GYS CA170 Скачать руководство пользователя страница 14

 

 

14 

 

 

 

 Appareil conforme aux directives 

européennes    The device complies with 
European Directive   Gerät entspricht 
europäischen Richtlinien   Aparato conforme 
con las directivas europeas   Η συσκευή 
συµµορφώνεται µε την Ευρωπαϊκή ντιρεκτίβα 

 Аппарат соответствует европейским 

нормам 

 

 Eviter les flammes et les étincelles. 
 Keep away from flames or sparks 
 Nicht in der Nahe von Flammen oder 

Funkenquellen arbeiten. 

 Evitar las llamas y las chispas 
 Берегитесь пламени и искр 

 

 

 

  Conforme  aux  normes  GOST  (Russie) 

  

Conform to standards  GOST / PCT (Russia)   
in  Übereinstimmung  mit  der  Norm  GOST/PCT 

  Conforme  con  las  normas  GOST  (Rusia)   

Συµφωνεί  µε τις Ρωσικές προδιαγραφές GOST 
/  PCT    Соответствует  стандарту  GOST/PCT 
(Россия) 

 

 

 Pour usage intérieur, ne pas exposer à 

la pluie   For interior use, do not expose 
to the rain   Nur für eine 
Innenanwendung bestimmt. Gegen 
Nasseeinwirkung geschutzten    Para un 
uso interior, no exponer bajo la lluvia   
Για χρήση σε εσωτερικούς χώρους, µην 
εκθέτετε την συσκευή σε βροχή.   Для 
использования в помещении. Не 
выставлять под дождь. 

 

 

 Attention ! Lire le manuel d’instruction avant 

utilisation    Caution !  Read  the  user  manual 

Achtung :Lesen  Sie  die  Gebrauchsanweisung  
  Atención !  Leer  las  instrucciones  antes  de 

utilizar 

  Προσοχή!  ∆ιαβάστε  τις  οδηγίες 

χρήσεως   Внимание! Прочтите инструкцию 
перед использованием 
 

 

 

 Choisir un local abrité et suffisamment 

aéré ou spécialement aménagé.   Choose 
a sheltered room with appropriate airing. 

 Nur im geschützt und gut belüften 

Räume anwenden   Elegir un local 
abrigado y suficientemente ventilado o 
acondicionado.   ∆ιαλέξτε καλά 
εσωτερικούς αεριζόµενους χώρους   
Выбирайте крытое и хорошо 
проветриваемое помещение или 
специально оборудованное помещение. 

 

 

 Produit faisant l'objet d'une collecte 

sélective- Ne pas jeter dans une poubelle 
domestique. Contient une batterie au plomb    
Separate collection required – Do not throw in 
a domestic dustbin. Contains a lead-acid 
battery   Produkt für selektives Einsammeln. 
Werfen Sie diese Geräte nicht in die häusliche 
Mülltonne. Inhalt eine Bleibatterie.   Este 
producto es objeto de una recogida selectiva – 
No tirar a un contenedor domestico. Contiene 
una batería al plomo   Μην ρυπαίνετε το 
περιβάλλον. Ανακυκλώστε στους κατάλληλους 
υποδοχείς   Аппарат подлежит специальной 
переработке. Не выбрасывать в общий 
мусоропровод. Содержит свинцовый 
аккумулятор. 

 
 

 

 Eviter la formation de flammes et 

d’étincelles.   Keep away from flames or 
source of sparks.   Nicht in der Nahe von 
Flammen oder Funkenquellen arbeiten.    
Evitar la formación de llamas y chispas.   
Να φυλάσσεται µακριά από φλόγες ή 
σπινθήρες   Избегайте близости огня и 
искр. 

 

  Pour  usage  intérieur,  ne  pas  exposer  à  la 

pluie 

 For interior use, do not expose to the rain  
 Gegen Nässe schützen 
no exponer a la lluvia  
 не выставлять под дождь. 

 

 

Содержание CA170

Страница 1: ...1 73339 V3 03 12 12 P 2 3 14 16 P 4 5 14 16 P 6 7 14 16 P 8 9 14 16 P 10 11 14 16 P 12 13 14 16...

Страница 2: ...placez le commutateur sur la tension d sir e 6 12 ou 24 V 6 Relier les pinces rouge et noir aux bornes et de la batterie en assurant un bon contact 7 Mettre l interrupteur lumineux vert sur ON r gler...

Страница 3: ...ue le chargeur d crit dans ce manuel est fabriqu conform ment aux exigences des directives europ ennes suivantes Directive basse tension 2006 95 EC 12 12 2006 amend e par 93 68 EEC Directive CEM 2004...

Страница 4: ...capacity number used in the charger s name 5 For the multi voltage chargers select 6V 12V or 24V as required 6 Connect the clamps red black to and battery terminals making sure you get a good electri...

Страница 5: ...ng Avoid any spark or flame in the area Do not attempt to charge non rechargeable batteries In case of wear or damage to the mains cable please return the charger to your dealer for repair Your charge...

Страница 6: ...htet werden 2 Gr ner Ger tschalter auf off Dann Netzstecker in die Steckdose 3 Batterieverschluss abnehmen falls vorhanden und pr fen ob der S uerstand Elektrolyt die richtige H he hat Gegebenenfalls...

Страница 7: ...g nicht mehr zu gebrauchen IV RATSCHL GE UND WARNUNGEN Achtung Nur Stecker und Dosen mit Erde einsetzen Sonst besteht die Gefahr des Elektroschlages Bei Ladeende und kochen der Batterie entweicht hoch...

Страница 8: ...lito est correcto si no a adir agua destilada Limpiar correctamente los bornes y los terminales de los cables de la bater a 4 Comprobar que la capacidad de la bater a est compatible con su cargador s...

Страница 9: ...finitivamente fuera de uso IV CONSEJOS Y ADVERTENCIAS Cuidado su cargador debe ser conectado a una toma de tierra sino peligroso grave de electrocucion A finales de la carga cuidado con el desprendime...

Страница 10: ...10 I 2 AUTOMATI MANUAL E AUTOMATIC W2 OK MANUAL II 1 2 OFF 230 3 4 35 110 5 6 12 ou 24 6 7 ON 3 1 15 A 1 10 8 AUTOMATIC MANUAL 9 OFF III...

Страница 11: ...11 OK OFF MANUAL 0 5 IV CEM D 92 587 GYS V GYS CA 170 225 350 2006 95 CE 12 12 2006 CEM 2004 108 CE 15 12 2004 EN60335 1 EN60335 2 29 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN62233...

Страница 12: ...oevoegen De batterij klems en kabelschoenen correct schoonmaken 4 Nagaan of de batterijcapaciteit met uw lader verenigbaar is de benaming nummer bekijken 5 Voor de multi spanningen laders de schakelaa...

Страница 13: ...r nog niet uitgeslagen heeft de batterij definitief buiten gebruik is IV ADVIES EN WAARSCHUWINGEN Opgepast uw lader moet aan een contactdoos met aarde aangesloten zijn Zo niet is er elektrocutie gevaa...

Страница 14: ...n Leer las instrucciones antes de utilizar Choisir un local abrit et suffisamment a r ou sp cialement am nag Choose a sheltered room with appropriate airing Nur im gesch tzt und gut bel ften R ume anw...

Страница 15: ...ible Zekering 3 Voyant de charge Charge indicator Ladungslicht Indicador de carga LED voor laden 4 Choix de tension de batterie Battery voltage selector Auswahl der Batteriepannung Selector de tensi n...

Страница 16: ...16...

Отзывы: