background image

14

Seguridad de la Licuadora

IMPORTANTE: Este manual de operaciones debe analizarse con todos los operadores del equipamiento 
como parte del programa de capacitación de los operadores.

1. 

Lea el Manual de operaciones antes 
de utilizar la licuadora. Mantenga el 
Manual de Operaciones a mano.

2. 

Antes del primer uso, lave el montaje 
del recipiente en agua caliente 
jabonosa. NO lo coloque en el 
lavavajillas.

3. 

Enchufe en un tomacorriente con 
conexión a tierra.

4. 

No quite la conexión a tierra.

5. 

No utilice un adaptador.

6. 

No utilice un cable de extensión.

7. 

Desconecte la energía antes de limpiar 
o efectuar un servicio.

8. 

Para reducir el riesgo de lesiones 
personales, desenchufe el cable del 
tomacorriente cuando no esté en uso 
y antes de colocar y quitar piezas.

9. 

Una vez por semana, desenchufe la 
licuadora e inspeccione la aislación 
del cable de energía en busca de 
rajaduras. Consulte “Servicios 
Técnicos” para reparaciones o 
cambios.

10. 

Para evitar el peligro de descargas 
eléctricas, no sumerja el cable, el 
enchufe o la base de la licuadora en 
agua u otro líquido.

11. 

No rocíe la base con un pistola 
aspersora de alta presión.

12. 

Debe tenerse mucho cuidado cuando 
se traslade un artefacto que contenga 
aceite caliente u otros líquidos 
calientes.

13. 

Sólo utilice el artefacto sólo con el 
objetivo para el que fue diseñado.

14. 

Se requiere de una estrecha 
supervisión cuando el aparato se 
use cerca de niños. Los niños deben 
supervisarse para asegurar que 
ellos no empleen los aparatos como 
juguete.

15. 

Este aparato no debería usarse por 
personas (incluyendo niños) con 
una capacidad física, sensorial o 
mental, reducidas, o que no tenga 
la experiencia o conocimiento 
necesarios, a menos que sea una 
persona responsable de su seguridad 
les supervise o les facilite instrucciones 
sobre el uso del aparato.

16. 

El uso de accesorios no recomendados 
por el fabricante del artefacto puede 
provocar lesiones.

17. 

Para reducir el riesgo de lesiones 
personales y para evitar daños a 
la licuadora o recipiente y montaje 
de corte, NO introduzca utensilios 
dentro de la licuadora mientras la está 
utilizando.

18. 

No guarde utensilios de cocina en el 
recipiente porque la licuadora puede 
dañarse si alguien la enciende sin 
darse cuenta.

19. 

Para evitar la posibilidad de lesiones 
personales graves, mantenga las 
manos fuera de la licuadora mientras 
la utiliza. 

20. 

Evite el contacto con las piezas en 
movimiento. Apague (

) el aparato y 

desconéctelo del suministro eléctrico 
antes de cambiar accesorios o 
acercarse a piezas en movimiento.

21. 

Las cuchillas son filosas. Manéjela con 
cuidado.

22. 

Si las cuchillas del montaje están 
sueltas, deje de usar el artefacto de 
inmediato y cambie el recipiente. No 
intente reparar o ajustar el montaje de 
corte.

23. 

Inspeccione el contenedor y montaje 
de corte diariamente. No use un 
recipiente roto, saltado o quebrado. 
Verifique que las cuchillas no estén 
desgastadas, quebradas o rotas. 
No utilice cuchillas de corte rotas o 
quebradas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA – 

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse 

precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, 
descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

Содержание BBQ0950

Страница 1: ...utilisation Page 8 HBH950 SERIE LICUADOR Manual de Operaci n Page 14 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparat...

Страница 2: ...attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 17 To reduce risk of personal injury and to prevent damage to blender or container and cutter assembly DO NOT insert utens...

Страница 3: ...all the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 32 CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance mu...

Страница 4: ...USB Cover Lower Base Housing Upper Base Housing Power Switch With Circuit Breaker Reset ON I OFF Quiet Shield Latch Quiet Shield Latch Blender may include alternate jar or jar cover Technical Service...

Страница 5: ...ect the desired function 7 Use any button to stop operation Blender Operation Quick Start Guide Sanitizing Sanitize using 1 tablespoon 15 ml of household bleach per 1 gallon 3 8 liter of clean cool wa...

Страница 6: ...o buttons 1 5 SET PULSE SPEED Press scroll buttons to select speed JAR SENSOR Enable Disable SLEEP MODE ON OFF Enable Disable SET SLEEP MODE TIME Use scroll buttons to change time RUN COOL DOWN CYCLE...

Страница 7: ...es not respond to button commands or error message appears in display Turn the power off and back on using the power switch to reset the controls Turn the power off and back on using the power switch...

Страница 8: ...fins autres que celles auxquelles il est destin 14 Une surveillance troite est requise pour tout appareil utilis par ou pr s des enfants Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l appareil 15 L u...

Страница 9: ...de liquide dans le r cipient Commencer m langer la vitesse la plus basse 30 Faites toujours fonctionner votre m langeur avec le couvercle du r cipient en place 31 Ne pas faire fonctionner un appareil...

Страница 10: ...eure du bo tier Interrupteur avec disjoncteur R initialisation MARCHE I ARR T Loquet du capot d insonorisation Quiet ShieldMC Loquet du capot d insonorisation Quiet ShieldMC Le m langeur pourrait comp...

Страница 11: ...ppareil Fonctionnement du m langeur Guide de d part rapide D sinfection D sinfecter l appareil en utilisant 1 cuill re soupe 15 ml d eau de Javel par gallon 3 8 litres d eau propre et froide 60 F 16 C...

Страница 12: ...ssigner aux boutons 1 5 SET PULSE SPEED Appuyer sur les boutons de d filement pour s lectionner la vitesse JAR SENSOR Activer D sactiver SLEEP MODE ON OFF Activer D sactiver SET SLEEP MODE TIME Utilis...

Страница 13: ...our reprendre le processus normal Les touches de commandes de l appareil ne r pondent pas ou un message d erreur appara t sur l afficheur teingner et mettre en marche en utilisant l interrupteur pour...

Страница 14: ...Este aparato no deber a usarse por personas incluyendo ni os con una capacidad f sica sensorial o mental reducidas o que no tenga la experiencia o conocimiento necesarios a menos que sea una persona...

Страница 15: ...s de que el aparato funcione mal o se caiga o da e de cualquier manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas...

Страница 16: ...Caja Base Inferior Caja Base Superior Interruptor de Energ a con Interruptor de Circuito Reset reconfiguraci n ENCENDIDO I APAGADO Traba de Quiet Shield Traba de Quiet Shield La licuadora puede inclui...

Страница 17: ...ner el funcionamiento Operaci n de la Licuadora Gu a de Inicio R pido Desinfecci n Desinfecte utilizando 1 cucharada 15 ml de lej a dom stica por 1 gal n 3 8 litros de agua limpia y fr a 60 F 16 C mez...

Страница 18: ...s de 1 5 SET PULSE SPEED Presione los botones de desplazamiento para seleccionar la velocidad JAR SENSOR Activar Desactivar SLEEP MODE ON OFF Activar Desactivar SET SLEEP MODE TIME Utilice los botones...

Страница 19: ...e el funcionamiento normal La unidad no responde a los comandos de los botones o aparece un mensaje de error en el visor Apague y vuelva a encender la unidad utilizando el interruptor de funcionamient...

Страница 20: ...20 1 2 5 12 7 cm 22 MIN 56 cm 4 MAX 130 cm...

Страница 21: ...21 4 8 1 5 3 2 5 7 1 6 9 10...

Страница 22: ...22 1 3 4 8 00 02 00 6 10 9 11 12 2 7 5...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...structivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplo...

Отзывы: