GYS 062207 Скачать руководство пользователя страница 39

EN

39

Operating manual

ARCPULL 700

Translation of the original 

instructions

Stud support (Ø 13) Ceramic support Ø13

068452

068322

3. POWER SUPPLY AND STARTING THE MACHINE

This equipment can be used on a three-phase, 400 or 480 V (50 - 60 Hz), four-wire electrical system with an earthed 

neutral. It is delivered with a 32 A, EN60309-1 socket and, therefore, must be used on a 400 V network. Connecting 

to a 480 V power supply network may require changing the plug and possibly changing the cable type, depending on 

the applicable local regulations. In this case, these modifications must be carried out by a qualified technician and the 

correct connection procedure must be followed.

Protective 

conductor (earth)

Phase W

Phase V

Phase U

The recommended tightening torque for the M6 nuts for the different phases as well as the protective conductor 

connection is 9 N.m.

The effective absorbed current (I1eff) for the ideal operating conditions is indicated on the equipment. Check that the 

power supply and its safeguards (the fuse and/or circuit breaker) are compatible with the required current. 

• Switch on the machine by turning the ON/OFF switch to the ‘|’ position. 

• The device will go into protection mode if the between-phase supply voltage is higher than 

560 VAC (a 

MAINS ERROR FAULT

 message will be displayed on the screen). Normal 

operation will resume as soon as the supply voltage returns to a value within its nominal 

range.

3.1. CONNECTING TO A POWER SOURCE

This equipment can operate on single-phase power sources provided they meet the following requirements:

- The voltage must be alternating, set as specified and with a peak voltage of less than 400 V.

- The frequency must be between 50 - 60 Hz.

- The power must be at least 48 kVA. 

Checking these conditions is crucial as many power sources produce high voltage spikes that can damage equipment.

Содержание 062207

Страница 1: ...www gys fr Find user manuals in other languages FR 02 31 92 100 ARCPULL 700 EN 32 61 92 100 DE 62 91 92 100 73502 V1 31 03 2022...

Страница 2: ...euse 16 7 2 Utilisation accessoire pour pose d anneaux de tirage du kit ArcPull Rivet Box 700 17 7 3 Utilisation accessoire pour pose de tige d extraction de rivet du kit ArcPull Rivet Box 700 18 8 Ma...

Страница 3: ...revers isolants secs ignifug s et en bon tat qui couvrent l ensemble du corps Utiliser des gants qui garantissent l isolation lectrique et thermique Utiliser un masque ou des lunettes de protection ay...

Страница 4: ...e la robinetterie et s assurer que le gaz utilis est appropri au proc d de soudage S CURIT LECTRIQUE Le r seau lectrique utilis doit imp rativement avoir une mise la terre Utiliser la taille de fusibl...

Страница 5: ...n c des ordinateurs et autres mat riels de commande d du mat riel critique de s curit par exemple protection de mat riel industriel e la sant des personnes voisines par exemple emploi de stimulateurs...

Страница 6: ...ction contre l acc s aux parties dangereuses des corps solides de diam 12 5 mm et une protection contre la pluie dirig e 60 par rapport la verticale Ce mat riel peut donc tre utilis l ext rieur en acc...

Страница 7: ...nnement Synergique d un mode de fonction nement Manuel Le menu Programmes permet de stocker et rappeler des configurations de soudure Il dispose d une connectique pour le pilotage par automate Fig 1 V...

Страница 8: ...7 Raccord gaz de sortie 8 Raccord gaz d entr e 9 LED ready vert 10 LED contact bleu 11 LED d faut rouge ArcPull Rivet box 700 Fourche support de c ramique standard portes goujons M6 M12 Fourche suppor...

Страница 9: ...ffectif absorb I1eff est indiqu sur le mat riel pour les conditions d utilisation maximales V rifier que l alimentation et ses protections fusible et ou disjoncteur sont compatibles avec le courant n...

Страница 10: ...x PF 038110 pour la connexion des texas du pistolet aux embases du g n rateur De m me en fonction des param tres de soudage s lectionn s le fonctionnement du produit peut tre d grad voir 9 Mode de Fon...

Страница 11: ...JON ET PROTECTION DU BAIN DE FUSION Les types de pi ces rapport es formes dimensions mati re d di s l arc tir sont list s dans la norme ISO 13918 En plus des pi ces rapport es en acier bas carbone en...

Страница 12: ...tage interne clou d isolation plot pour clip d habillage Impossible ArCO 8 Non recommand Inox Goujon goujon filetage interne Non recommand ArCO 8 Non recommand Tiges extracteur de rivet en inox Non re...

Страница 13: ...f rable de connecter la texas positive du pistolet la borne ou du g n rateur Ci dessous le tableau du choix de polarit retenu par GYS Pi ce rapport e souder Raccordement de la texas positive du pisto...

Страница 14: ...lus vrai pour les soudures faites sans f rules en c ramique Pour rappel le soufflage d arc est proportionnel au courant de soudage et peut tre influenc par une fixation sym trique de pinces de masse R...

Страница 15: ...filetage interne Pion Ancre b ton DD ID UD SD UF Goujon filetage partiel PD PF Goujon hampe r duite RD RF Que ce soit pour la fourche standard ou la fourche griffe l adaptateur doit tre en corresponda...

Страница 16: ...est orient e vers l ext rieur du pistolet S assurer que la molette de verrouillage est ouverte n 4 Molette ouverte Molette ferm e Si soudure sous protection par f rule en c ramique mettre en place la...

Страница 17: ...sque avant du pistolet et la remplacer par la vis t te hexagonale Visser l injecteur gaz sur l axe du pistolet n 4 Fig 3 Visser l g rement l crou molet sur la sortie de l injec teur gaz Positionner le...

Страница 18: ...u pistolet et la remplacer par la vis t te hexagonale Visser l injecteur gaz sur l axe du pistolet n 4 de figure 3 page 8 Visser l g rement l crou buse de l crou molet sur la sortie de l injecteur gaz...

Страница 19: ...chette en maintenant fermement le pistolet en pression sur la t le support 10 Une fois la soudure termin e d verrouiller la molette pour lib rer les tiges et lever le pistolet pour d gager l anneau 8...

Страница 20: ...350 est utilis sur ce g n rateur le message PISTOLET INADAPT s affichera l cran d s lors que le courant de soudage de la synergie ou de la configuration de soudage s lectionn est sup rieur 350A Ce me...

Страница 21: ...gistr e voir 9 3 3 7 Une zone de message pr cisant l tat dans lequel se trouve le produit voir 9 3 zone de message Fe Prog 3 ArCo_8 Connect M10 4 0 zone de message 1 2 5 4 7 3 6 9 1 1 TYPE DE PI CE SO...

Страница 22: ...Lorsque qu une synergie de tige d extraction de rivets est choisie l paisseur change pictogramme et correspond au diam tre de la t te de rivet en millim tre Note 2 Lorsque l on passe du mode Synergiq...

Страница 23: ...rs Soudure termin e Le cycle de soudure est termin Pr gaz S affiche lorsqu un appui g chette est d tect avant que la dur e du Pr gaz ne soit coul e voir 9 4 4 Pour que la soudure se fasse il est n ces...

Страница 24: ...ctrode Goujon EP lec M10 Mat riau Fe Gaz ArCo8 Ordre de r glage Appuyer sur les touches G et G pour d placer le curseur de gauche et appuyer sur les touches D et D pour modi fier les valeurs de chaque...

Страница 25: ...e Une hauteur trop importante accentuera le soufflage d arc voir 5 7 Une hauteur trop faible expose la soudure un court circuit en raison de la d formation de l extr mit du goujon lors de la soudure U...

Страница 26: ...ns 0 4 s Post gaz NoGaz ou de 0 2 s 3 s Lorsque la soudure se fait sous protection gazeuse il est conseill d avoir un Post gaz d au moins 0 4 s Langue FR GB DE NL ES IT RU Appuyer sur le bouton retour...

Страница 27: ...enc la Terre conducteur de protection 1 4 5 2 3 Connectique utiliser pour raccordement au produit 1 x plug TE Connectivity 206044 1 10 x contact m le TE Connectivity 66103 8 1 x corps TE Connectivity...

Страница 28: ...TIQUES TECHNIQUES DES ENTR ES SORTIES ET ALIMENTATION Alimentation fournir une alimentation 24V 1 6 A max Entr es consommation max de 10 mA par entr e Sorties courant max 100 mA Isolation di lectrique...

Страница 29: ...ctivation du pilotage par automate peut se faire avant ou apr s la mise sous tension du produit Une fois le produit mis en route il convient de respecter une dur e d initialisation de l lectronique du...

Страница 30: ...pos Poste disponible pour souder Mise en contact de la pi ce rapport e avec la t le support D clenchement du cycle de soudage Trigger non pris en compte car poste en cycle de repos pistolet toujours s...

Страница 31: ...poste Si le d faut persiste faites contr ler le produit par un per sonnel qualifi THERMISCHER FEHLER Protection thermique du pistolet D passement du facteur de marche Attendre l extinction du message...

Страница 32: ...ielding 46 7 2 Which Accessory To Use To Position ARCPULL Rivet Box 700 Pulling Rings 47 7 3 Which Accessory To Use To Set Up ARCPULL Rivet Box 700 Rivet Extraction Rods 48 8 Handling the Gun 49 8 1 W...

Страница 33: ...safety instructions To protect yourself from burns and radiation wear insulating dry fireproof clothing in good condition without lapels the clothing must cover the whole body Wear gloves that provid...

Страница 34: ...alve and make sure that the gas used is suitable for the welding process ELECTRICAL SAFETY The electrical power supply must be earthed Use the fuse size recommended on the information panel Electric s...

Страница 35: ...s c computers and other control equipment d safety critical equipment for safeguarding industrial equipment e the health of people nearby for example those with pacemakers or hearing aids f the calibr...

Страница 36: ...meter 12 5 mm it is protected against rain falling at 60 to the vertical This equipment is therefore suitable for outdoor use in accordance with its IP23 protection rating Stray welding currents can d...

Страница 37: ...ers both a SYNERGY and MANUAL operating mode The program menu allows you to store and recall welding configurations It has a PLC connection for automated control Fig 1 External view of the machine 1 2...

Страница 38: ...ction 8 Gas inlet connection 9 Ready LED green 10 Contact LED blue 11 Fault LED red ArcPull rivet box 700 Standard ceramic support fork M6 M12 threaded stud supports Ceramic support fork claw M6 M12 H...

Страница 39: ...rotective conductor connection is 9 N m The effective absorbed current I1eff for the ideal operating conditions is indicated on the equipment Check that the power supply and its safeguards the fuse an...

Страница 40: ...dinse adaptors 2 x PF 038110 to connect the gun s dinse connector to the power source s electrical outlets Also depending on the chosen welding settings the device s functioning may be impaired see 9...

Страница 41: ...STUD DESIGN AND WELD POOL PROTECTION The types of consumables different shapes sizes and materials designed for drawn arc welding are listed in stan dard ISO 13918 In addition to low carbon steel sta...

Страница 42: ...teel FeCu Threaded stud internally threaded stud insulation nail casing clip chuck Impossible ArCO 8 Not recommended Stainless steel Threaded studs internally threaded studs Not recom mended ArCO 8 No...

Страница 43: ...ty of the weld Depending on the type of workpiece being welded and its material it is best to connect the gun s positive dinse to the power source s or terminal Below is a table showing GYS polarity c...

Страница 44: ...is essential to position the earth clamps correctly This is especially true for welds made without ceramic ferrules The arc s strength is proportional to the welding current and can be influenced by s...

Страница 45: ...ed stud Internally threaded stud Unthreaded stud Stud support DD ID UD SD UF Partial threaded stud PD PF Threaded Stud with reduced shaft RD RF For both standard and claw forks the adaptor must be com...

Страница 46: ...The tip of the consumable must be facing away from the gun Make sure the locking mechanism has been ope ned no 4 Open locking mechanism Closed locking mechanism If welding under the protection of a ce...

Страница 47: ...ront flange and replace it with an hexagon head screw Screw the gas injector onto the gun shaft no 4 Fig 3 Slightly tighten the knurled nut on the gas injector s outlet Position the ring holder to the...

Страница 48: ...front and replace it with an hexagon head screw Screw the gas injector onto the gun s shaft no 4 Fig 3 on page 8 Slightly tighten the nozzle s nut not the knurled nut on the gas injector s outlet Pos...

Страница 49: ...echanism 9 Squeeze the trigger while holding the gun firmly against the support sheet 10 When the welding process is complete unlock the locking mechanism to release the rods and lift the gun to relea...

Страница 50: ...used on this power source the message GUN INADAPTED will appear on the screen when the selected synergy or welding configuration s current is higher than 350 A This message will disappear once the gu...

Страница 51: ...3 3 7 A message area indicating the the device s status see 9 3 zone de message Fe Prog 3 ArCo_8 Connect M10 4 0 message area 1 2 5 4 7 3 6 9 1 1 TYPE OF PART TO BE WELDED Starting from the synergy d...

Страница 52: ...ly welded Note 1 When a rivet extraction rod synergy is selected the thickness will change icon and will correspond to the rivet head s diameter in millimetres Note 2 When switching from SYNERGY to MA...

Страница 53: ...e Welding Current welding cycle Welding finished The welding cycle is finished Pre Gas This is displayed when the machine detects that the trigger has been pressed before the Pre Gas phase has ended s...

Страница 54: ...see 9 2 Synergic Settings Electrode Stud THK elec M10 Material Fe Gas ArCo8 Setting order Pressing the G and G keys moves the left cursor and pressing the D and D keys changes the values for each item...

Страница 55: ...et 6 Arc height The consumable s lift height in millimetres during the welding process Too much height will increase the chance of the arc extinguishing see 5 7 If the height is too low the welding ma...

Страница 56: ...s Post Gas Or NoGas between 0 2 3 s When welding under gas shielding it is advisable to have a Post Gas phase of at least 0 4 s Language FR GB DE NL ES IT RU Pressing the return button will take you b...

Страница 57: ...tions to be used for connection to the product 1 x plug TE Connectivity 206044 1 10 x male contacts TE Connectivity 66103 8 1 x connector TE Connectivity 206070 8 10 1 INPUT OUTPUT ASSIGNMENTS The dev...

Страница 58: ...tructions 10 2 INPUT OUTPUT AND POWER SUPPLY TECHNICAL DATA Power supply 24 V 1 6 A max power supply Inputs max power consumption 10 mA per input Outputs max current 100 mA Dielectric insulation 2 kVA...

Страница 59: ...ctrode holder drive shaft The PLC can be activated before or after the product is switched on Once the product has been switched on the equipment s electronic system must be switched on for five secon...

Страница 60: ...ssory into contact with the support sheet Starting the welding cycle Trigger not taken into account because the machine is in rest cycle the gun is still on the previous weld spot Note 1 When CONTACT...

Страница 61: ...urn the device back on If the fault persists have the product checked by a qualified technician OVERHEATING DEFECT The gun s thermal protec tion Exceeding the duty cycle Wait until the message has gon...

Страница 62: ...ffs oder des Schutzgases 76 7 2 Zubeh r zur Installation von Zugringen aus dem ArcPull Rivet Box 700 Kit 77 7 3 Zubeh r zur Installation des Nietenausziehstifts des ArcPull Rivet Box 700 Kits 78 8 Man...

Страница 63: ...schinen von einem Arzt beraten lassen elektrische Schl ge Schwei l rm und rauch Sch tzen Sie daher sich selbst und andere Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise Die Lichtbogenstrahlu...

Страница 64: ...f sichere Art und Weise erfolgen Flaschen geschlossen und die Schwei stromquelle ausgeschaltet Lagern Sie die Gasflaschen ausschlie lich in vertikaler Position und sichern Sie sie z B mithilfe eines e...

Страница 65: ...ND DER SCHWEISSINSTALLATION Allgemein Der Anwender ist f r den korrekten Einsatz des Schwei ger tes und des Materials gem den Herstellerangaben verantwortlich Treten elektromagnetischer St rungen auf...

Страница 66: ...n und direkter Sonneneinstrahlung Das Ger t ist IP23 Schutzart konform d h das Ger t ist vor dem Eindringen mittelgro er Fremdk rpern mit einem Durchmesser 12 5 mm gesch tzt ein Regenschutz der in ein...

Страница 67: ...etischen und einen manuellen Betriebsmodus Das Men Programme erm glicht Schwei einstellungen zu speichern und abzurufen Es verf gt ber Anschl sse f r die Steuerung durch SPS Abb 1 Au enansicht der Str...

Страница 68: ...paket 6 Texasbuchse positiv 7 Gasanschluss Ausgang 8 Gasanschluss Eingang 9 LED bereit gr n 10 LED Kontakt blau 11 LED Fehler rot ArcPull Rivet box 700 St tzgabel Stan dard Keramik Stifthalter M6 bis...

Страница 69: ...ommene Strom L1eff bei maximaler Leistung ist auf dem Ger t angegeben berpr fen Sie ob ihre Stromversorgung und Schutzeinrichtungen Sicherungen und oder Fehlerstromschutzschalter mit den f r den Betri...

Страница 70: ...r Pistole mit den Buchse der Stromquelle zu verbinden Ebenso kann je nach den gew hlten Schwei parametern die Funktionsweise des Ger ts beeintr chtigt werden siehe 9 Funktionsweise des Ger ts 3 4 AKTU...

Страница 71: ...TMODELL UND SCHUTZ DES SCHMELZBADES Die Typen von Aufsatzst cken Formen Abmessungen Material die der Hubz ndung zugeordnet werden sind in der Norm ISO 13918 aufgelistet Neben Aufsatzst cken aus kohlen...

Страница 72: ...erbeschichte ter Stahl FeCu Stift Innengewindestift Isoliernagel Stift f r den Auskleidungsclip Nicht m glich ArCO 8 Nicht empfohlen Edelstahl Stift Innengewindestift Nicht empfohlen ArCO 8 Nicht empf...

Страница 73: ...s oder Minuspol des Generators zu verbinden Nachfolgend die Tabelle der von GYS gew hlten Polarit tswahl Zu schwei endes Aufsatzst ck Anschluss der positiven Texas der Pistole rote Markierung Aluminiu...

Страница 74: ...gilt umso mehr f r Schwei n hte die ohne Keramikh lsen hergestellt wurden Zur Erinnerung Der Lichtbogen Kegel ist proportional zum Schwei strom und kann durch eine symmetrische Befesti gung von Masse...

Страница 75: ...Betonanker DD ID UD SD UF Teilgewindestift PD PF Stift mit kurzem Schaft RD RF Sowohl bei der Standardgabel als auch bei der Krallengabel muss der Adapter mit der Keramik bereinstimmen Zu gro er Adapt...

Страница 76: ...den Elektrodenhalter ein Die Spitze des Aufsatzst cks zeigt zur Au enseite der Pistole Sicherstellen dass das Verriegelungsrad ge ffnet ist Nr 4 Offenes R dchen Geschlossenes R dchen Wenn Schwei en u...

Страница 77: ...ab und ersetzen Sie sie durch die Sechskantkopfschraube Schrauben Sie die Gaseinspritzd se auf die Pistole nachse Nr 4 Abb 3 Drehen Sie die R ndelmutter am Ausgang der Gaseins pritzd se leicht an Pos...

Страница 78: ...nd ersetzen Sie sie durch die Sechskantkopfschraube Schrauben Sie die Gaseinspritzd se auf die Pistolenachse Nr 4 der Abbildung 3 Seite 8 Schrauben Sie die D senmutter R n delmutter am Ausgang der Gas...

Страница 79: ...den Brennertaster und halten Sie dabei die Pistole fest auf das Tr gerblech gedr ckt 10 Entriegeln Sie nach dem Schwei en das R dchen um die Stifte zu l sen und heben Sie die Pistole an um den Ring fr...

Страница 80: ...ole an dieser Stromquelle verwendet wird erscheint die Meldung UNGEEIGNETE PISTOLE wenn der Schwei s trom der ausgew hlten Synergy oder Schwei konfiguration gr er als 350 A ist Diese Meldung verschwin...

Страница 81: ...i konfiguration angezeigt siehe 9 3 3 7 Ein Nachrichtenfeld das den Status angibt in dem sich das Ger t befindet siehe 9 3 zone de message Fe Prog 3 ArCo_8 Connect M10 4 0 Nachrichtenbereich 1 2 5 4 7...

Страница 82: ...e gew hlt wird ndert sich die Dicke Piktogramm und ent spricht dem Durchmesser des Nietkopfes in Millimetern Hinweis 2 Wenn Sie vom Synergie Modus in den Modus Manuell wechseln werden alle Schwei para...

Страница 83: ...chwei zyklus Schwei ung abgeschlossen Der Schwei zyklus ist abgeschlossen Gasvorstr mung Wird angezeigt wenn ein Druck auf den Brennertaster erkannt wird bevor die Gasvorstr mung abgelaufen ist siehe...

Страница 84: ...9 2 Synergie Einst Elektrode Stud D elect M10 Material Fe Gas ArCo8 Einstellreihenfolge Dr cken Sie die Tasten G und G um den linken Cursor zu bewegen und dr cken Sie die Tasten D und D um die Werte...

Страница 85: ...ngehoben wird Eine zu gro e H he verst rkt den Lichtbogenschacht siehe 5 7 Eine zu geringe H he setzt die Schwei naht der Gefahr eines Kurzschlusses aus da sich das Ende des Stifts beim Schwei en verf...

Страница 86: ...s 0 3 Sekunden kein Gas Wenn unter Schutzgas geschwei t wird ist eine Gas nachstr mung von mindestens 0 4 s empfehlenswert Sprache FR GB DE NL SP IT RU Dr cken Sie auf die Taste Zur ck um zum Hauptmen...

Страница 87: ...n 1 4 5 2 3 Anschl sse die f r den Anschluss an das Produkt zu verwenden sind 1 x Stecker TE Connectivity 206044 1 10 x Stiftkontakte TE Connectivity 66103 8 1 x Stecker TE Connectivity 206070 8 10 1...

Страница 88: ...NISCHE EIGENSCHAFTEN DER EIN AUSG NGE UND STROMVERSORGUNG Versorgung Bereitstellung einer Versorgung von 24 V 1 6 A max Eing nge max Verbrauch von 10 mA pro Eingang Ausg nge max Strom 100 mA Dielektri...

Страница 89: ...sche Belastung ausge bt werden darf Die Aktivierung der SPS Steuerung kann vor oder nach dem Einschalten des Ger ts erfolgen Nach der Inbetriebnahme des Produkts muss die Produktelektronik f r 5 s ini...

Страница 90: ...lusStelle zum Schwei en verf gbar Kontakt des Einsatzes mit dem Tr gerblech herstellen Ausl sen des Schwei zyklus Trigger nicht ber cksichtigt weil Posten im Ruhezyklus Pistole noch auf dem vorherigen...

Страница 91: ...erlischt um weiter zu schwei en SONDE NICHT ERKANNT Fehler des Pistolenmo tors Der Mechanismus der Pistole ist blockiert Schlie en Sie die Pistole wieder an und schalten Sie das Ger t wieder ein Wenn...

Страница 92: ...92 ARCPULL 700 Sch ma lectrique ELECTRICAL DIAGRAM STROMLAUFPLAN 10 17 16 4 8 13 18 15 10 4 4 10 6 21 10 7 7 M 23 2 20 M 23 2 M 14 2 6 4 16 22 12 2...

Страница 93: ...rmschutz 56175 4 Ecran Display screen Bildschirm 51992 5 Support plastique Plastic support Kunststofftr ger 56172 6 Clavier Keypad Bedientastatur 51961IND1 7 Faisceau connecteur protection plastique C...

Страница 94: ...nce Power transformer Leistungstransformator 63819 18 Bloc module Modulator block Modulblock E5008 19 Presse toupe Cable gland Stopfbuchse 71164 71164 1 20 Electrovanne Solenoid valve Magnetventil 709...

Страница 95: ...95 ARCPULL 700 Sch ma lectrique ELECTRICAL DIAGRAM STROMLAUFPLAN 1 2 3 4 6 7 31 R Pink Grey White Brown Yellow Green M 29 l 51459 N Red 30 A B D C...

Страница 96: ...25 Coque B Cover B Schale B 56187 26 Coque arri re Rear cover Schale hinten 56189 27 Coque avant Front cover Schale vorne 56188 28 Bouton de verrouillage Locking button 56270 29 Moteur lin aire Linear...

Страница 97: ...s pistolet Gun weight Gewicht Pistole 3 kg C ble de masse en Y Y ground cable Y Massekabel Poids Weight Gewicht 2 4 kg Les facteurs de marche sont r alis s selon la norme EN60974 1 40 C et sur un cycl...

Страница 98: ...urrent DE Maximaler effektiver Versor gungsstrom FR Mat riel conforme aux Directives europ ennes La d claration UE de conformit est disponible sur notre site voir la page de couverture EN Device compl...

Страница 99: ...ture protection thermique EN Temperature information thermal protection DE Information zur Temperatur Thermoschutz FR Entr e de gaz EN Gas input DE Gaseingang FR Sortie de gaz EN Gas output DE Gasausg...

Страница 100: ...m 44 1926 338 609 uk gys fr GYS GmbH Filiale Niederlassung Professor Wieler Stra e 11 52070 Aachen Deutschland www gys schweissen com 49 241 189 23 710 aachen gys fr GYS Italia Filiale Filiale Vega Pa...

Отзывы: