instalaci n de las aspas Instalaci n del ensamble del adaptador soporte del interruptor de la carcasa Instruccio...

Страница 25: ...y su soporte deben ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento como m nimo 15 88 kg NO use una caja de salida de pl stico Una vez instalado el ventilador aseg rese de que todas las co...

Страница 26: ...rcada como ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT APTA PARA SOPORTE DE VENTILADOR y use los tornillos de montaje que se proporcionan con la caja de salida La mayor a de las cajas de salida que se usan com nmente...

Страница 27: ...Abrazadera para colgar Ensamble de la bola para colgar varilla Escudo del techo Cubierta para los tornillo de la base Brazo de soporte del aspa Aspa Control de pared de 3 velocidades Llave con manija...

Страница 28: ...echo con tornillo Cant 1 KK Antes de comenzar a ensamblar el producto aseg rese de tener todas las piezas Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior No intente en...

Страница 29: ...hasta que sta salga libremente de la varilla Retire el pasador de la varilla y luego retire la bola para colgar Guarde el pasador y la bola para colgar a fin de colocarlos nuevamente en el Paso 4 Fig...

Страница 30: ...ral del ensamble de brazo del motor A hasta que la varilla entre en contacto con la caracter stica de detenci n Alinee los orificios de la varilla con los orificios de la carcasa de soporte Use la lla...

Страница 31: ...r la bola para colgar en la varilla D como se indica Pase los tres cables de 137 16 cm de largo por la bola para colgar Coloque el pasador a trav s de los dos orificios de la varilla y alinee la bola...

Страница 32: ...colgar C a la estructura del techo con utilizando el tirafondo largo HH y una arandela plana EE No apriete completamente el tirafondo largo HH todav a La abrazadera para colgar C debe girar librement...

Страница 33: ...l ensamble del ventilador en la abrazadera para colgar C asegur ndose de que la ranura de la bola para colgar D coincida con el pasador de la abrazadera para colgar C Fije el cable de seguridad del ve...

Страница 34: ...te el conductor blanco del motor del ventilador al conductor blanco neutro mediante el conector provisto II de forma segura Conecte el conductor negro del motor del ventilador y el conector azul al co...

Страница 35: ...onexi n a tierra y que no haya conductores desnudos visibles en los conectores excepto el conductor con conexi n a tierra No opere el ventilador hasta que las aspas est n instaladas Podr a ocasionar r...

Страница 36: ...postes roscados que se muestran Aseg rese de que el borde inferior del aspa H est completamente asentado sobre el brazo del aspa Con un destornillador Phillips ajuste los tornillos con cabeza de aran...

Страница 37: ...mblados Fig 1 1 INSTALACI N DEL ENSAMBLE DEL ADAPTADOR SOPORTE DEL INTERRUPTOR DE LA CARCASA NOTA peri dicamente verifique los aditamentos de los soportes de las aspas y vuelva a asegurarlos si es nec...

Страница 38: ...colocar el tercer tornillo y ajuste firmemente los tres tornillos Fig 2 3 Ajuste firmemente el conector del soporte del interruptor de 9 clavijas al mazo de cables del portal mparas que se encuentra...

Страница 39: ...que va a la caja de salida Finalmente conecte el conductor verde del control de pared de 3 velocidades I al conductor de puesta a tierra que va a la caja de salida del techo Fig 1 2 Fije la unidad de...

Страница 40: ...e el flujo de aire corra en la direcci n opuesta apague el ventilador y espere hasta que las aspas dejen de girar Luego deslice el interruptor de reversa de cada ensamble de soporte del interruptor B...

Страница 41: ...a el ventilador y mueva el sujetador de equilibrio del kit de equilibrio LL a tramos peque os hacia el extremo del aspa H En cada tramo de incremento encienda el ventilador y observe el tambaleo Deter...

Страница 42: ...interruptor de circuito 2 Las conexiones de la l nea de alimentaci n el ctrica del ventilador o las conexiones del cable del interruptor en la carcasa del interruptor se han aflojado 3 Afloje la conex...

Страница 43: ...jan los soportes de las aspas del ventilador al eje del motor est n ajustados 4 Compruebe que los soportes de las aspas del ventilador est n firmes y uniformemente asentados en la superficie de la car...

Страница 44: ...descascaramiento Los ventiladores con acabado de lat n mantienen su belleza cuando se les protege de las cambiantes condiciones atmosf ricas La garant a no cubre los elementos de vidrio incluidos con...

Страница 45: ...tuerca de nailon Arandela de acero Tornillo de cabeza hueca Tirafondo corto Tirafondo largo Conectores de cable Cable del soporte de techo Abrazadera para el cable del soporte de techo con tornillo Ki...

Отзывы: