background image

2.1.1. INFLADO Y MONTAJE DEL ESTABILIZADOR

A. 

Despliegue la tabla

B. 

Conecte la bomba:

C. 

Infle sin exceder la presión máxima admisible

D. 

Inserte el estabilizador en el lugar de montaje

E. 

Fije el estabilizador con el clip

F. 

La tabla está lista para usarse

 

El modelo GR-SPB375 dispone de un elemento 

extraíble, que cubre el hueco del asiento del usuario. 

Si fuera necesario cubrir el hueco, infle este elemento 

por separado y colóquelo en el hueco.

Preste  atención  para  no  utilizar  la  tabla  en  aguas  poco 

profundas,  ya  que  esto  puede  dañar  el  estabilizador.  No 

se suba en la tabla con el estabilizador montado cuando la 

tabla esté en el suelo.

2.1.3. VÁLVULA

Si la punta de plástico que se encuentra en la válvula está 

en posición inferior, sirve para bombear el aire hacia fuera. 

En  posición  superior,  la  punta  sirve  para  inflar  con  aire 

y previene las fugas del mismo.

1. 

Si  la  válvula  presenta  fugas  o  no  es  posible  inflar 

la tabla, revise la posición de la punta de plástico – 

debe estar en posición superior.

Desinflado – posición inferior de la punta:

1. punta de plástico

Inflado – posición superior de la punta:

1. punta de plástico

2. 

La válvula a veces puede aflojarse, apriétela con una 

llave.

3. 

Si la válvula está dañada, reemplácela con una llave.

2.3 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• 

Limpiar el producto después de cada uso. 

• 

Para limpieza utilice un paño suave y húmedo y agua 

limpia.

• 

El producto debe almacenarse en un lugar fresco 

y seco, libre de humedad y de la luz solar directa.

• 

Después de cada limpieza, frotar el producto con un 

paño seco.

2

1

1

2

1

1

2

1

2

1

A

B

C

D

E

F

A. 

Libere el estabilizador retirando el clip

B. 

Retire el estabilizador

C. 

Evacue el aire

D. 

Presione para evacuar el aire

E. 

Pliegue la tabla

F. 

La tabla esta lista para su almacenamiento/ 

transporte

2. INSTRUCCIONES DE USO

La tabla hinchable para stand up paddle está diseñada para 

nadar con un remo en el agua. El producto puede utilizarse 

únicamente en lugares y en condiciones previstos para su 

uso.

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

2.1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO/

PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA

1

6

2

5

3

4

1. 

tabla SUP

2. bomba

3. remo

4. remo

5. estabilizador

6. bolsa

2.1.2. DESINFLADO DE LA TABLA Y DESMONTAJE DEL 

ESTABILIZADOR

22

23

A

B

C

D

E

F

2

1

19.11.2019

Содержание GR-SPB300

Страница 1: ...00 GR SPB325 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L INFLATABLE STAND UP PADDLE BOARD expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L U...

Страница 2: ...t kg 120 135 145 Abmessun gen cm 365x71 x15 365x79 x15 305x79 x15 335x79 x15 Luftdruck max 1 bar max 15 psi 0 7 0 9bar 10 13psi Gewicht kg 12 8 10 3 Gebrauchsanweisung beachten Verwenden Sie eine Schw...

Страница 3: ...nen E Aufwickeln F Das Board ist f r die Lagerung den Transport vorbereitet 1 14 Das Produkt sollte in Ufern he verwendet werden um den wechselnden Wetterbedingungen Wind Gezeiten etc Rechnung zu trag...

Страница 4: ...etc 1 15 It is forbidden to use the board during a storm and on unknown body of water 1 16 Do not exceed the maximum allowable pressure when pumping up the board this may damage the board 1 17 Always...

Страница 5: ...yciem nale y sprawdzi czy produkt jest w dobrym stanie technicznym 1 4 Nie wolno przekracza maksymalnego obci enia produktu podanego w tabeli technicznej 1 5 Nie wolno u ywa uszkodzonego produktu 1 6...

Страница 6: ...na 1 ko c wka z tworzywa sztucznego Pompowanie powietrza pozycja ko c wki g rna 1 ko c wka z tworzywa sztucznego 2 Zaw r czasami mo e si poluzowa nale y go dokr ci przy u yciu klucza 3 Je li zaw r jes...

Страница 7: ...ejte v robek b hem bou ky a na nezn m ch vodn ch ploch ch 1 16 P i nafukov n v robku nep ekra ujte maxim ln p pustn tlak m e to zp sobit po kozen desky 1 17 V dy se seznamte s m stn mi p edpisy a rizi...

Страница 8: ...charge maximale autoris e 1 10 N utilisez pas le produit sous l influence des drogues de l alcool ou de m dicaments 1 11 Utilisez le produit en compagnie d une personne exp riment e Informez d autres...

Страница 9: ...v rifiez la position de l embout en plastique maintenez le en position haute D gonflage position basse de l embout 1 16 Ne d passez pas la pression maximale autoris e lors du gonflage de la planche 1...

Страница 10: ...possono rendere difficile la salita sulla tavola ecc 1 13 Non utilizzare la tavola se le condizioni dell ambiente acquatico superano le capacit dell utente alta marea forti correnti d acqua ecc 1 14...

Страница 11: ...rios del producto 1 7 El remar de pie puede resultar peligroso 1 8 Sea consciente de la posibilidad de riesgos imprevistos durante el uso del producto 1 9 No exceda la carga m xima admisible de la tab...

Страница 12: ...punta 1 punta de pl stico Inflado posici n superior de la punta 1 punta de pl stico 2 La v lvula a veces puede aflojarse apri tela con una llave 3 Si la v lvula est da ada reempl cela con una llave 2...

Страница 13: ...o Modello Carico massimo Pressione dell aria ES Nombre del producto Modelo Carga m xima Presi n de aire 5 6 7 DE Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur EN Production Year Serial No Importer PL Rok p...

Страница 14: ...NOTES NOTIZEN 26 27 19 11 2019 NOTES NOTIZEN...

Страница 15: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPA...

Отзывы: