Hama HOME & OFFICE DIN A4/250 Скачать руководство пользователя страница 7

5

Hinweis

Warten Sie immer bis ein Laminiervorgang abgeschlossen ist, ehe Sie den nächsten

starten.

Lassen Sie das Gerät nicht länger als zwei Stunden am Stück laufen.

Warten Sie ca. 15 Sekunden zwischen zwei Laminiervorgängen.

Folientaschen jeder Größe sollten mittig in die vordere Öffnung eingeführt werden.

Achten Sie darauf, dass das versiegelte Ende zuerst eingeführt wird. (siehe Abb.2)

4.1 Gerät einschalten

Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter (5) auf die Position „COLD“ oder „HOT“, um das Gerät

einzuschalten.

Die Status LED Power (7) leuchtet dauerhaft blau.

4.2 Kaltlaminierung

Stellen Sie für die Kaltlaminierung den Ein-/Aus-Schalter (5) auf die Position „COLD“.

Hinweis

Wurde zuvor eine Heißlaminierung durchgeführt, kann es ca. 40 Minuten dauern bis

das Gerät vollständig abgekühlt ist.

Zum Kaltlaminieren werden

spezielle Folien

benötigt. Die Versiegelung erfolgt

durch Druck, nicht durch Hitze. Sie ist nicht permanent und bietet keinen

hundertprozentigen Schutz vor Sauerstoff und Wasser. Das Verfahren eignet sich

für hitzeempfindliche Dokumente – zum Beispiel Thermopapier, Kassenbons,

Fahrausweise oder Laserkopien. Also alles was durch die Heißlamination verfälscht

oder beschädigt werden würde.

Achten Sie darauf, dass die Status LED Ready (6) dauerhaft rot leuchtet. Das Gerät ist

abgekühlt bzw. heizt nicht auf.

Legen Sie das zu laminierende Objekt in die entsprechende Kaltlaminier-Folientasche

ein.

Führen Sie die Folientasche mittig in die vordere Öffnung (4) des Gerätes ein. Achten Sie

darauf, dass das versiegelte Ende (siehe Abb. 2) zuerst eingeführt wird.

Das Dokument wird auf der Rückseite (1) wieder ausgegeben.

Wenn das Dokument nicht vollständig laminiert wurde, wiederholen Sie die ersten

Schritte.

Um den Laminiervorgang zu unterbrechen (z.B. schiefer Einzug) betätigen Sie die Taste

Walzenentriegelung (2) und korrigieren Sie die Position der Folie.

4.3 Heißlaminierung

Stellen Sie für die Heißlaminierung den Ein-/Aus-Schalter (5) auf die Position „HOT“.

Warnung – Verbrennungsgefahr am Gehäuse

Berühren Sie nicht das Gehäuse.

Beachten Sie, dass laminierte Objekte heiß sind.

Legen Sie das laminierte Objekt zum Abkühlen auf eine ebene Oberfläche, um ein

Einrollen zu verhindern.

Hinweis

Zum Heißlaminieren werden

spezielle Folien

benötigt. Die Versiegelung erfolgt durch

Hitze. Diese ist permanent und kann nicht mehr gelöst werden. Es dürfen nur Objekte

laminiert werden, die unempfindlich gegen Hitze sind. Ab einem Folienrand von ca.

4mm werden die Objekte nahezu wasserdicht geschützt. Die Stärke der Folie bestimmt

die Festigkeit/den Knickschutz des Objekts.

Die Ready LED (6) leuchtet dauerhaft rot, wenn die erforderliche Temperatur erreicht ist.

Legen Sie das zu laminierende Objekt in die entsprechende Heißlaminier-Folientasche

ein.

Führen Sie die Folientasche mittig in die vordere Öffnung (4) des Gerätes ein. Achten Sie

darauf, dass das versiegelte Ende (siehe Abb. 2) zuerst eingeführt wird.

Das Dokument wird auf der Rückseite (1) wieder ausgegeben.

Wenn das Dokument nicht vollständig laminiert wurde, wiederholen Sie die ersten

Schritte.

Um den Laminiervorgang zu unterbrechen (z.B. schiefer Einzug) betätigen Sie die Taste

Walzenentriegelung (2) und korrigieren Sie die Position der Folie.

4.4 Gerät ausschalten

Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (5) auf die Position „OFF“, um das Gerät auszuschalten.

Beide Status LEDs (6/7) erlischen.

Entfernen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es wegräumen oder verstauen.

5. Wartung und Pflege

Gefahr – Lebensgefahr durch elektrischen Strom

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

Warnung – Verbrennungsgefahr am Gehäuse

Berühren Sie nicht das Gehäuse.

Warnung – Beschädigung des Gerätes durch Feuchtigkeit

Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um

eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.

Die Walzen des Laminiergerätes müssen regelmäßig von Staub und eventuellen Kleberesten

befreit werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:

Schalten Sie das Gerät - wie in

4.1 Gerät einschalten

beschrieben - ein.

Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter (5) auf die Position „HOT“.

Warten Sie bis die Status LED Ready (6) dauerhaft rot leuchtet.

Führen Sie ein Stück Papier mittig in die vordere Öffnung (4) ein.

Wiederholen Sie den Vorgang, wenn sich sehr viel Schmutz auf dem Papier befindet.

Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem leicht feuchten Tuch.

6. Fehlerbehebung

Fehler

Mögliche Ursache

Behebung

Die Power LED (7)

leuchtet nicht dauerhaft

blau auf.

Ein-/Aus-Schalter (5) steht

auf Position „OFF“.

Stellen Sie den Ein-/Aus-

Schalter (5) auf Position

„COLD“ oder „HOT“.

Netzleitung (3) nicht

korrekt angeschlossen.

Stellen Sie sicher, dass

der Netzstecker in der

Steckdose steckt.

Steckdose liefert keine

Spannung.

Überprüfen Sie die

Haussicherungen.

Gerät defekt.

Benachrichtigen Sie den

Kundendienst.

Taschen werden nicht

richtig laminiert.

Die erforderliche

Temperatur ist noch nicht

erreicht worden.

Warten Sie bis die Status

LED Ready (6) dauerhaft

rot leuchtet.

7. Technische Daten

Eingangsspannung

220-240 V~

Netzfrequenz

50 Hz

Abmessungen (B x H x T)

34,5 x 6,5 x 14 cm

Gewicht (netto)

1,08 kg

Gewicht (brutto)

1,23 kg

maximale Laminerbreite

240 mm

maximale Laminierdicke

0,6 mm

maximale Taschendicke

125µ

maximale Aufheizzeit

3–4 Minuten

maximale Geschwindigkeit

250 mm/Minute

Anzahl Heizrollen

2

8. Haftungsausschluss

Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und

Hinweise für die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen

unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem

Wissen.
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für

Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch

des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der

Sicherheitshinweise resultieren.

Содержание HOME & OFFICE DIN A4/250

Страница 1: ...NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 6 7 Abb 1 Abb 2 5...

Страница 4: ...lease observe the accident prevention regulations of the German employer s liability insurance association for electrical systems and equipment Please also observe all accident prevention regulations...

Страница 5: ...t the initial steps To interrupt the lamination process e g if the intake angle is incorrect press the roller unlocking button 2 and correct the position of the pouch 4 4 Switching the device off Move...

Страница 6: ...rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatische...

Страница 7: ...versiegelte Ende siehe Abb 2 zuerst eingef hrt wird Das Dokument wird auf der R ckseite 1 wieder ausgegeben Wenn das Dokument nicht vollst ndig laminiert wurde wiederholen Sie die ersten Schritte Um d...

Страница 8: ...s feraient perdre vos droits de garantie Utilisez l article dans des conditions climatiques mod r es uniquement Remarque Ce produit est pr vu uniquement usage domestique Remarque concernant une utilis...

Страница 9: ...r mit ferm e soit d abord introduite voir Ill 2 Le document ressort au dos 1 de l appareil Lorsque le document n a pas t compl tement plastifi r p tez les premi res tapes Afin d interrompre le process...

Страница 10: ...s condiciones clim ticas sean moderadas Nota El producto est previsto nicamente para cantidades que sean habituales en el mbito dom stico Nota Uso comercial En caso de uso comercial existe una obligac...

Страница 11: ...a 4 del aparato Aseg rese de que el extremo sellado ver Fig 2 se inserta primero El documento sale de nuevo por la parte trasera 1 Si el documento no queda completamente plastificado repita los primer...

Страница 12: ...aak op garantie Gebruik het artikel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden Aanwijzing Het product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik Aanwijzing zakelijk gebruik Bij een zakelijk...

Страница 13: ...e zie afb 2 als eerste naar binnen gaat Het document wordt aan de achterkant weer uitgeworpen 1 Herhaal de eerste stappen als het document niet volledig is gelamineerd Om het lamineerproces te onderbr...

Страница 14: ...dizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici Nota Uso commerciale L uso per scopi commerciali da effettuarsi con la dovuta diligenza Osservare pertanto le prescrizi...

Страница 15: ...o sigillato vedere la fig 2 Il documento viene emesso dal lato posteriore 1 Se il documento non stato completamente plastificato ripetere i primi passaggi Per interrompere il processo di plastificazio...

Страница 16: ...os b modyfikowa produktu Spowoduje to utrat gwarancji Z produktu nale y korzysta wy cznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych Wskaz wka Niniejszy produkt jest przeznaczony do niszczenia ilo ci typ...

Страница 17: ...ia Upewni si e uszczelniany koniec patrz rys 2 jest wk adany jako pierwszy Dokument jest ponownie wysuwany na odwrotnej stronie 1 Je li dokument nie jest w pe ni zalaminowany nale y powt rzy pierwsze...

Страница 18: ...i k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban keletkezett mennyis gek kezel s re szolg l Megjegyz s zleti c l alkalmaz s Az zleti c l alkalmaz s sor n fokozott gondoss...

Страница 19: ...lamin l si folyamat megszak t s hoz pl ferd n h zta be nyomja meg a hengerkiold gombot 2 s igaz tsa meg a f li t 4 4 A k sz l k kikapcsol sa A k sz l k kikapcsol s hoz ll tsa a f kapcsol t 5 az OFF h...

Страница 20: ...l pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolul numai n condi ii climaterice moderate Indica ie Produsul este conceput numai pentru cantit ile casnice uzuale Indica ie utilizare profesional n c...

Страница 21: ...i nt i Documentul este evacuat din nou pe partea posterioar 1 Dac documentul nu a fost laminat n totalitate repeta i primii pa i Pentru a ntrerupe procesul de laminare de ex tragere oblic ac iona i bu...

Страница 22: ...roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti Upozorn n komer n pou it P i komer n m pou it plat zv e...

Страница 23: ...n na zadn stran 1 Pokud dokument nebyl pln laminov n opakujte prvn kroky Pro p eru en procesu laminov n nap ikm vta en stiskn te tla tko pro odblokov n v lce 2 a upravte polohu f lie 4 4 Vypnut p str...

Страница 24: ...nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v miernych klimatick ch podmienkach Upozornenie V robok je ur en len pre be n dom ce mno stv Upozor...

Страница 25: ...vn tra ako prv Dokument vyjde na zadnej strane zariadenia 1 Ak sa dokument nezalaminoval plne zopakujte prv kroky Ak chcete preru i proces laminovania napr ikm vtiahnutie stla te tla idlo uvo nenia va...

Страница 26: ...duto sempre s em condi es clim ticas moderadas Observa o Este produto destina se a uma utiliza o privada e s quantidades inerentes Nota Utiliza o comercial Para a utiliza o comercial aplica se um deve...

Страница 27: ...eiro a extremidade selada consulte a fig 2 O documento sai do aparelho pela parte de tr s 1 Se o documento laminado n o tiver ficado completamente laminado repita os primeiros passos Se quiser interro...

Страница 28: ...t produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet H nvisning kommersiell anv ndning Vid kommersiell anv ndning g ller st rre aktsa...

Страница 29: ...fullst ndigt F r att avbryta lamineringen t ex om objektet matades in snett trycker du p knappen f r valsuppl sning 2 och r ttar till foliens l ge 4 4 St nga av apparaten S tt str mbrytaren 5 i l ge O...

Страница 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 3 4...

Страница 31: ...Power 7 4 2 5 COLD 40 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF 6 7 5 4 1 5 HOT Ready 6 4 6 Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 Ready 6 7 220 240 50 x x 34 5 x 6 5 x 14 1 08 1 23 240 0 6 125 3 4 2...

Страница 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 AC 3 4...

Страница 33: ...5 COLD 40 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF 6 7 5 4 1 5 HOT Ready 6 4 6 Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 Ready 6 7 220 240 V 50 Hz x x 34 5 x 6 5 x 14 cm 1 08 kg 1 23 kg 240 mm 0 6 mm...

Страница 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Страница 35: ...LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF LED 6 7 5 4 1 5 HOT LED Ready 6 4 6 LED Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 LED Ready 6 7 220 240 V 50 Hz x x 34 5 x 6 5 x 14 cm 1 08 kg 1 23 kg...

Страница 36: ...nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r Not ticari kullan m Ticari kullan m halinde daha fazla itina g sterme y k ml l n z var Bu nedenle meslek sigortalar birli inin ele...

Страница 37: ...aminasyon i lemini yar da kesmek i in rn e ri giri merdane kilidini a ma tu una 2 bas n ve folyonun konumunu d zeltin 4 4 Cihaz n kapat lmas Cihaz kapatmak i in a ma kapama alterini 5 OFF konumuna get...

Страница 38: ...seen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavanomaisille m rille Huomautus ammattimaisesta k yt st Ammattimaisessa k yt ss on voima...

Страница 39: ...ainamalla rullan vapautuspainiketta 2 ja korjaa kalvon asentoa 4 4 Laitteen poiskytkent Kytke laite pois p lt asettamalla virtakytkin 5 OFF asentoon Molemmat LED merkkivalot 6 7 sammuvat Irrota virtaj...

Страница 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Страница 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Страница 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050561 01 21 Hama G...

Отзывы: