Hameg HM8040-3 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Änderungen vorbehalten

Allgemeine Hinweise

Allgemeine Hinweise zur CE-Kennzeichnung

HAMEG Messgeräte erfüllen die Bestimmungen der EMV Richtlinie. Bei der Konformitätsprüfung werden von HAMEG die gültigen
Fachgrund- bzw. Produktnormen zu Grunde gelegt. In Fällen wo unterschiedliche Grenzwerte möglich sind, werden von HAMEG
die härteren Prüfbedingungen angewendet. Für die Störaussendung werden die Grenzwerte für den Geschäfts- und Gewerbe-
bereich sowie für Kleinbetriebe angewandt (Klasse 1B). Bezüglich der Störfestigkeit finden die für den Industriebereich geltenden
Grenzwerte Anwendung.

Die am Messgerät notwendigerweise angeschlossenen Mess- und Datenleitungen beeinflussen die Einhaltung der vorgegebenen
Grenzwerte in erheblicher Weise. Die verwendeten Leitungen sind jedoch je nach Anwendungsbereich unterschiedlich. Im
praktischen Messbetrieb sind daher in Bezug auf Störaussendung bzw. Störfestigkeit folgende Hinweise und Randbedingungen
unbedingt zu beachten:

1. Datenleitungen

Die Verbindung von Messgeräten bzw. ihren Schnittstellen mit externen Geräten (Druckern, Rechnern, etc.) darf nur mit ausreichend
abgeschirmten Leitungen erfolgen. Sofern die Bedienungsanleitung nicht eine geringere maximale Leitungslänge vorschreibt,
dürfen Datenleitungen (Eingang/Ausgang, Signal/Steuerung) eine Länge von 3 Metern nicht erreichen und sich nicht außerhalb
von Gebäuden befinden. Ist an einem Geräteinterface der Anschluss mehrerer Schnittstellenkabel möglich, so darf jeweils nur
eines angeschlossen sein.
Bei Datenleitungen ist generell auf doppelt abgeschirmtes Verbindungskabel zu achten. Als IEEE-Bus Kabel sind die von HAMEG
beziehbaren doppelt geschirmten Kabel HZ72S bzw. HZ72L geeignet.

2. Signalleitungen

Messleitungen zur Signalübertragung zwischen Messstelle und Messgerät sollten generell so kurz wie möglich gehalten werden.
Falls keine geringere Länge vorgeschrieben ist, dürfen Signalleitungen (Eingang/Ausgang, Signal/Steuerung) eine Länge von 3
Metern nicht erreichen und sich nicht außerhalb von Gebäuden befinden.
Alle Signalleitungen sind grundsätzlich als abgeschirmte Leitungen (Koaxialkabel - RG58/U) zu verwenden. Für eine korrekte
Masseverbindung muss Sorge getragen werden. Bei Signalgeneratoren müssen doppelt abgeschirmte Koaxialkabel (RG223/U,
RG214/U) verwendet werden.

3. Auswirkungen auf die Geräte

Beim Vorliegen starker hochfrequenter elektrischer oder magnetischer Felder kann es trotz sorgfältigen Messaufbaues über die
angeschlossenen Kabel und Leitungen zu Einspeisung unerwünschter Signalanteile in das Gerät kommen. Dies führt bei HAMEG
Geräten nicht zu einer Zerstörung oder Außerbetriebsetzung. Geringfügige Abweichungen der Anzeige – und Messwerte über die
vorgegebenen Spezifikationen hinaus können durch die äußeren Umstände in Einzelfällen jedoch auftreten.

HAMEG GmbH

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE

®

Instruments

Hersteller

HAMEG GmbH

Manufacturer

Industriestraße 6

Fabricant

D-63533 Mainhausen

Die HAMEG GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt
The HAMEG GmbH herewith declares conformity of the product
HAMEG GmbH déclare la conformite du produit

Bezeichnung / Product name / Designation:

Dreifach-Netzgerät/

Triple Power Supply/

Alimentation triple

Typ  / Type  / Type:

HM 8040-3

mit / with / avec:

HM 8001-2

Optionen / Options / Options:

mit den folgenden Bestimmungen / with applicable regulations / avec les
directives suivantes

EMV Richtlinie 89/336/EWG ergänzt durch 91/263/EWG, 92/31/EWG
EMC Directive 89/336/EEC amended by 91/263/EWG, 92/31/EEC
Directive EMC 89/336/CEE amendée par 91/263/EWG, 92/31/CEE

Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG ergänzt durch 93/68/EWG
Low-Voltage Equipment Directive 73/23/EEC amended by 93/68/EEC
Directive des equipements basse tension 73/23/CEE amendée par 93/68/CEE

Angewendete harmonisierte Normen / Harmonized standards applied / Normes
harmonisées utilisées

Sicherheit / Safety / Sécurité

EN 61010-1: 1993 / IEC (CEI) 1010-1: 1990 A 1: 1992 / VDE 0411: 1994
Überspannungskategorie / Overvoltage category / Catégorie de surtension: II
Verschmutzungsgrad / Degree of pollution / Degré de pollution: 2

Elektromagnetische Verträglichkeit / Electromagnetic compatibility / Compatibilité
électromagnétique

EN 61326-1/A1
Störaussendung / Radiation / Emission: Tabelle / table / tableau 4, Klasse / Class /
Classe B.
Störfestigkeit / Immunity / Imunitee: Tabelle / table / tableau A1.

EN 61000-3-2/A14
Oberschwingungsströme / Harmonic current emissions / Émissions de courant
harmonique: Klasse / Class / Classe D.

EN 61000-3-3
Spannungsschwankungen u. Flicker / Voltage fluctuations and flicker / Fluctuations
de tension et du flicker.

Datum / Date / Date

14.01.2004

Unterschrift / Signature / Signatur

G. Hübenett

Product Manager

Содержание HM8040-3

Страница 1: ...t HM 8040 3 DEUTSCH ENGLISH MANUAL HANDBUCH MANUEL 0 20 V 0 5 A 1 A 0 5 A 0 20 V 5 V VOLTAGE CURRENT VOLTAGE CURRENT V OUTPUT TRIPLE POWER SUPPLY HM8040 3 Instruments F F ON PUSH LONG FUSE ON OFF mA...

Страница 2: ...2 nderungen vorbehalten...

Страница 3: ...icherheitshinweise 6 Bestimmungsgem er Betrieb 6 Garantie 7 Wartung 7 Temperatursicherung 7 Bezeichnung der Bedienelemente 8 Netzger tegrundlagen 8 Lineare Netzteile 8 Parallel und Serienbetrieb 8 Par...

Страница 4: ...lt abgeschirmte Koaxialkabel RG223 U RG214 U verwendet werden 3 Auswirkungen auf die Ger te Beim Vorliegen starker hochfrequenter elektrischer oder magnetischer Felder kann es trotz sorgf ltigen Messa...

Страница 5: ...t HM 8040 3 Bedienungsanleitung Garantiekarte Als weiteres Zubeh r empfehlen wir HZ 10 Silikonmessleitung Technische Daten bei 23 C nach 30 min zum Erreichen der spezifizierten Genauigkeit Ausg nge 2...

Страница 6: ...ssisteile des Einschubmoduls w h rend dem Betrieb im Grundger t mit dem Netzschutzleiter ver bunden Das Einschubmodul zusammen mit dem Grundger t darf aus Sicherheitsgr nden nur an vorschriftsm igen S...

Страница 7: ...noch ist es m glich dass ein Bauteil erst nach l ngerer Betriebsdauer ausf llt Daher wird auf alle Ger te eine Funktions garantie von 2 Jahren gew hrt Vorausetzung ist dass am und im Ger t keine Ver n...

Страница 8: ...ur galvanischen Trennung von Prim rkreis Netzspannung und Sekund rkreis Ausgangsspannung Der nachfolgende Gleichrichter erzeugt eine ungeregelte Gleichspannung Kondensatoren vor und nach dem Regelglie...

Страница 9: ...en Ausgleichsstr me innerhalb der Netzger te flie en HAMEG Netzger te sind f r Parallel und Serien betrieb dimensioniert Verwenden Sie Netzger te ei nesanderenHerstellersalsHAMEG welchenicht ber lasts...

Страница 10: ...ellen und danach mit der Taste OUTPUT an den Verbraucher zuschalten Einf hrung in die Bedienung des HM 8040 3 Achtung Bedienungsanleitung beachten Inbetriebnahme Beachten Sie bitte besonders bei der e...

Страница 11: ...sam auf 0 Volt ab Ist die elektroni sche Sicherung aktiviert werden die Ausg nge beim Zu schalten mit OUTPUT sofort wieder ausgeschaltet Display 7 Segment LED Display mit 3 stelliger Anzeige von Ausga...

Страница 12: ...12 Subject to change without notice...

Страница 13: ...uctions 16 Correct operation 16 Warranty 17 Maintenance 17 Overtemperature protection 17 Designition of operating controls 18 Basics of power supplies 18 Linear regulators 18 Parallel and series opera...

Страница 14: ...t to guard against the intrusion of undesired signals This will not cause destruction or malfunction of HAMEG instruments however small deviations from the guranteed specifications may occur under suc...

Страница 15: ...ssories HZ10 Silicon insulated cable Specifications Valid at 23 degrees C after a 30 minute warm up period Outputs 2 x 0 20 V and 5 V Single pushbutton control of all outputs Linear regulators overtem...

Страница 16: ...n the mainframe The module and its mainframe may only be connected to a mains outlet with a safety ground conductor or to an isolation transformer In case of doubt whether a mains outlet carries a saf...

Страница 17: ...h have not been tampered with Also the warranty will be voided for any instruments damaged by negligence or by unsuitable transport packaging Only the original packaging may be used for transport by p...

Страница 18: ...same value If in any of the series connected power supplies the current limit will be reached this supply will enter the current limiting mode so the total output voltage will decrease and become unre...

Страница 19: ...he current to remain stable while the voltage decreases ultimately to zero Electronic fuse This feature provides a still better protection of sensitive loads especially of such loads which require mor...

Страница 20: ...2 outputs have to be set according to the procedure outlined above The pushbutton V mA Fuse is held depressed for a long time after the LED F lights up the electronic fuse mode is active If any of th...

Страница 21: ...pertinent only for the 20 V outputs The range is 0 500 mA If the control is fully CCW the outputs will be disabled immediately if the mode Electronic Fuse was selected In Current Limit mode the LED I...

Страница 22: ...800 0 Telefax 0 61 82 800 100 E mail sales hameg de Printed in Germany Oscilloscopes Multimeters Counters Frequency Synthesizers Generators R and LC Meters Spectrum Analyzers Power Supplies CurveTrace...

Отзывы: