Hama Delta Allround Скачать руководство пользователя страница 11

20

21

N

 Gebruiksaanwijzing

Bedieningselementen en weergaven

1. Schuifdeksel

2. Weergave/ontgrendelingsknop

3. Instelwieltje (verticaal)

4. Verstelbaar laadcontact rechts (horizontaal)

5. Verstelbaar laadcontact links (horizontaal)

LED-indicatie:

Spanningsvoorziening:   donkerblauw

Tijdens het opladen: 

  blauw (knipperend)

Volledig opgeladen: 

blauw

Storing/herkenningssysteem  

voor defecte accu‘s: 

blauw en groen

 

(knipperen afwisselend)

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft 

gekozen.

Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies 

volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing 

vervolgens op een goede plek op zodat u hem als 

naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als 

naslagwerk kunt gebruiken. 

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en 

instructies

 Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de 

aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico‘s.

 Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke 

informatie.

2. Inhoud van de verpakking

 

• Oplader Delta Allround

 

• 110-240V voedingsadapter 

 

• 12V adapter voor gebruik in de auto

 

• Netadapterstekker Euro

 

• Netadapterstekker UK

 

• Netadapterstekker US

 

• Deze bedieningsinstructies

3. Veiligheidsinstructies

 

• Het product is bedoeld voor niet-commercieel 

privegebruik in huiselijke kring.

 

• Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor 

het gemaakt is.

 

• Gebruik het product niet buiten de in de technische 

gegevens vermelde vermogensgrenzen.

 

• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting 

en gebruik het alleen in droge omgevingen.

 

• Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en 

voorkom spat- en spuitwater.

 

• De kabel niet knikken of inklemmen.

 

• Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct aan de 

stekker en nimmer aan de kabel.

 

• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan 

zware schokken of stoten.

 

• Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van 

kinderen gehouden te worden!

 

• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de 

lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.

 

• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke 

aanspraak op garantie.

 Waarschuwing

•  Sluit het product alleen aan op een daarvoor 

geschikt en intact stopcontact. Het stopcontact 

moet in de buurt van het product zijn aangebracht 

en goed bereikbaar zijn. 

•  Gebruik het product niet meer als het zichtbare 

beschadigingen vertoont.

 Waarschuwing

•  Accu‘s uitsluitend opladen zoals in de 

bedieningsinstructies is beschreven.

•  Gebruik uitsluitend accu’s (of batterijen), welke 

met het vermelde type overeenstemmen.

•  De accu‘s/batterijen niet kortsluiten en uit de buurt 

van blanke metalen voorwerpen houden.

•  Accu‘s en batterijen nimmer openen, beschadigen, 

inslikken of in het milieu terecht laten komen. Zij 

kunnen giftige en zware metalen bevatten welke 

schadelijk zijn voor het milieu.

•  Batterijen niet opladen; er bestaat explosiegevaar.

4. Ingebruikneming en werking

Met dit apparaat kunt u snel en veilig oplaadbare 

lithium-ionen- en NiMH-accu‘s opladen.

  Aanwijzing – accu‘s

U kunt alleen accu‘s van dezelfde grootte en 

hetzelfde type (AA / AAA) opladen.

4.1 Aanpassing van de contacten voor he opladen:

 

• Pas de horizontale positie van de contacten aan door 

de verstelbare laadcontacten links (5) en rechts (4) 

dienovereenkomstig te verschuiven.

 

• Pas de verticale positie van de contacten aan door het 

instelwieltje (3) dienovereenkomstig in te stellen.

 

• De polariteit van de accu‘s wordt automatisch herkend.

 

 

3

4/5

Compatibiliteit van de laadcontacten en het 

instelwieltje met de desbetreffende accu onder:  

www.hama.com

4.2 Instelling van het schuifdeksel (1):

 

• Bij kleine standaardaccu‘s trekt u het schuifdeksel (1) 

gewoon terug.

 

• Bij grotere accu‘s houdt u de ontgrendelknop (2) 

ingedrukt. Hierbij wordt het schuifdeksel (1) naar 

voren resp. naar achteren verplaatst.

 

 

 

4.3 Plaatsen van de lithium-ionen-accu‘s:

 

• Trek het schuifdeksel (1) terug en plaats de accu, zodat 

deze zich rechts in het laadvak bevindt.

 

• Bij langere of grotere accu‘s drukt u vóór het plaatsen 

van de accu de ontgrendelknop (2) in om het 

schuifdeksel (1) verder te openen.

 

 

 

4.4 Opladen van accu‘s van het type AA of AAA:

 

• Er kunnen twee oplaadbare NiCd-/NiMH-accu‘s van 

het type AA of AAA gelijktijdig opgeladen worden.

 

• Trek het schuifdeksel (1) terug en plaats twee accu‘s 

van het type AA of AAA in het laadvak. Let er op dat u 

twee accu‘s van hetzelfde type met dezelfde grootte en 

capaciteit plaatst. 

 

• Let bij het plaatsen van de knoopcellen op de juiste 

polariteit.

 

• Schuif de verstelbare laadcontacten links (5) en rechts 

(4) naar de positie „AA/AAA“.

 

 

 

• Zet het instelwieltje (3) op de positie „C“.

 

 

 

• Trek het schuifdeksel (1) terug en plaats de accu‘s, 

zodat deze zich op de juiste manier in het laadvak 

bevinden.

 

 

Содержание Delta Allround

Страница 1: ...D 86652 Monheim www hama com E CZ F D GB I P NL TR GR RO H FIN PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instruk...

Страница 2: ...in the operating instructions Only use batteries or rechargeable batteries that match the specified type Do not short circuit the batteries rechargeable batteries and keep them away from uncoated met...

Страница 3: ...verstellbarer Ladekontakt rechts horizontal 5 verstellbarer Ladekontakt links horizontal LED Anzeige Stromversorgung dunkelblau Ladevorgang blau blinkt Voll geladen blau Fehler Akkudefekterkennung bla...

Страница 4: ...Typs mit derselben Gr e und Kapazit t einlegen Beim Einlegen der Rundzellen auf die korrekte Polarit t achten Schieben Sie die verstellbaren Ladekontakte links 5 und rechts 4 auf die Position AA AAA S...

Страница 5: ...as de d t rioration visible Avertissement Rechargez les batteries exclusivement conform ment aux indications du mode d emploi Utilisez exclusivement des batteries ou des piles du type indiqu Ne court...

Страница 6: ...te azul oscuro Proceso de carga azul parpadea Carga completa azul Detecci n de fallos pila recargable defectuosa azul y verde parpadean en alternancia Le agradecemos que se haya decidido por un produc...

Страница 7: ...as pilas recargables de modo que queden correctamente ubicadas en el compartimento de carga 5 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto s lo con un pa o ligeramente humedecido que no deje pelusas y...

Страница 8: ...14 15 R 1 2 3 4 5 Hama 1 2 Delta Allround 110 240 12 3 a 4 4 1 5 4 3 3 4 5 www hama com 4 2 1 1 2 4 3 1 2 1 4 4 1 5 4 3 C 1...

Страница 9: ...per l uso 3 Indicazioni di sicurezza Il prodotto concepito per l uso domestico privato non commerciale Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto Non mettere in esercizio il prodotto...

Страница 10: ...izione AA AAA Spostare la rotella di regolazione 3 nella posizione C Tirare il coperchio scorrevole 1 indietro e inserire le batterie in maniera tale che siano posizionate correttamente nel vano di ca...

Страница 11: ...zijn aangebracht en goed bereikbaar zijn Gebruik het product niet meer als het zichtbare beschadigingen vertoont Waarschuwing Accu s uitsluitend opladen zoals in de bedieningsinstructies is beschreven...

Страница 12: ...um ionen accu Negatieve delta V herkenning Ni MH accu Timerbeveiliging Max 6 uur lithium ionen accu Max 6 uur Ni MH accu Bedrijfstemperatuur 0 C tot 40 C 9 Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie...

Страница 13: ...2 1 4 3 1 2 1 4 4 AA AAA NiMH 1 5 4 3 C 1 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 12 VDC 11 18 VDC 1000 mA max 4 2 V 8 4 V 1000 mA max 3 6 V 1000 mA max 7 2 V 1000 mA max Ni MH 100...

Страница 14: ...w pobli u produktu i by atwo dost pne Nie u ywa produktu gdy jest widocznie uszkodzony Ostrze enie adowa akumulatory wy cznie zgodnie z opisem w instrukcji obs ugi U ywa wy cznie akumulator w lub bate...

Страница 15: ...gig az al bbi tmutat t A k s bbiekben tartsa biztons gos helyen ezt a f zetet hogy ha sz ks g van r b rmikor megtal lja 1 Figyelmeztet szimb lumok s el r sok ismertet se Figyelmeztet s Figyelmeztet j...

Страница 16: ...t t lt sre a t lt rekeszben megfelel en poz cion lva 5 Karbantart s s pol s Ha a m rleg fel lete beszennyez dik tiszt tsa meg egy puha t rl ruh val Ne haszn ljon k miai tiszt t szereket s bevizezett t...

Страница 17: ...V p pad viditeln ho po kozen produkt ji d le nepou vejte Upozorn n Akumul tory nab jejte v hradn podle pokyn v n vodu k pou v n Pou vejte v hradn akumul tory nebo baterie odpov daj c udan mu typu Akum...

Страница 18: ...okyny a inform cie Uchovajte tento n vod na pou itie pre pr padn bud ce pou itie 1 Vysvetlenie v stra n ch symbolov a upozornen Upozornenie Tento symbol ozna uje bezpe nostn upozornenie ktor poukazuje...

Страница 19: ...koliesko oto te do poz ce C Otvorte posuvn kryt a vlo te spr vne akumul tory do nab jacej achty 5 dr ba a starostlivos Zariadenie istite jemnou navlh enou handri kou ktor nezanech va molky Pri isten n...

Страница 20: ...as baterias exclusivamente conforme descrito no manual de instru es Utilize exclusivamente baterias ou pilhas que correspondam ao tipo indicado N o provoque um curto circuito em pilhas baterias e man...

Страница 21: ...tekeri dikey 4 ayar de i tirilebilen sa arj konta yatay 5 ayar de i tirilebilen sol arj konta yatay LED g sterge G kayna koyu mavi arj i lemi mavi yan p s n yor Tamamen arj edildi mavi Ar za Bozuk ak...

Страница 22: ...n 5 Bak m ve temizlik Bu cihaz sadece lifsiz hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmay n 6 Garanti reddi Hama GmbH Co KG irketi yanl kurulum montaj ve r n n amac na uygun olara...

Страница 23: ...i produsul n continuare dac prezint cazuri evidente de deterior ri Avertizare nc rca i acumulatorii numai cum este descris n manualul de utilizare Utiliza i numai acumulatoare sau baterii corespunz to...

Страница 24: ...addningsf rlopp bl blinkar Fulladdad bl Fel identifiering av defekt batteri bl och gr n blinkar omv xlande Tack f r att du valt att k pa en Hama produkt Ta dig tid och l s f rst igenom de f ljande anv...

Страница 25: ...llningshjulet 3 p position C Skjut tillbaka locket 1 och l gg i batterierna s att de ligger korrekt i laddningsfacket 5 Service och sk tsel Reng r bara den h r produkten med en luddfri l tt fuktad du...

Страница 26: ...se on ilmeisesti vaurioitunut Varoitus Lataa akkuja ainoastaan k ytt ohjeen mukaisesti K yt ainoastaan akkuja tai paristoja jotka vastaavat ilmoitettua tyyppi l oikosulje akkuja paristoja ja pid ne e...

Страница 27: ...tyy maks 100 mA litiumioniakku Negatiivisen j nnitemuutoksen tunnistus Ni MH akku Ajastinsuojaus maks 6 tuntia litiumioniakku maks 6 tuntia Ni MH akku K ytt l mp tila 0 C 40 C 9 H vitt misohjeet Ymp r...

Отзывы: