![Hans Grohe AXOR ShowerCollection Series Скачать руководство пользователя страница 14](http://html1.mh-extra.com/html/hans-grohe/axor-showercollection-series/axor-showercollection-series_assembly-instructions-manual_2103464014.webp)
1 4
NO
M O N T A S J E (se side 32)
S I K K E R H E T S H E N V I S N I N G E R
Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader.
Produktet skal kun brukes for bade-, hygiene- og kroppshygiene.
Barn og voksne med fysiske og psykiske og⁄eller sensoriske handicap skal ikke
bruke dusjsystemet uten oppsyn. Personer som er påvirket av alkohol eller narkotika
skal ikke bruke dusjsystemet.
Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstilkoblinger skal utlignes.
M O N T A G E H E N V I S N I N G E R
⁄ Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader. Etter monteringen
aksepteres ikke noen transport- eller overflateskader.
⁄ Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. de gyldige normer.
⁄ Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de enkelte land skal følges.
⁄ Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpersonal, skal man påse at
monteringsoverflaten på hele festeområdet er plant (ingen utstikkende fuger eller
flisekanter), at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ikke viser
svake punkter.
⁄ Ved boring skal det passes på strøm- og vannledninger!
⁄ Utløpsytelsen skal være tilstrekkelig dimensjonert.
T E K N I S K E D A T A
Driftstrykk
maks. 1 MPa
Anbefalt driftstrykk:
0,1 - 0,5 MPa
Prøvetrykk
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmtvannstemperatur
maks. 70°C
Anbefalt temperatur for varmt vann
65°C
Tilkoblinger:
G1⁄2 & G3⁄4
Gjennomstrømningsytelse ved 0,3 MPa:
10754180
58 l⁄min
Termisk desinfisering:
maks. 70°C ⁄ 4 min
⁄ Egensikker mot tilbakeflyt
⁄ Produktet er utelukkende designet for drikkevann!
S Y M B O L B E S K R I V E L S E
Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!
M Å L (se side 17)
S E R V I C E D E L E R (se side 37)
M O N T A S J E - E K S E M P E L (se side 18)
Modulenes anordning tilpasses omstendighetene
Vanntilkobling DN20
Varmtvann
Vanntilkobling DN20
Kaldtvann
M I D T E N P Å D U S J K A R
V A N N S E T T E S P Å ⁄ S L Å A V V A N N
B R U K V E R N E H A N S K E R
M O N T A S J E R E K K E F Ø L G E
S T O P P E T I L A V G A N G E R
Utgangen som ikke brukes kan tettes med en blindplugg.
L E D N I N G S F A L L
Vannledninger for sidedusjer installeres med fall.
V E G G F O R S T E R K N I N G E R N Ø D V E N D I G
I dette området skal veggen forsterkes.
P R Ø V E M E R K E (se side 17)
i
X
1.
%
BG
М О Н Т А Ж (вижте стр. 32)
У К А З А Н И Я З А Б Е З О П А С Н О С Т
При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да се избегнат наранявания
поради притискане или порязване.
Позволено е използването на продукта само за къпане, хигиена и цели на
почистване на тялото.
Не е позволено деца, както и възрастни с физически, умствени и ⁄ или
сензорни ограничения да използват продукта без надзор. Не е позволено
използването на системата на продукта от лица, употребили алкохол или
дрога.
Големите разлики в налягането между изводите за студената и топлата вода
трябва да се изравняват.
У К А З А Н И Я З А М О Н Т А Ж
⁄ Преди монтажа продуктът трябва да се провери за транспортни щети. След
монтажа не се признават транспортни или повърхностни щети.
⁄ Тръбопроводите и арматурата трябва да се монтират, промият и проверят в
съответствие с валидните норми.
⁄ Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните страни предписания за
инсталиране.
⁄ При монтаж на продукта от квалифицирани специалисти да се внимава за
това, закрепващата повърхност в целия диапазон на закрепването да бъде
равна (без изпъкнали фуги или изместване на плочки), конструкцията на
стената да е подходяща за монтаж на продукта и да няма слаби места.
⁄ При пробиването внимавайте за електро- и водопроводите!
⁄ Трябва да се изчисли достатъчна мощност на изтичане.
Т Е Х Н И Ч Е С К И Д А Н Н И
Работно налягане:
макс. 1 МПа
Препоръчително работно налягане:
0,1 - 0,5 МПа
Контролно налягане:
1,6 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура на горещата вода:
макс. 70°C
Препоръчителна температура на горещата вода:
65°C
Изводи:
G1⁄2 & G3⁄4
Мощност на потока при 0,3 МПа:
10754180
58 л⁄мин
Термична дезинфекция:
макс. 70°C ⁄ 4 мин
⁄ Самозащитен против обратно изтичане
⁄ Продуктът е разработен само за питейна вода!
О П И С А Н И Е Н А С И М В О Л И Т Е
Не използвайте силикон, съдържащ оцетна киселина!
Р А З М Е Р И (вижте стр. 17)
С Е Р В И З Н И Ч А С Т И (вижте стр. 37)
П Р И М Е Р И З А М О Н Т А Ж (вижте стр. 18)
Подреждането на модулите се изпълнява в съответствие с конструктивни-
те дадености.
Извод за вода DN20
Топла вода
Извод за вода DN20
Студена вода
С Р Е Д А Н А К О Р И Т О Т О Н А Д У Ш - К А Б И Н А Т А
В К Л Ю Ч В А Н Е Н А В О Д А Т А ⁄ И З К Л Ю Ч В А Н Е Н А В О -
Д А Т А
Н О С Е Т Е З А Щ И Т Н И Р Ъ К А В И Ц И
П О С Л Е Д О В А Т Е Л Н О С Т Н А М О Н Т А Ж А
З А Т А П В А Н Е Н А И З В О Д И Т Е
Излишният извод може да се уплътни с глуха пробка.
Н А К Л О Н Н А Т Р Ъ Б О П Р О В О Д А
Водопроводните линии за страничните разпръскватели полагайте с
наклон.
Н Е О Б Х О Д И М О Е У С И Л В А Н Е Н А С Т Е Н А Т А
В тази област е необходимо подсилване на стената.
К О Н Т Р О Л Е Н З Н А К (вижте стр. 17)
i
X
1.
%
Содержание AXOR ShowerCollection Series
Страница 18: ...1 8 i 10971180 10754180 10972000 10755000 28494000 27413000 DN 20 DN 20 DN 15 ...
Страница 19: ...1 9 i 120 120 1 1 ...
Страница 20: ...2 0 i 10971180 10754180 10650180 10972000 10755000 10651000 28494000 27413000 DN 15 ...
Страница 21: ...2 1 i 120 120 2 1 1 2 ...
Страница 23: ...2 3 i 120 120 3 1 1 2 3 2 ...
Страница 25: ...2 5 i 120 120 1 2 3 2 Laminar 1 Rain 3 Body ...
Страница 27: ...2 7 i 120 120 2 Laminar 1 Rain 3 Body 1 2 3 ...
Страница 29: ...2 9 i 120 120 3 2 1 1 2 3 1 2 4 4 ...
Страница 31: ...3 1 i 120 120 2 1 1 2 ...
Страница 32: ...G 3 4 G 3 4 2a 2b 1 3 4 5 1 3 5 5 1 3 6 2 4 2 4 6 SW 12 mm SW 12 mm 3 2 ...
Страница 36: ...1 2 3 4 PCI Lastogum 3 6 ...
Страница 38: ...3 8 ...
Страница 39: ...3 9 ...