background image

17

WCU 0.5KW  A / 1KW  A / 1KW  B

ES

Traducción de las instrucciones originales

ADVERTENCIAS - NORMAS DE SEGURIDAD

CONSIGNA GENERAL

Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación.

Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo.

Todo daño físico o material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este manual no podrá atribuírsele al fabricante.

En caso de problema o de incertidumbre, consulte con una persona cualificada para manejar correctamente el aparato.

ENTORNO

Este material se debe utilizar solamente para realizar operaciones de soldadura dentro de los límites indicados en el aparato y el manual. Se deben 

respetar las instrucciones relativas a la seguridad. En caso de uso inadecuado o peligroso, el fabricante no podrá considerarse responsable.

La instalación se debe hacer en un local sin polvo, ni ácido, ni gas inflamable u otras sustancias corrosivas incluso donde se almacene el producto. 

Hay que asegurarse de que haya una buena circulación de aire cuando se esté utilizando.

Zona de temperatura :

Uso entre -10 y +40°C (+14 y +104°F).

Almacenado entre -20 y +55°C (-4 y 131°F).

Humedad del aire :

Inferior o igual a 50% a 40°C (104°F).

Inferior o igual a 90% a 20°C (68°F).

Altitud:

Hasta 1000 m por encima del nivel del mar (3280 pies).

PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y DE LOS OTROS

La soldadura expone a los individuos a una fuente peligrosa de calor, de radiación lumínica del arco, de campos electromagnéticos (atención a los que 

lleven marcapasos), de riesgo de electrocución, de ruido y de emisiones gaseosas.

Para protegerle de quemaduras y de radiaciones, lleve ropas sin solapas, aislantes, secos, ignífugos y en buen estado que cubran 

todo el cuerpo.

Utilice guantes que aseguren el aislamiento eléctrico y térmico.

A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ignífugas para proteger la zona de soldadura de los rayos UV, proyecciones 

y de residuos incandescentes.

Informe a las personas en la zona de soldadura de que no miren los rayos del arco ni las piezas en fusión y que lleven ropas 

adecuadas para protegerse.

Es necesario protegerse con una máscara de tipo máscara, de NR10 o más y se proteger los ojos durante las operaciones de 

limpieza.

Las lentillas de contacto están particularmente prohibidas.

Utilice un casco contra el ruido si el proceso de soldadura alcanza un nivel de ruido superior al límite autorizado. Igualmente para 

toda persona que esté en la zona de soldadura.

Las manos, el cabello y la ropa deben estar a distancia  de las partes móviles (ventilador).

No  quite  nunca  el  cárter  del  grupo  de  refrigeración  del  aparato  estando  bajo  tensión,  el  fabricante  no  podrá  ser  considerado 

responsable en caso de accidente.

Las piezas soldadas están caliente y pueden provocar quemaduras durante su manipulación.

Cuando se hace un mantenimiento de la antorcha, se debe asegurar que esta esté lo suficientemente fría y espere al menos 10 

minutos antes de toda intervención. El grupo de refrigeración se debe encender cuando se utilice una antorcha refrigerada por 

líquido para que el líquido no pueda causar quemaduras.

Es importante asegurar la zona de trabajo antes de dejarla para proteger las personas y los bienes materiales.

HUMOS DE SOLDADURA Y GAS

El  humo,  el  gas  y  el  polvo  que  se  emite  durante  la  soldadura  son  peligrosos  para  la  salud.  Hay  que  prever  una  ventilación 

suficiente y en ocasiones puede ser necesario un aporte de aire. Una máscara de aire puede ser una solución en caso de aireación 

insuficiente. Compruebe que la aspiración es eficaz controlándola conforme a las normas de seguridad.

Atención, la soldadura en los lugares de pequeñas dimensiones requiere una vigilancia a distancia de seguridad. La soldadura de algunos materiales 

que contengan plomo, cadmio, zinc, mercurio o berilio pueden ser particularmente nocivos. Desengrase las piezas antes de soldarlas.

Las botellas se deben colocar en locales abiertos o bien aireados. Se deben colocar en posición vertical y sujetadas con un soporte o sobre un carro.

La soldadura no se debe efectuar cerca de grasa o de pintura.

Содержание 032217

Страница 1: ...73502_V3_26 06 2020 FR EN DE 2 6 37 40 7 11 37 40 12 16 37 40 WCU 0 5KW A WCU 1KW A WCU 1KW B ES 17 21 37 40 RU 22 26 37 40 NL 27 31 37 40 IT 32 36 37 40 www gys fr...

Страница 2: ...la zone de soudage de ne pas fixer les rayons de l arc ni les pi ces en fusion et de porter les v tements ad quats pour se prot ger Il est n cessaire de se prot ger avec un masque de type cagoule au N...

Страница 3: ...bjets INSTALLATION DU MAT RIEL R gles respecter Mettre la source de courant de soudage sur un sol dont l inclinaison maximum est 10 Pr voir une zone suffisante pour a rer la machine et acc der aux com...

Страница 4: ...sont quip s d une protection de niveau d eau assurant un minimum de remplissage pour le bon fonctionnement du groupe mais aussi pour un bon refroidisse ment de la torche d une protection de d bit d ea...

Страница 5: ...s et en particulier du liquide standard automobile peut conduire par un ph nom ne d lectrolyse l accumulation de d p ts solides dans le circuit de refroidissement d gradant ainsi le refroidissement et...

Страница 6: ...TIONS DE GARANTIE FRANCE La garantie couvre tous d fauts ou vices de fabrication pendant 2 ans compter de la date d achat pi ces et main d oeuvre La garantie ne couvre pas Toutes autres avaries dues a...

Страница 7: ...arc rays weld spatters and sparks Inform the people around the working area to never look at the arc ray or the molten metal and to wear protective clothes It is necessary to protect yourself with a...

Страница 8: ...objects INSTALLATION Rules to follow Put the machine on the floor maximum incline of 10 Ensure the work area has sufficient ventillation for welding and that there is easy access to the control panel...

Страница 9: ...1KWB cooling units feature with a water level protection making sure the filling is at the minimum level for the good functioning of the cooling system but also for a good torch cooling with a water f...

Страница 10: ...ther coolant and including the special automotive one can lead by electrolysis effect to the accumulation of dumps in the cooling system damaging it and even more by blocking the circuit The maximum l...

Страница 11: ...and labour The warranty does not cover Transit damage Normal wear of parts eg cables clamps etc Damages due to misuse power supply error dropping of equipment disassembling Environment related failur...

Страница 12: ...In der N he des Lichtbogens befindliche Personen m ssen ebenfalls auf Gefahren hingewiesen werden und mit der n tigen Schutzausr stung ausger stet werden Diese d rfen nicht auf den Lichtbogen oder die...

Страница 13: ...port entleert werden Heben Sie das Ger t nicht ber Personen oder Gegenst nde AUFSTELLUNG Regeln f r die Aufstellung Stellen Sie das Ger t ausschlie lich auf festen und sicheren Untergrund mit einem Ne...

Страница 14: ...die einen minimalen F llstand gew hrleistet der sowohl die ordnungsgem e Funktion des K hlaggregates als auch eine gute K hlung des Brenners garantiert einem Durchflusssensor zum Schutz des Brenners v...

Страница 15: ...verstopfen k nnen Die K hlfunktion wird dadurch beeintr chtigt oder unterbunden Nur wenn der F llstand das MAX Niveau erreicht ist die angegebene Einschaltdauer des angeschlossenen fl ssiggek hlten B...

Страница 16: ...ort verursachten Besch digungen Normalem Verschlei der Teile z B Kabel Klemmen usw sowie Gebrauchsspuren Von unsachgem em Gebrauch verursachten Defekten Sturz harte St e Demontage Durch Umwelteinfl ss...

Страница 17: ...rme a las personas en la zona de soldadura de que no miren los rayos del arco ni las piezas en fusi n y que lleven ropas adecuadas para protegerse Es necesario protegerse con una m scara de tipo m sca...

Страница 18: ...N DEL MATERIAL Normas a respetar La m quina se debe colocar sobre una superficie cuya inclinaci n m xima sea 10 Coloque la m quina en una zona lo suficientemente amplia para airearla y acceder a los...

Страница 19: ...ctados WCU 0 5 KWA WCU 1 KWA WCU 1 KWB Estos aparatos poseen una protecci n de nivel de agua que asegura un m nimo de llenado para el buen funcionamiento del grupo y para una buena refrigeraci n de la...

Страница 20: ...o de electrolisis la acumulaci n de dep sitos s lidos en el circuito de refrigeraci n que disminuyen la calidad de la refrigeraci n y pueden llegar a obstruir el circuito Este nivel MAX aconsejado es...

Страница 21: ...La garant a no cubre Todas las otras aver as resultando del transporte El desgaste normal de las piezas cables pinzas Los incidentes resultando de un mal uso error de alimentaci n ca da desmontaje Lo...

Страница 22: ...22 WCU 0 5KW A 1KW A 1KW B RU 22 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 NR10 10...

Страница 23: ...23 WCU 0 5KW A 1KW A 1KW B RU 23 11 2 10 IP23 12 5 60 IP23 12...

Страница 24: ...24 WCU 0 5KW A 1KW A 1KW B RU 24 TIG TIG 220 DC TIG 300 DC TIG 220 AC DC WCU 0 5 KWA WCU 1 KWA WCU 1 KWB WCU1KWA WCU1KWB OPTION TIG TIG 220 DC TIG 220 AC DC TIG 300 DC 1 2 2 2 3 6...

Страница 25: ...25 WCU 0 5KW A 1KW A 1KW B RU 25 3 2 2 4 4 6 MAX MIN TIG MAX TIG OPTION...

Страница 26: ...26 WCU 0 5KW A 1KW A 1KW B RU 2...

Страница 27: ...personen in het lasgebied om niet naar de boog of naar gesmolten stukken te staren en om aangepaste kleding te dragen die voldoende bescherming biedt Het is noodzakelijk om een lashelm type bivakmuts...

Страница 28: ...ne te ventileren en toegang te hebben tot het controle systeem Het lasapparaat moet tegen slagregens worden beschermd en niet blootgesteld worden aan zonlicht Niet geschikt voor gebruik in een ruimte...

Страница 29: ...mum vulling verzekert om de groep correct te laten functioneren maar ook om een goede koeling van de toorts te garanderen met een systeem om de toorts te beschermen tegen een eventuele verstopping van...

Страница 30: ...t kunnen optreden Dit aanbevolen MAX niveau is essentieel voor het optimaliseren van de inschakelduur van de aangesloten watergekoelde toorts iedere vorm van schade aan het apparaat veroorzaakt door h...

Страница 31: ...slijtage van onderdelen Bijvoorbeeld kabels klemmen enz Incidenten als gevolg van verkeerd gebruik verkeerde elektrische voeding vallen ontmanteling Gebreken ten gevolge van de gebruiksomgeving vervui...

Страница 32: ...fissare le radiazioni d arco nemmeno i pezzi in fusione e di portare vestiti adeguati per proteggersi necessario proteggersi con una maschera di tipo casco al NR10 o pi e proteggere gli occhi durante...

Страница 33: ...MATERIALE Mettere la fonte di corrente di saldatura su un suolo la cui inclinazione massima di 10 Prevedere una zona sufficientemente ampia per aerare il dispositivo e accedere ai comandi Il disposit...

Страница 34: ...a il minimo riempimento per il buon funzionamento dell unit di raffreddamento ma anche per un buon raffreddamento della torcia di una protezione del flusso dell acqua al fine di proteggere la torcia c...

Страница 35: ...il raffreddamento con possibile ostruzione del circuito Questo livello MAX consigliato essenziale all ottimizzazione dei cicli di lavoro della torcia con raffreddamento ad acqua associata Qualsiasi de...

Страница 36: ...ti al trasporto La normale usura dei pezzi Es cavi morsetti ecc Gli incidenti causati da uso improprio errore di alimentazione cadute smontaggio I guasti legati all ambiente inquinamento ruggine polve...

Страница 37: ...ntre 11 2019 et 01 2020 If manufactured between 11 2019 and 01 2020 consulter SAV consult SAV 5 R servoir Tank Beh lter Reservoir Serbatoio Reserva 91053 90791 6 Capteur de niveau d eau Water level se...

Страница 38: ...IAGRAM ELEKTRISCHE SCHEMAS SCHEMI ELETTRICI ESQUEMAS EL CTRICOS 51388 81100 63701 71766 9 97333 91680 91679 M 51030 M 51030 M 71746 51388 81100 63711 71766 9 97379 91680 91679 M 51030 M 51030 M 71746...

Страница 39: ...H Afmetingen Lxbxh Dimensioni Lxlxh Dimensiones Lxlxh 47 x 23 x 16 cm 52 x 24 x 26 cm Poids Weight Gewicht Afmetingen Gewicht Peso 8 kg 14 kg 15 kg Postes compatibles Compatible machines Compatibele a...

Страница 40: ...d eau Minimum water level Mindestwasserstand Nivel m nimo de agua Minimale waterniveau Livello minimo di acqua Mat riel conforme aux directives europ ennes La d claration UE de conformit est disponibl...

Отзывы: