background image

13

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est
en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date
d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout
composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et 
le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous
le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives
imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie
s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine
comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas si
le produit est utilisé à d’autres fins qu’une utilisation domiciliaire familiale.

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite, y

compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans 
la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite.

Cette

garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.

Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.

840189101 FRv01.qxd:Layout 1  10/12/09  11:31 AM  Page 13

Содержание 42117

Страница 1: ...1 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consultez hamiltonbe...

Страница 2: ...r There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service personnel only When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce th...

Страница 3: ...emovable Pod Holder Permanent Filter Filter Basket Water Reservoir Multilevel Cup Bowl Rest Start Switch Showerhead Rolltop Lid Removable Pod Holder Storage Coffee Tank 840189101 ENv01 qxd Layout 1 10...

Страница 4: ...fter brew cycle is complete 4 1 If red light is ON when first plugged in wait approximately 30 seconds for it to go OFF before using the coffeemaker Close rolltop lid DO NOT close by pressing on showe...

Страница 5: ...shut off when brewing is complete To stop brewing mid cycle unplug the unit from outlet Allow to cool for 30 seconds after shutting off before brewing another cup How to Use cont 9 Push water reservoi...

Страница 6: ...n 2 3 more brew cycles into a cup or mug with CLEAN WATER only Allow to cool for 30 seconds between cycles 3 All removable parts are dishwasher safe Place in the top rack of the dishwasher or wash by...

Страница 7: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental a...

Страница 8: ...d incendie ou de choc lectrique ne pas enlever le dessous de la cafeti re Aucune pi ce l int rieur n est r parable par l utilisateur Les r parations doivent tre faites par du personnel d entretien aut...

Страница 9: ...e Filtre permanent Panier filtre R servoir d eau Support de tasse bol multi niveaux Commutateur de mise en marche T te de jet Couvercle roulant Rangement de r cipient sachets amovible R servoir de caf...

Страница 10: ...e savonneuse NE mettez JAMAIS le r servoir de caf dans un lave vaisselle Faites marcher votre appareil deux cycles l eau pure Arr t automatique Votre appareil s arr te automatiquement la fin du cycle...

Страница 11: ...ol multi niveaux en position pour une tasse ou un bol Appuyez sur l interrupteur de d part pour lancer l infusion L appareil s arr tera une fois l infusion termin e Pour arr ter l appareil en cours d...

Страница 12: ...3 cycles d infusion dans une tasse l eau pure uniquement Laissez refroidir 30 secondes entre les cycles 3 Toutes les pi ces amovibles peuvent tre lav es en lave vaisselle Placez dans la clayette du h...

Страница 13: ...n au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette g...

Страница 14: ...erior de la cafetera En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar Las reparaciones deber n ser realizadas solamente por personal de servicio autorizado Este aparato ha sido dise ado solam...

Страница 15: ...ltro permanente Canasta del filtro Dep sito de agua Soporte multi nivel de taza taz n Interruptor de inicio Cabezal de rociador Tapa superior Almacenamiento de soporte desmontable de bolsitas individu...

Страница 16: ...lene el dep sito con m s agua de la que entra en la taza o taz n El l quido caliente puede desbordarse 7 ANTES DEL PRIMER USO Lave todas las partes desmontables en el lavavajillas o a mano en agua cal...

Страница 17: ...i n Para detener la preparaci n en la mitad del ciclo desenchufe la unidad del tomacor riente Antes de preparar otra taza deje que la unidad se enfr e durante 30 segundos despu s del apagado Utilizarl...

Страница 18: ...los de preparaci n en un taza o jarra s lo con AGUA LIMPIA Deje enfriar durante 30 segundos entre ciclos 3 Todas las piezas desmontables son aptas para lavavajillas Coloque en el estante superior del...

Страница 19: ...onsumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deteri...

Страница 20: ...a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto d...

Отзывы: