![GYS 014657 Скачать руководство пользователя страница 6](http://html1.mh-extra.com/html/gys/014657/014657_manual_2281091006.webp)
6
PROGYS 220E FV CEL
FR
INTERFACE HOMME MACHINE (IHM) (FIG-2)
1-
Afficheur
12-
Indicateur de verrouillage du clavier
2-
Indicateur de l’affichage de la tension de soudage
13-
Bouton d’activation de la commande à distance
3-
Indicateur de l’afficheur du courant de soudage
14-
Indicateur d’activité de la commande à distance
4-
Bouton de sélection de l’affichage de la tension ou du courant de soudage
15-
Indicateur électrode Basique
5-
Indicateur de la protection VRD (« Voltage Reducing Device »)
16-
Indicateur électrode Rutile
6-
Indicateur de la protection thermique
17-
Indicateur électrode Cellulosique
7-
Indicateur de réglage de l’amplitude du Hotstart
18-
Indicateur mode électrode réfractaire (TIG)
8-
Molette principale
19-
Indicateur mode électrode enrobée (MMA)
9-
Indicateur de réglage de l’amplitude de l’Arcforce
20-
Indicateur modes MMA et TIG avec pulsation
10- Bouton de sélection du Hotstart ou de l’Arcforce
21-
Bouton de sélection de mode
11- Bouton de verrouillage du clavier
ALIMENTATION-MISE EN MARCHE
• Ce matériel est livre avec une prise 16 A de type CEE7/7 et doit être branché à une installation électrique monophasée 230 V (50 - 60 Hz) à trois fils
avec le neutre relié à la terre. Le 200E FV CEL doté d’un système « Flexible Voltage » s’alimente sur une installation électrique AVEC terre comprise
entre 110 V et 240 V (50 - 60 Hz). Le courant effectif absorbé (I1eff) est indiqué sur l’appareil pour les conditions d’utilisation maximales. Vérifier
que l’alimentation et ses protections (fusible et/ou disjoncteur) sont compatibles avec le courant nécessaire en utilisation. Pour une utilisation inten
-
sive à 230Veff et 110Veff, couper la prise d’origine et la remplacer par une prise 32A protégée par un disjoncteur 32A. L’utilisateur doit s’assurer de
l’accessibilité de la prise.
• La mise en marche se fait par rotation du commutateur Marche/Arrêt sur la position I, inversement l’arrêt se fait par une rotation sur la position O.
Attention ! Ne jamais couper l’alimentation lorsque le poste est en charge.
• L’appareil se met en protection si la tension d’alimentation est supérieure à 265 V (l’afficheur indique
). Le fonctionnement normal reprend
dès que la tension d’alimentation revient dans sa plage nominale.
BRANCHEMENT SUR GROUPE ÉLECTROGÈNE
Ce matériel peut fonctionner avec des groupes électrogènes à condition que la puissance auxiliaire réponde aux exigences suivantes :
- La tension doit être alternative, réglée comme spécifiée et de tension crête inférieure à 400 V,
- La fréquence doit être comprise entre 50 et 60 Hz.
Il est impératif de vérifier ces conditions, car de nombreux groupes électrogènes produisent des pics de haute tension pouvant endommager le matériel.
UTILISATION DE RALLONGE ÉLECTRIQUE
Toutes les rallonges doivent avoir une taille et une section appropriées à la tension du matériel. Utiliser une rallonge conforme aux réglementations
nationales.
Tension d’entrée
Longueur - Section de la rallonge
< 45m
< 100m
230V
2.5 mm²
110V
2.5 mm²
4 mm²
SOUDAGE A L’ÉLECTRODE ENROBÉE (MMA
ET MMA PULSE
)
BRANCHEMENT ET CONSEILS
• Brancher les câbles, porte-électrode et pince de masse dans les connecteurs de raccordement,
• Respecter les polarités et intensités de soudage indiquées sur les boîtes d’électrodes,
• Enlever l’électrode du porte-électrode lorsque la source de courant de soudage n’est pas utilisée.
• Les appareils sont munis de 3 fonctionnalités spécifiques aux Inverters :
- Le Hot Start procure une surintensité en début de soudage.
- L’Arc Force délivre une surintensité qui évite le collage lorsque l’électrode rentre dans le bain.
- L’Anti-Sticking permet de décoller facilement l’électrode sans la faire rougir en cas de collage.
Rutile
6013
Basic
7018
Cellulosic
6010
MMA
press 3 s
TIG
Pulse
Pulse
MODE
HOT START
ARC FORCE
A
V
VRD
setup
memory
press 3s
press 3s
BLANC / WHITE
COULEURS / COLORS :
CLAVIER MMA 200 A
125 x 90 mm
2018/11/08
PANTONE 427C
PANTONE 429C
NOIR / BLACK
DÉCOUPE / CUT
BLANC TRANSLUCIDE / TRANSLUCENT WHITE
DÔMES / BUTTONS
GUIDE-DOIGT 1 MM
NOIR TRANSLUCIDE 70 % / TRANSLUCENT BLACK 70%
I N V E R T E R
W E L D E R
Rutile
6013
Basic
7018
Cellulosic
6010
MMA
press 3 s
TIG
Pulse
Pulse
MODE
HOT START
ARC FORCE
A
V
VRD
setup
memory
press 3s
press 3s
BLANC / WHITE
COULEURS / COLORS :
CLAVIER MMA 200 A
125 x 90 mm
2018/11/08
PANTONE 427C
PANTONE 429C
NOIR / BLACK
DÉCOUPE / CUT
BLANC TRANSLUCIDE / TRANSLUCENT WHITE
DÔMES / BUTTONS
GUIDE-DOIGT 1 MM
NOIR TRANSLUCIDE 70 % / TRANSLUCENT BLACK 70%
I N V E R T E R
W E L D E R
MMA
Les zones grisées ne sont pas utiles dans ce mode.
MMA PULSE
Les zones grisées ne sont pas utiles dans ce mode.
Содержание 014657
Страница 51: ...51 PROGYS 220E FV CEL RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...
Страница 52: ...52 PROGYS 220E FV CEL RU 11 2 A CEI 61000 3 12 Zmax 0 246 IEC 61000 3 11 C EMF EMF...
Страница 53: ...53 PROGYS 220E FV CEL RU b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d e f 10...
Страница 62: ...62 PROGYS 220E FV CEL RU 40 C UE1 95Veff 265Veff UE2 HE1 HE2 EEPROM HE3 HE4 SE 2...
Страница 92: ...92 SAS GYS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex France...