Hammer RACE RUNNER 200M Скачать руководство пользователя страница 8

07

3.3 Mise en place du tapis de course

 

z

N'utilisez le tapis de course jamais à l'extérieur.

 

z

Ne placez le tapis de course jamais à proximité de l'eau, 
ou dans des pièces fortement humides.

 

z

Assurez-vous que le câble d'alimentation ne croise aucun 
passage.

 

z

Si dans la pièce dans la laquelle le tapis de course est mis 
en place se trouve une moquette, veuillez respecter un 
espace suffisant entre le tapis de course et la moquette. 
Dans le cas contraire, veuillez utiliser un support.

 

z

Veuillez respecter une distance de sécurité d'au moins 
2x1 m à l'arrière de la surface de course, pour éviter de vous 
blesser en cas d'urgence.

 

z

Après une utilisation prolongée, il est possible d'apercevoir 
un dépôt de poussière noire sous le tapis de course. Il s'agit 
d'une usure normale qui n'est pas signe d'un défaut. Cette 
poussière s'enlève avec un aspirateur vendu dans le com-
merce. Afin de prévenir toute salissure, il est recommandé 
de placer le tapis de course sur un support.

3.3.1 Ajustement du tapis de course

Veillez à que le sol sur lequel le tapis de course sera installé 
soit plan. Si le tapis de course ne devait pas adopter une 
position stable et sûre,veuillez choisir un autre emplacement.

3.3.2 Alimentation électrique

Veillez à ce que le tapis de course ne soit pas branché à un 
bloc multiprise à laquelle le téléviseur ou un ordinateur sont 
déjà connectés.

3.3.3 Pliage du tapis de course

Des ressorts pneumatiques rendent le pliage et le dépliage 
particulièrement aisés. Assurez-vous que le réglage d'incli-
naison se trouve en position horizontale (0% inclinaison) 
avant le pliage, faute de quoi il vous sera impossible de plier 
le tapis de course. Faites glisser la surface de course avec 
précaution (tenez-la au niveau du cadre arrière, à gauche 
et à droite de la surface de course) vers le haut jusqu'à ce 
qu'elle s'enclenche de façon audible. La surface de course 
se trouve ainsi dans une position sécurisée.

3.3.4 Dépliage du tapis de course

Pour pouvoir déplier le tapis de course, actionnez avec votre 
pied le levier de déverrouillage qui se trouve sur le méca-
nisme de pliage. En même temps, faites glisser la surface 
de course lentement en direction du sol. Grâce au système 
d'amortissement, la surface de course s'abaisse en toute 
sécurité à partir d'un certain angle.

3.3 Setting up the item

 

z

Don´t use it outside.

 

z

Don´t set up the item very close to water sources or in 
a room with high humidity.

 

z

Make sure, that the power cord doesn´t lay, where you are 
walking

 

z

If the treadmill is placed on a carpet, please check, that 
there is enough space between the carpet and the running 
belt. If not, please use a protection mat.

 

z

Pay attention to the safety area at the rear side of the tread-
mill of 2x1m.

 

z

You can find rubber abrasion during longer exercise. It is not 
a defect, it is a normal scoring. To avoid any impurity, you 
can put a protection mat under the running area.

3.3.1 Setting up in detail

The ground has to be even in the area, where you will set 
up the item.

3.3.2 Power supply

Pay attention, that the treadmill will not be plugged in a multi 
socket, if there are already TV and other entertainment 
items plugged in.

3.3.3 Folding up

The folding up goes easily, because of the assistance of the 
compression spring system. Make sure, that the running 
surface is flat (incline 0%) before you fold up the item. Move 
the running area up, by holding the frame at the rear side, 
till you can hear a „Clack“ and the position of the running 
area is secured.

3.3.4 Unfolding of the treadmill

To unfold the treadmill, press the unlock system with your 
foot at the folding mechanismus and guide the running area 
downwards. Pay attention, that the compression spring 
system will support you, but please don´t unhand the 
running deck!

Содержание RACE RUNNER 200M

Страница 1: ...1 Tapis de course n d art 4334...

Страница 2: ...iaque 7 4 Suivi d entra nement 7 5 Dur e d entra nement 8 Vue clat e 9 Liste de pi ces 10 Garantie 11 Service d assistance t l phonique bon de commande pour pi ces de rechange Sommaire Index Page 1 Sa...

Страница 3: ...eur doivent uniquement tre effectu es par un lectricien qualifi 19 Assurez vous que le c ble d alimentation et le tapis de course ne se trouvent pas proximit de sources chaudes 20 Placez le tapis de c...

Страница 4: ...clables conform ment leur marquage En r utilisant en recyclant les mat riaux ou en revalorisant d une autre mani re les appareils usag s vous contribuez la pro tection de notre environnement Veuillez...

Страница 5: ...rse deux Ne jamais mettre la main entre le cadre et le carter du moteur 3 1 Liste de contr le 3 Installation Lubrifiant Lubricant Tournevis Screwdriver In order to make assembly of the treadmill as ea...

Страница 6: ...e de donn es du capot moteur avec son homologue de l appui vertical Lorsque vous ins tallez l appui veillez ne pas endommager le c ble Connect connection cable for upright and connec tion cable for Mo...

Страница 7: ...a console avec son homologue dans l appui horizontal Lorsque vous installez la console veillez ne pas endommager le c ble Connect connection cable for upright and connection cable from the computer Du...

Страница 8: ...ace de course vers le haut jusqu ce qu elle s enclenche de fa on audible La surface de course se trouve ainsi dans une position s curis e 3 3 4 D pliage du tapis de course Pour pouvoir d plier le tapi...

Страница 9: ...le tapis de course ou pour en descendre Durant l entra nement veuillez toujours regarder en direction de la console Lorsque vous souhaitez mettre fin votre entra nement veuillez appuyer sur la touche...

Страница 10: ...ur cette touche permet de confirmer les valeurs saisies QUICK SPEED Changement direct de la vitesse durant l entra nement 5 Computer 5 1 Computer keys START STOP Start and stop your exercise AUDIO Pla...

Страница 11: ...MODE Une dur e d entra nement est affich e que vous pouvez modifier en appuyant sur la touche SPEED Si vous appuyez sur ENTER vous pouvez en plus saisir le niveau de d marrage Appuyez sur la touche S...

Страница 12: ...11...

Страница 13: ...baiss e 1 km h et le tapis de course s arr te apr s 15 secondes AVERTISSEMENT Les syst mes de surveillance de la fr quence cardiaque peuvent tre impr cis Un entra nement excessif peut nuire gravement...

Страница 14: ...apis roulant une vitesse de 6 km h env vide Lorsque le centrage est termin marchez durant cinq minutes sur le tapis de course la vitesse d j r gl e En cas de besoin r p tez la proc dure d crite vitez...

Страница 15: ...plus qu un quart de tour R p tez cette tape jusqu ce que le probl me du patinage du tapis de course lorsque vous posez le pied soit limin Si la courroie est d centr e centrez la comme d crit sous le p...

Страница 16: ...cone aussi loin que possible au milieu de la plaque exer ant des mouvements d avant en arri re R p tez cette op ration depuis l autre c t 3 Mettez le tapis de course ensuite en marche une vitesse de 1...

Страница 17: ...le m me pouls une performance sup rieure plus tard et ainsi am liorer votre forme physique Si vous avez d j de l exp rience avec les entra nements bas s sur le pouls vous pouvez adapter la zone de pul...

Страница 18: ...re votre forme physique z z Toute unit d entra nement intensive dans la zone de pouls sup rieure doit tre suivie d une unit d entra nement de r cup ration dans la zone de pouls inf rieure jusqu 75 du...

Страница 19: ...g ne pr sent dans le muscle z z Apr s env 10 minutes l organisme s attaque aussi la graisse z z Apr s 30 40 minutes le m tabolisme graisseux est activ et la graisse du corps devient le principal fourn...

Страница 20: ...nce cardiaque pulsation min I Heart Rate beats min ge Age Pouls maximal 220 ge 220 Age Pouls maximal 90 Max heartrate 90 Pouls maximal 70 Limite inf rieure recommand e Max heartrate 70 Suggested lower...

Страница 21: ...20 8 Vue clat e Explosiondrawing...

Страница 22: ...plastique Bumper 2 32 Compensateur de d nivel Height adjustment 2 33 R glage d inclinaison manuel Manual incline 2 34 Broche pour le r glage d inclinaison manuel Pin for Manual incline 2 35 Amortisseu...

Страница 23: ...par nos soins ou si nos appareils sont quip s de pi ces compl mentaires ou d accessoires non adapt s nos appareils si l appareil est d grad par un cas de force majeure ou des influences ambiantes pour...

Страница 24: ...cuteur rue num ro CP ville t l phone fax adresse e mail Hammer Sport AG Service client le Von Liebig Str 21 89231 Neu Ulm Ville Date Commande de pi ces de rechange Veuillez remplir avec des lettres ca...

Отзывы: