background image

 

6/20 

ANOMALIES, CAUSES, REMEDES 

 

 

ANOMALIES 

CAUSES 

REMEDES 

L’appareil ne délivre pas de 
courant et le voyant jaune 
de défaut thermique est 
allumé 

La protection thermique du poste 
s’est enclenchée.  

Attendre la fin de la période de 
refroidissement, environ 2 min. Le  
voyant 

 s’éteint. 

L’afficheur est allumé mais 
l’appareil ne délivre pas de 
courant. 

Le câble de pince de masse ou 
porte électrode n’est pas connecté 
au poste. 

Vérifier les branchements.  

Le poste est alimenté, vous 
ressentez des picotements 
en posant la main sur la 
carrosserie. 

La mise à la terre est défectueuse. 

Contrôler la prise et la terre de votre 
installation. 

Le poste soude mal 

Erreur de polarité 

Vérifier la polarité conseillée sur la boîte 
d'électrode. 

M

M

A

 -

 T

IG

 

Lors  de  la  mise  en  route, 
l’afficheur indique 

 

La tension d’alimentation n’est pas 
dans la fourchette de 110V +/- 
15% 

Vérifier votre installation électrique ou 
votre groupe électrogène 

Utiliser  une  électrode  en  tungstène  de 
taille appropriée 

Défaut provenant de l'électrode en 
tungstène 

Utiliser  une  électrode  en  tungstène 
correctement préparée 

Arc instable  

Débit de gaz trop important 

Réduire le débit de gaz 

Zone de soudage. 

Protéger la zone de soudage contre les 
courants d'air. 

L'électrode  en  tungstène 
s'oxyde  et  se  ternit  en  fin 
de soudage 

Problème  de  gaz,  ou  coupure 
prématurée du gaz 

Contrôler et serrer tous les raccords de 
gaz. Attendre que l'électrode refroidisse 
avant de couper le gaz. 

M

M

A

 -

 T

IG

 

L'électrode fond 

Erreur de polarité 

Vérifier que la pince de masse est bien 
reliée au + 

CONDITIONS DE GARANTIE FRANCE 

 

La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 1 an, à compter de la date d’achat (pièces et main 
d’œuvre). 

 

La garantie ne couvre pas les erreurs de tension, incidents dus à un mauvais usage, chute, démontage ou toute 
autre avarie due au transport. 

 

La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.). 

En cas de panne, retournez l’appareil à la société GYS (port dû refusé), en y joignant : 

- Le justificatif d’achat daté (facture, tickets de caisse…)  

- Une note explicative de la panne. 

Après la garantie, notre SAV assure les réparations après acceptation d’un devis. 

Contact SAV : 

Société Gys-134 Bd des Loges 

BP 4159-53941 Saint-Berthevin Cedex 

Fax: +33 (0)2 43 01 23 75-Tél:  +33 (0)2 43 01 23 68 

Содержание GYSMI 151 LC

Страница 1: ...ARCHE 3 THERMAL PROTECTION DUTY CYCLE 8 ENTRETIEN 4 MAINTENANCE 9 NOS CONSEILS 4 ADVICE 9 S CURIT 4 SECURITY 9 RECOMMANDATION POUR R DUIRE LES MISSIONS LECTRO MAGN TIQUES 5 RECOMMENDATION TO REDUCE EL...

Страница 2: ...de perturbations conduites aussi bien que rayonn es Ce mat riel ne respecte pas la CEI 61000 3 12 Avant de le connecter au syst me public d alimentation basse tension il est de la responsabilit de l...

Страница 3: ...pi ce souder 8 En fin de soudure soulever la torche d un geste rapide ne couper le gaz qu apr s refroidissement de l lectrode Combinaisons conseill es affutage lectrode Courant A Electrode mm fil m ta...

Страница 4: ...ls avec neutre reli la terre Ne pas toucher les pi ces sous tension V rifier que le r seau d alimentation est adapt au poste Chutes Ne pas faire transiter le poste au dessus de personnes ou d objets B...

Страница 5: ...demander de prendre des pr cautions suppl mentaires h le temps de la journ e au cours de laquelle l appareil devra fonctionner i la surface de la zone prendre en consid ration autour de l appareil d...

Страница 6: ...trode en tungst ne correctement pr par e Arc instable D bit de gaz trop important R duire le d bit de gaz Zone de soudage Prot ger la zone de soudage contre les courants d air L lectrode en tungst ne...

Страница 7: ...t comply with the standard CEI 61000 3 12 Before connecting the unit to the public low voltage network the user must be sure that he is permitted to connect them Do not use the machine in an area cont...

Страница 8: ...y when the electrode has cooled Recommended combinations Electrode grinding Current A Electrode mm wire filler metal Nozzle mm Flow rate Argon L mn 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 7 130 190 2 4 11 7 8 To o...

Страница 9: ...be used on a single phase power outlet with 3 wire with grounded neutral Do not touch live parts Check that the supply system is suitable for the device Handling Do not carry the device over people or...

Страница 10: ...be considered will depend on the structure of the building and any other process in the area The surrounding area may extend beyond the boundaries of the building Recommendation to reduce electro magn...

Страница 11: ...r electrical network Your unit does not weld correctly Polarity error Check the polarity advised on the electrode packaging MMA TIG When starting up the display indicates The voltage is not included i...

Страница 12: ...atibilidad electromagnetica a causa de perturbaciones conducidas tan bien como radiadas Esto equipo no respeta la CEI 61000 3 12 Antes de conectarle al sistema publico de alimentacion de baja tension...

Страница 13: ...ue soldar 8 Al final de la soldadura la antorcha con gesto r pido cerrar el gas nicamente tras enfriamiento del electrodo Combinaciones aconsejadas afilar los electrodos Corriente A Electrodo mm hilo...

Страница 14: ...do de poluci n 3 de plano y no m s alto que 1 metro de la parte a soldar No utilizar bajo lluvia o nieve Choques el ctricos Este aparato fue concebido para funcionar solamente con una alimentaci n mon...

Страница 15: ...quipo El usuario tendr que asegurarse que los dem s equipos del lugar son compatibles entre ellos Esto podr requerir precauciones suplementarias h El tiempo del d a durante el cual se tendr que hacer...

Страница 16: ...Error de polaridad Comprobar la polaridad aconsejada sobre el embalaje del electrodo Durante la puesta en marcha del aparato el indicador indica La tensi n de alimentaci n no est entre 110V 15 Compro...

Страница 17: ...ltage 2006 95 CE of 12 12 2006 and the instructions of CEM 2004 108 CE of the 15 12 2004 This conformity respects the standards EN60974 1 of 2005 EN 50445 de 2008 EN60974 10 of 2007 CE marking was add...

Страница 18: ...Connectors Conectores 51469 2 Clavier Display Teclado 51911 3 Carte lectronique Electronic card Tarjeta electr nica 97109C 4 Pieds Feets Pies 71138 5 Ventillateur Fan ventilador 51021 6 Grille Protect...

Страница 19: ...0 C with a delay of 20 s between each electrode Cantidad de electrodos normalizados soldables en 1 hora a 20 C incluyendo una parada de 20 seg entre cada electrodo Nombre d lectrodes normalis es souda...

Страница 20: ...dor modo soldadura con electrodo recubierto MMA Indicador modo soldadura con electrodo refractario TIG 4 5 6 S lecteur valeur ou Bouton s lection validation Voyant de protection thermique Select butto...

Отзывы: