background image

26

27

17.11.2021

2. 

A szelep néha meglazulhat, húzza meg csavarkulccsal.

3. 

Ha a szelep sérült, csavarkulccsal ki kell cserélni.

2.3 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

• 

Minden használat után tisztítsa meg a terméket. 

• 

A  tisztításhoz  nedves,  tiszta,  puha  rongyot  kell 

használni.

• 

A terméket hűvös és száraz helyen, nedvességtől és 

közvetlen napfénytől védve kell tárolni.

• 

Minden használat után törölje át a terméket száraz 

ronggyal.

2

1

1

2

1.16.  A  deszka  felfújásakor  ne  lépje  túl  a  megengedett 

legnagyobb nyomást – ez károsíthatja a deszkát.

1.17.  Mindig ismerkedjen meg a helyi előírásokkal és a SUP 

deszka használatával kapcsolatos kockázatokkal.

2. ÜZEMELTETÉS SZABÁLYAI

A  felfújható  Stand  Up  Paddle  Board  (SUP)  deszkát 

vízi  evezésre  tervezték.  A  termék  csak  olyan  helyen  és 

körülmények között használható, amelyekre tervezték.

A  felhasználó  felelős  a  nem  rendeltetésszerű 

használatból eredő bármilyen károkért.

2.1. TERMÉKLEÍRÁS / FELKÉSZÜLÉS A HASZNÁLATÁRA

1

6

2

5

3

4

1. 

SUP deszka

pumpa

evező

javítócsomag

uszony

táska

2.1.1. A SUP FELFÚJÁSA ÉS AZ USZONY BEÁLLÍTÁSA

A

10~14PSI

B

C

D

E

F

2

1

A. 

Tekerje ki a deszkát.

B. 

Csatlakoztassa a pumpát

C. 

Fújja fel a megengedett legnagyobb nyomás (10-14 

PSI) túllépése nélkül

D. 

Csúsztassa az uszonyt a rögzítés helyére

E. 

Rögzítse az uszonyt a kapocs segítségével

F. 

A deszka használatra kész.

Ügyeljen arra, hogy ne használja a deszkát sekély vízben, 

mert megsérülhet az uszony. Ne lépjen rá a deszkára, ha az 

uszony érinti a talajt/medret.

2.1.2. A LEVEGŐ KIENGEDÉSE A DESZKÁBÓL ÉS AZ 

USZONY LESZERELÉSE

2

1

2

1

A

B

C

D

E

F

A. 

Oldja ki az uszonyt a kapocs kihúzásával:

B. 

Távolítsa el az uszonyt

C. 

Pumpálja ki a levegőt:

D. 

Nyomja meg a levegő kiürítéséhez

E. 

Tekerje fel

F. 

A deszka tárolásra/szállításra kész

2.1.3. SZELEP

A szelepben található műanyag csap a levegő leeresztésére 

szolgál  –  ha  alsó  helyzetben  van.  A  csap  felső  helyzete 

levegő pumpálására szolgál, és megakadályozza a levegő 

szivárgását.

1. 

Ha a szelep szivárog, vagy a deszka nem fújható fel, 

ellenőrizze a műanyag csap helyzetét – tartsa felső 

helyzetben.

 

Leeresztés – a hegy helyzete:

1. műanyag csap

1

Pumpálás – a csap felső helyzetben:

1. műanyag csap

1

Содержание GR-SPB305

Страница 1: ...E U S E R M A N U A L INFLATABLE STAND UP PADDLE BOARD expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES KEZEL SI TMUTAT BRUGS...

Страница 2: ...O PRODUTO M QUINA DE SOLDAR MODELL GR SPB335 GR SPB305 GR SPB340 GR SPB365 PRODUCT MODEL MODEL PRODUKTU MODEL V ROBKU MOD LE MODELLO MODELO TERM KMODELL PRODUKTMODEL TUOTTEEN MALLI PRODUCTMODEL PRODUK...

Страница 3: ...tellen einer Besch digung ist der Service des Herstellers zu kontaktieren HINWEIS In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden die von dem tats chlichen Aussehen der Maschine abweichen...

Страница 4: ...ther the product works correctly or if it is damaged contact the manufacturer s customer service 1 3 Before each use make sure that the product is in good technical condition 1 4 Do not exceed the max...

Страница 5: ...times become loose tighten it with a wrench A B 2 1 10 14PSI C D E F 1 2 1 1 2 1 2 1 A B C D E F Pumping out lower position of the tip A Unlock the ballast by pulling out the clip B Take out the balla...

Страница 6: ...0 Zabrania si korzystania z produktu osobom b d cym pod wp ywem rodk w odurzaj cych alkoholu lub lek w 1 11 Desk nale y u ywa wsp lnie z innym do wiadczonym u ytkownikiem Nale y poinformowa innych u y...

Страница 7: ...bnost o spr vn m fungov n v robku nebo v p pad zji t n po kozen se obra te na servis v robce 1 3 P ed ka d m pou it m je nutn zkontrolovat zda je v robek v dobr m technick m stavu 1 4 Maxim ln nosnost...

Страница 8: ...djist te stabiliz tor vysunut m klipsu B Vyt hn te stabiliz tor C Vypus te vzduch D Stiskn te za elem vypu t n vzduchu E Sbalte F Deska je p ipravena k ulo en p eprav 2 1 3 VENTIL Koncovka z um l hmot...

Страница 9: ...s comp tences de l utilisateur grandes vagues forts courants d eau etc 1 14 La planche doit tre utilis e pr s du rivage afin que l utilisateur soit pr par tout changement de conditions vent mar e etc...

Страница 10: ...d istruzione 1 2 In caso di dubbi sul corretto funzionamento del prodotto o sui danni riscontrati contattare il servizio clienti del produttore 1 3 Prima di ogni utilizzo verificare che il prodotto si...

Страница 11: ...la tavola con lo stabilizzatore montato mentre a terra 2 1 2 RIMOZIONE DELL ARIA DALLA TAVOLA E DISINSTALLAZIONE DELLO STABILIZZATORE 2 1 2 1 A B C D E F A Sbloccare lo stabilizzatore facendo scorrere...

Страница 12: ...a a la tabla etc 1 13 No utilice la tabla si las condiciones en el entorno acu tico superan las habilidades del usuario olas altas corrientes de agua fuertes etc 1 14 Utilice la tabla cerca de la oril...

Страница 13: ...gy s r l st szlel l pjen kapcsolatba a gy rt szerviz vel 1 3 Minden haszn lat el tt ellen rizze hogy a term k j m szaki llapotban van e 1 4 A m szaki t bl zatban megadott maxim lis term kterhel st nem...

Страница 14: ...umpa 3 evez 4 jav t csomag 5 uszony 6 t ska 2 1 1 A SUP FELF J SA S AZ USZONY BE LL T SA A 10 14PSI B C D E F 2 1 A Tekerje ki a deszk t B Csatlakoztassa a pump t C F jja fel a megengedett legnagyobb...

Страница 15: ...t klatre op p br ttet osv 1 13 Det oppustelige paddleboard m ikke anvendes hvis forholdene i vandmilj et overstiger brugerens evner h j b lge st rke vandstr mme mv 1 14 Det oppustelige paddleboard ska...

Страница 16: ...itteessa on vaurioita ota yhteytt valmistajan huoltoon 1 3 Tarkasta ennen jokaista k ytt kertaa onko tuote hyv ss teknisess kunnossa 1 4 Teknisten ominaisuuksien taulukossa annettua maksimikuormitusta...

Страница 17: ...ddle Board 2 pumppu 3 mela 4 korjaussetti 5 pohjaev 6 laukku 2 1 1 PUMPPAUS JA POHJAEV N ASENNUS A 10 14PSI B C D E F 2 1 A Rullaa lauta auki B Yhdist pumppu C Pumppaa mutta l ylit sallittua maksimipa...

Страница 18: ...gheden van de gebruiker te boven gaan hoge golven sterke stromingen enz 1 14 Plank dient vlak bij de kade gebruikt te worden met inachtneming van de weersomstandigheden wind getijden enz 1 15 Gebruik...

Страница 19: ...uk m du sjekke om produktet er i god teknisk stand 1 4 Produktets maksimumsbelastning som er angitt i tekniske opplysninger m ikke overskrides 1 5 Ikke bruk produktet dersom det er skadet 1 6 Ikke mod...

Страница 20: ...10 14PSI B C D E F 2 1 A Utfold padlebrettet B Koble til pumpen C Bl s opp brettet uten overskride maksimalt tillatt trykk 10 14 psi D Skyv senterfinnen inn p plass E Sikre senterfinnen med en klemme...

Страница 21: ...dan etc 1 13 Br dan f r inte anv ndas om f rh llandena i vattenmilj n verstiger anv ndarens skicklighet h ga v gor starka vattenstr mmar etc 1 14 Br dan ska anv ndas n ra stranden och med beaktande av...

Страница 22: ...corretamente ou no caso de se detetar um dano deve contactar se a assist ncia t cnica do produtor 1 3 Antes de cada utiliza o deve verificar se se o produto est em bom estado t cnico 1 4 proibido ult...

Страница 23: ...agem E Prender o lastro com a patilha F A prancha est pronta para ser usada necess rio ter cuidado para n o usar a prancha em gua pouco profunda pois pode danificar se o lastro N o subir para a pranch...

Страница 24: ...e maximale Pression de l air IT Nome del prodotto Modello Carico massimo Pressione dell aria ES Nombre del producto Modelo Carga m xima Presi n de aire 5 6 7 DE Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeu...

Страница 25: ...EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE CI CONTATTINO SOTTO NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA F C LUNK HOGY AZ GYFELEINK EL GEDETTEK LEGYENEK K RD S ESET...

Отзывы: