background image

18

B

Работна инструкция

Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama.

Отделете време и прочетете инструкциите и информацията. Моля, запазете

инструкциите на сигурно място за бъдещи справки. Ако продавате устройството,

моля, предайте тези инструкции на новия собственик.

1. Обяснение на предупредителните символи и указания

Вниманив

Използват се за обозначаване на указания за безопасност или за насочване

на вниманието към особени опасности и рискове.

Забележка

Използват се за допълнително обозначаване на информация или важни указания.

2. Съдържание на опаковката

DCF стенен радиочасовник PG 300

1 AA / батерия Mignon

настоящата инструкция за употреба

3. Забележки за безопасност

Продуктът е предвиден за лична, нестопанска битова употреба.

Използвайте продукта само за предвидената цел.

Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само в

сухи помещения.

Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди, други

източници на топлина или на директна слънчева светлина.

Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни продукти.

Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации.

Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете

всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти.

Не пречупвайте и не притискайте маркуча.

Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни

претенции.

Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал, има

опасност от задушаване.

Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място

разпоредби за изхвърляне на отпадъци.

Вниманив – Батерии

Задължително внимавайте за правилното разположение на полюсите (надписи

+ и -) на батериите и ги поставете по съответния начин. При неспазване има

опасност от изтичане или експлозия на батериите.

Използвайте само акумулатори (или батерии), които съответстват на посочения

тип.

Преди поставяне на батериите почистете контактите на батериите и

насрещните контакти.

Не разрешавайте на децата да сменят батерии без надзор.

Не смесвайте стари и нови батерии и батерии от различен тип или

производител.

Махайте батериите от продукти, които не се използват по-дълго време. (освен

ако те се поддържат в готовност за спешни случаи)

Не свързвайте батериите накъсо.

Не зареждайте батериите.

Не хвърляйте батериите в огън.

Съхранявайте батериите, недостъпни за деца.

Батериите никога не бива да бъдат отваряни, повреждани, гълтани или

изхвърляни в природата. Те могат да съдържат тежки метали, които са отровни

или опасни за околната среда.

Махнете от продукта и незабавно изхвърлете изхабените батерии.

Избягвайте съхранение, зареждане и употреба при екстремни температури.

4. Пускане в експлоатация
4.1 Поставяне на батерия

Извадете вече поставената батерия, при нужда отстранете и предпазното фолио,

както и прекъсващата лента, и поставете батерията, като спазите ориентацията на

полюсите. Часовникът е готов за експлоатация.

4.2 Смяна на батерия

Извадете и предайте използваната батерия на съответните места за събиране.

Поставете нова батерия (AA). Следете за правилната ориентация на полюсите в

съответствие с рисунката на отделението на батерията.

5. Монтаж

Можете да закачите DCF стенния радиочасовник PG 300 на стена с помощта

на отвора на гърба му.

Вниманив - Указания за монтаж

Преди монтажа задължително проверете пригодността на предвидената

стена за теглото, което ще бъде монтирано, и се уверете, че на мястото на

монтажа в стената няма електрически кабели, водо-, газопроводи или други

тръбопроводи.

Набавете си специален или подходящ монтажен материал от

специализираните магазини за монтажа на предвидената стена.

Не монтирайте продукта на места, на които може да стоят хора

6. Експлоатация
6.1 Автоматично настройване на часа

След правилното поставяне на батерията часовникът автоматично се настройва

на 12 часа и може да приема сигнал. Щом бъде приет и обработен DCF сигнал

(приблизително от 3 до макс. 15 минути), автоматично се показва точният час.

Не местете часовника по време на този процес.

Ако и след 15 минути часовникът все още не се е настроил, приемането е

нарушено или невъзможно на избраното място.

Повторете процеса на настройване на друго място. За целта извадете батерията

за около 1 минута и я поставете отново в отделението за батерията.

6.2 Ръчно настройване на часа
Бутон M.SET:

Задръжте бутон M.SET натиснат, докато се достигне желаният от Вас час.

Щом часовникът приеме DCF сигнал, той се настройва отново.

Бутон REC:

Натиснете бутон REC на гърба му за 3 секунди. Секундарната стрелка застава на

12 часа. Там прави опит да улови сигнал за точното време и да се пренастрои

съответно.

Ако бъде уловен DCF сигнал, часовникът се настройва самостоятелно. Ако след 16

минути не може да бъде приет сигнал, часовникът се връща към първоначалния

час.

Бутон RESET:

Натиснете бутон RESET на гърба на часовника за 3 секунди. Часовникът се

настройва на 12 часа. Там прави опит да улови сигнал за точното време и да се

пренастрои съответно.

Забележка

Имайте предвид, че електронни устройства като телевизори, компютри и т.н.

могат да попречат на приемането на сигнал. Диапазонът на смущения на такива

устройства може да бъде до два метра.

7. Техническо обслужване и поддръжка

Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа, която не пуска власинки,

и не използвайте агресивни почистващи препарати. Внимавайте да не попада вода

в продукта.

8. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди в

резултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна употреба на продукта или

неспазване на упътването за обслужване и/или инструкциите за безопасност.

9. Технически данни

DCF стенен радиочасовник PG 300

Електрозахранване

1,5 V

1 x батерия AA

10. Декларация за съответствие

С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът радиосистема

[00186359, 00136219, 00136220, 00136221] съответства на основните

изисквания на директива 2014/53/ЕО. Пълният текст на ЕС декларацията

за съответствие е на разположение на следния интернет адрес:

www.hama.com->00186359, 00136219, 00136220, 00136221->Downloads.

Радиочестотен диапазон/

Радиочестотни диапазони

77,5 kHz

Содержание 00136219

Страница 1: ...6220 00136221 E CZ F D GB I P NL GR H PL RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmut...

Страница 2: ...rt the battery with the correct polarity The clock is ready for operation 4 2 Replacing the battery Remove and dispose of any used batteries Insert a new battery AA Ensure that the polarity of the bat...

Страница 3: ...ie die bereits eingelegte Batterie entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherheitsfolie sowie den Kontaktunterbrecher und legen Sie die Batterie polrichtig ein Die Uhr ist betriebsbereit 4 2 Batterie wec...

Страница 4: ...r de contact puis ins rez la pile conform ment aux indications de polarit Votre horloge est alors pr te fonctionner 4 2 Remplacement de la pile Le cas ch ant retirez une pile d charg e et recyclez la...

Страница 5: ...l mina de seguridad y el separador de contacto y coloque la pila atendiendo a la polarizaci n correcta El reloj est listo para el funcionamiento 4 2 Cambio de la pila Retire y deseche la pila gastada...

Страница 6: ...DCF 3 15 15 1 6 2 M SET M SET DCF REC 3 REC 12 DCF DCF 16 RESET 3 RESET 12 DCF 2 7 8 Hama GmbH Co KG 9 PG 300 1 5 1 10 Hama GmbH Co KG 00186359 00136219 00136220 00136221 2014 53 www hama com 00186359...

Страница 7: ...ature estreme 4 Messa in esercizio 4 1 Inserimento della batteria Rimuovere la batteria gi inserita eventualmente rimuovere la pellicola di sicurezza e l interruttore di contatto e inserire la batteri...

Страница 8: ...erij weer met de polen in de juiste richting en De klok is nu gereed voor gebruik 4 2 Batterij vervangen Haal eventueel een lege batterij uit het product en voer deze op een juiste manier af Plaats ee...

Страница 9: ...300 6 6 1 12 DCF 3 15 15 1 6 2 M SET M SET DCF REC REC 3 12 DCF 16 RESET RESET 3 12 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF PG 300 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00186359 00136219 00136220 00136221 2014 53 www ham...

Страница 10: ...o pracy 4 2 Wymiana baterii Ewentualnie wyj i usun zu yt bateri W o y now bateri Mignon AA Zwr ci uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Radiowy zegar cie...

Страница 11: ...a t rol st a t lt st s a haszn latot extr m h m rs kleteken 4 zembe v tel 4 1 Elem behelyez se T vol tsa el a kor bban behelyezett elemeket sz ks g eset n t vol tsa el a v d f li t valamint a megszak...

Страница 12: ...na dodr en spr vn polarity dle n kresu v p ihr dce na baterie 4 2 V m na baterie Vybitou baterii vyjm te a zlikvidujte Vlo te novou baterii dbejte na spr vnou polaritu 5 Mont N st nn hodiny PG 300 m...

Страница 13: ...u 4 2 V mena bat ri V pr pade potreby vyberte pou it bat riu a vyho te ju do separovan ho odpadu Vlo te pros m nov bat riu Mignon AA Dbajte pritom na dodr anie spr vnej polarity pod a n kresu v bat ri...

Страница 14: ...r a pilha Retire e se necess rio elimine a pilha usada Coloque uma nova pilha AA Tenha em aten o a polaridade correta de acordo com as inscri es no compartimento da pilha 5 Montagem Pode montar o rel...

Страница 15: ...fl deja n compartiment dac este cazul ndep rta i folia de siguran precum i ntrerup torul de contact i introduce i bateria nou cu polaritatea corect Ceasul este preg tit de func ionare 4 2 Schimba i ba...

Страница 16: ...en och kontaktsp rren och l gg in batteriet med polerna t r tt h ll Nu kan klockan anv ndas 4 2 Byta batteri Ta ut och k llsortera i f rekommande fall gamla batterier S tt in ett nytt batteri AA Kontr...

Страница 17: ...paisesti Kello on k ytt valmis 4 2 Pariston vaihtaminen Poista ja h vit k ytetty paristo tarvittaessa Aseta uusi paristo AA paikalleen Varmista ett polariteetti on paristokotelossa olevan piirroksen m...

Страница 18: ...DCF PG 300 6 6 1 12 DCF 3 15 15 1 6 2 M SET M SET DCF REC REC 3 12 DCF 16 RESET RESET 3 12 7 8 9 DCF PG 300 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00186359 00136219 00136220 00136221 2014 53 www hama com 00...

Страница 19: ...arks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama...

Отзывы: