Halyard PFR P2 Скачать руководство пользователя страница 4

4

HALYARD*

 

 

PFR P2 Filtrierende Halbmaske 

g

Gebrauchsanweisung

1.  Ränder des Atemfilters auseinanderziehen und vollständig öffnen.

2.  Den Draht am Nasenteil in leichter Kurvenform zurechtbiegen.

3.  Maske umgekehrt halten, bis beide Kopfbänder frei hängen.

4.  Die zwei Kopfbänder mit beiden Daumen und Zeigefingern trennen.

5.  Kopfbänder mit Zeigefingern und Daumen weiter festhalten und die Maske unter dem Kinn anlegen.

6.  Kopfbänder über den Kopf ziehen.

7.  Unteres Kopfband von den Daumen lösen und am Halsansatz platzieren.

8.  Anderes Kopfband über dem Kopf anbringen.

9.  Das Nasenteil anpassen; hierzu fest mit den Fingern am Nasensattel andrücken.

10. Maske weiter anpassen und die Ränder andrücken, bis die Maske gut am Gesicht anliegt. 

Anwendungszweck  

Die PFR P2 Filtrierende Halbmaske entspricht den Anforderungen der Norm EN 149:2001 +A1:2009 Typ FFP2 NR. 

Die Maske PFR P2, FFP2 NR ist nur zum Schutz gegen feste und flüssige Aerosole bestimmt.  
Die Maske ist als Schutzausrüstung gegen bestimmte wasserbasierende Aerosole zugelassen - d.h. Aerosole, 

von gelösten und/oder suspendierten Feststoffen in Wasser, wenn dieser Feststoff die einzige Verunreinigung im 

jeweiligen Arbeitsbereich ist.  

Warning

Die Maske PFR P2 darf nur in Atmosphären verwendet werden, in denen die Beschaffenheit und 

die Konzentration der kontaminierenden Substanz bekannt sind. Die Maske nicht verwenden 

zum Schutz gegen Aerosole, die von Gasen, Dämpfen oder Lösemitteln herrühren; bei 

Spritzlackierverfahren; in potentiell sauerstoffarmen Atmosphären (mindestens 19,5 Vol%);  

in geschlossenen Räumen (bei unzureichender Belüftung bzw. bei Konzentrationen von potentiell 

gefährlichen Dämpfen und/oder Aerosolen); oder beim Vorhandensein von Substanzen, die 

eine unmittelbare Lebens- bzw. Gesundheitsgefahr darstellen. Die Maske ist nur für den 

Gebrauch während einer Schicht von maximal acht Stunden vorgesehen. Die jeweiligen 

Anwendungsbedingungen bestimmen die Nutzdauer der Maske. Bei Beschädigungen der Maske, 

oder wenn eine Beeinträchtigung der Atmung bemerkt wird, die Maske entsorgen und ersetzen. 

Bei Schwindelgefühl oder Atemproblemen den Arbeitsbereich sofort verlassen. Bärte und 

Gesichtsbehaarung können eine zuverlässige Abdichtung zwischen Gesicht und Maske verhindern. 

Stellen Sie sicher, dass alle unbenutzten Masken in der Originalpackung aufbewahrt werden.

HALYARD*

 

 

Филтрираща полумаска PFR P2

b

Начин на употреба

1.  Отделете краищата на дихателната маска, за да я отворите напълно.

2.  Леко превийте телта на носа, за да образувате извивка.  

3.  Дръжте маската с горната част надолу, за да се видят двете пристягащи ленти за главата. 

4.  С помощта на показалците и палците си отделете двете пристягащи ленти за главата. 

5.  Придържайки пристягащите ленти с показалците и палците си, поставете маската като чаша под 

брадата си.

6.  Издърпайте пристягащите ленти нагоре и през главата. 

7.  Отпуснете палците си, за да освободите долната пристягаща лента и я поставете в основата на 

врата си.

8.  Другата пристягаща лента поставете на темето си. 

9.  Чрез плътно притискане с пръсти оформете маската по носа си.

10. Продължете да напасвате маската и да дооформяте крайщата и, докато добре я приспособите 

към лицето си.

Предназначение  

Филтриращата полумаска PFR P2 отговаря на изискванията за FFP2 NR EN149:2001 +A1:2009. Маските PFR 

P2 и FFP2 NR са предназначени за защита само от твърди и течни аерозоли.
Разрешава се също защита от някои водоразтворими аерозоли – водоразтворимите аерозоли са 

образувани от разтвори и/ или водни суспенсии на гранулирани материали, така че единственият 

замърсител на работната среда е този твърд материал.

Предупреждение 

Маската PFR P2 може да се използва само в среди, за които са известни замърсителят и нивото 

на замърсяване. Не използвайте тази маска за: защита от газове, изпарения или аерозоли, 

в основата на които са разтворители различни от водата; при боядисване чрез шприцоване; 

при атмосферни среди с недостиг от кислород (минимум 19,5 обемни %);  в затворени 

пространства (т.е. където има недостатъчна вентилация или където може да се натрупат 

газови пари и/ или аерозоли в отровни концентрации); за защита от концентрации на 

вещества, които са непосредствено опасни за здравето и живота. Тази маска е предназначена 

за ползване в рамките на само една смяна (максимална употреба не повече от осем часа). 

Продължителността на времето, за което може да се ползва тази маска, се определя 

от условията, в които се ползва. Ако маската се повреди или ако започне да се чувства 

съпротивление при дишането, моля изхвърлете я и я заменете с нова. Ако почувствате виене 

на свят или затруднено дишане, веднага напуснете работното си място. Наличието на брада 

или окосмяване по лицето може да попречи за плътното прилепване на маската по лицето. 

Неползваните маски да се съхраняват в оригиналните им опаковки.

Содержание PFR P2

Страница 1: ...PFR P2 FILTERING HALF MASK Directions for Application...

Страница 2: ...8 Fig 10 Not made with natural rubber latex Consult instructions for use Upper and Lower Temperature Limit Keep dry Store in less than 85 Humidity 85 Protect from heat and radioactive sources EN 149 2...

Страница 3: ...tement 2 Plier l g rement la barrette nasale pour lui donner une forme concave 3 Tenir le masque l envers de fa on exposer les deux bandeaux 4 S parer les bandeaux l un de l autre avec les index et l...

Страница 4: ...ststoff die einzigeVerunreinigung im jeweiligen Arbeitsbereich ist Warning Die Maske PFR P2 darf nur in Atmosph ren verwendet werden in denen die Beschaffenheit und die Konzentration der kontaminieren...

Страница 5: ...seche y reemplace la mascarilla si se estropea o si al respirar nota resistencia Abandone inmediatamente el rea de trabajo si se siente mareado o si se le dificulta la respiraci n El vello facial y la...

Страница 6: ...orsegling mellem maske og ansigt S rg for at ubenyttede masker opbevares i originalemballagen HALYARD PFR P2 Filtreeriv poolmask E Paigaldamisjuhised 1 T mmake maski servad lahti et mask t ielikult av...

Страница 7: ...e di acqua sono quelli ottenuti da soluzioni e o sospensioni di materiali particellari in acqua cos che l unico tipo di contaminazione dell ambiente di lavoro possa essere attribuito al materiale soli...

Страница 8: ...maskai efekt vi piek auties pie sejas Nodro iniet neizlietoto masku uzglab anu ori in laj iepakojum HALYARD PFR P2 filtravimo puskauk L Naudojimo instrukcija Atskirkite kauk s kra tus ir j visi kai i...

Страница 9: ...het aanbrengen 1 Scheid de randen van het masker om het volledig te openen 2 Buig de neusdraad enigszins in de vorm van een lichte curve 3 Houd het masker ondersteboven om de twee hoofdbanden vrij te...

Страница 10: ...z filtrem PFR P2 p Spos b zak adania 1 Rozdzieli brzegi respiratora do zupe nego otwarcia 2 Lekko wygi drut nadnosowy tworz c agodne wygi cie 3 Odwr ci mask aby ods oni dwie opaski na g ow 4 U ywaj c...

Страница 11: ...arba ou o p lo facial poder o contribuir para uma m veda o entre a m scara e o rosto Assegure se de que as m scaras ainda n o utilizadas sejam mantidas nas suas embalagens originais HALYARD Semimasc f...

Страница 12: ...s vodnou b zou je povolen aeros ly s vodnou b zou s tie ktor sa vyr baj z roztokov a alebo suspenzi asticov ch materi lov vo vode v takej podobe e len jedna ne istota pracovn ho prostredia sa pripisuj...

Страница 13: ...jo u inkovit stik med masko in obrazom Zagotovite da neuporabljene maske ostanejo v originalni embala i HALYARD PFR P2 suodattava puolimaski F Pukemisohjeet 1 Ved hengityksensuojaimen reunat erilleen...

Страница 14: ...er om andningen f rsv ras Sk gg och annan h rv xt i ansiktet kan f rhindra en effektiv t tning mellan masken och ansiktet S kerst ll att oanv nda masker f rvaras i deras originalf rpackningar HALYARD...

Страница 15: ...15 HALYARD PFR P2 j 1 2 3 2 4 2 5 6 7 8 9 10 PFRP2 EN149 2001 A1 2009 FRP2NR PFRP2 FFP2NR PFRP2 19 8 HALYARD PFR P2 a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A1 2009 type EN 149 2001 PFR P2 PFR P2 FFP2 RN 2P RFP 19 0 8...

Страница 16: ...Inc 5405 Windward Parkway Alpharetta GA 30004 USA Halyard Belgium BVBA Leonardo Da Vincilaan 1 1930 Zaventem Belgium Sponsored in Australia by Halyard Australia Pty Limited 52 Alfred Street Milsons P...

Отзывы: