background image

CENTRADO DE LA CINTA

Coloque  el  aparato  en  una  superficie  lisa,  enciéndalo 

a una velocidad de 6-8 km/h y observa la cinta. Detenga el 

aparato. Si la cinta se ha desplazado a la derecha, apriete 

el tornillo derecho medio giro (en el sentido de las agujas 

del reloj) y afloje el izquierdo otro medio giro (en el sentido 

contrario a las agujas del reloj): ver imagen 1. Por otro lado, 

si la cinta se ha desplazado hacia la izquierda, afloje medio 

giro el tornillo derecho y apriete medio giro el izquierdo: 

ver imagen 2.

A continuación, vuelva a encender el aparato durante un 

mínimo de 15 segundos a 4 km/h y vuelva a comprobar 

la  posición  de  la  cinta.  Si  hubiera  que  corregirla  de 

nuevo, vuelva a aflojar y apretar los tornillos medio giro 

en el sentido adecuado según el esquema explicado con 

anterioridad.

LUBRICACIÓN

Lubricar  adecuadamente  el  panel  bajo  la  cinta  y  los 

cojinetes de rodillos de los tensores de la cinta garantiza 

un  funcionamiento  duradero  sin  problemas.  Después  de 

aprox. 25 horas o 2-3 meses de funcionamiento, aplique el 

aceite especial adjunto al aparato. Repita esta acción cada 

50 horas o 5-6 meses de trabajo.

Para  comprobar  si  la  cinta  está  bien  lubricada,  levante 

uno  de  sus  lados  y  verifique  la  superficie  inferior.  Si  es 

suave al tacto, no requiere lubricación, pero si está seca es 

necesario lubricarla.

Para  lubricar  la  cinta,  levante  uno  de  sus  lados  y  eche 

aceite al engrasador de la cinta de correr por el lado de 

los  rodillos.  A  continuación,  encienda  la  cinta  de  correr 

durante  3-5  minutos  para  que  el  aceite  se  extienda  de 

manera uniforme.

ATENCIÓN: no exagere con la cantidad de aceite, ¡ya que 

la  cinta  podría  deslizarse  en  los  rodillos!  ¡No  lubrique  la 

parte externa de la cinta de correr! Retire inmediatamente 

el exceso de aceite. Para el mantenimiento, se recomienda 

un lubricante a base de aceite sin silicona.

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS 

Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor 

de  basura  doméstico,  sino  que  ha  de  entregarse  en  el 

punto limpio correspondiente para recolección y reciclaje 

de  aparatos  eléctricos.  Al  respecto  informa  el  símbolo 

situado  sobre  el  producto,  las  instrucciones  de  uso  o  el 

embalaje.  Los  materiales  utilizados  en  este  aparato  son 

reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización, 

aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de 

los  aparatos  utilizados,  contribuirás  a  proteger  el  medio 

ambiente.  Para  obtener  información  sobre  los  puntos  de 

recogida  y  reciclaje  contacte  con  las  autoridades  locales 

competentes.

1

2

44

TEKNISET TIEDOT

Varoituksissa  ja  käyttöohjeen  kuvauksessa  mainittu  termi 

”laite” tai ”tuote” viittaa: JUOKSUMATTOON

2.1. SÄHKÖTURVALLISUUS

a) 

Laitteen  pistokkeen  pitää  sopia  pistorasiaan.  Älä 

tee  mitään  muutoksia  pistokkeeseen.  Alkuperäiset 

pistokkeet  ja  yhteensopiva  pistorasia  vähentävät 

sähköiskun vaaraa.

b) 

Vältä koskettamasta maadoitettuja osia kuten putket, 

lämpöpatterit,  uunit  ja  jääkaapit.  Sähköiskun  vaara 

on suurempi, jos kehosi on maadoitettu ja koskettaa 

laitteita, jotka ovat alttiina suoralle sateelle, märille 

pinnoille  ja  toiminnalle  kosteassa  ympäristössä. 

Veden pääsy laitteeseen lisää sen vaurioitumisriskiä 

ja sähköiskun vaaraa.

c) 

Älä  koskaan  kosketa  laitetta  märillä  tai  kosteilla 

käsillä.

d) 

Älä  käytä  virtajohtoa  epäasiallisella  tavalla.  Älä 

koskaan  käytä  sitä  laitteen  kantamiseen  tai 

pistokkeen  irrottamiseen  pistorasiasta.  Pidä 

virtajohto etäällä lämmönlähteestä, öljystä, terävistä 

reunoista  tai  liikkuvista  osista.  Vahingoittuneet  tai 

sotkeutuneet virtajohdot lisäävät sähköiskun vaaraa.

e) 

Jos laitteen käyttöä kosteassa ympäristössä ei voida 

välttää,  on  käytettävä  vikavirtasuojakytkintä  (RCD). 

RCD:n käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.

f) 

Laitteen  käyttö  on  kiellettyä,  jos  virtajohto  on 

vaurioitunut tai siinä on näkyviä kulumisen merkkejä. 

Vaurioituneen  virtajohdon  vaihto  on  annettava 

pätevän  sähköasentajan  tai  valmistajan  huollon 

tehtäväksi

g) 

Älä upota johtoa, pistoketta tai itse laitetta veteen 

tai  muuhun  nesteeseen  sähköiskun  välttämiseksi. 

Älä käytä laitetta märillä pinnoilla.

2.2. TURVALLISUUS TYÖPAIKALLA

a) 

Älä käytä laitetta räjähdysvaarallisissa tiloissa, joissa 

on esimerkiksi helposti syttyviä nesteitä, kaasuja tai 

pölyä. 

b) 

Jos  laitteen  toiminnassa  ilmenee  vaurioita  tai 

epäsäännöllisyyksiä,  sammuta  se  välittömästi  ja 

ilmoita siitä valtuutetulle henkilölle.

c) 

Laitteen saa korjata vain valmistajan huoltopalvelu. 

Omatoimisia korjauksia ei saa tehdä!

Parametrin kuvaus

Parametrin arvo

Tuotteen nimi

JUOKSUMATTO

Malli

GR-MG31

Virtalähteen jännite [V~] / 

Taajuus [Hz]

230/50

Nimellisteho

600

Suojausluokka 

I

Suojausaste IP 

IPX0

Laiteluokka

H (kotikäyttö)

Mitat [mm]

Avattuna: 1525 x 710 x 1205

Kokoontaitettuna: 

840 x 710 x 1356

Paino [kg]

39

Juoksumaton kaltevuuden 

säätö

1

o

 / 3

o

Juoksumaton nopeuden 

säätö [km/h]

1-12

Käyttäjän sallittu 

enimmäispaino [kg]

120

Juoksumaton tehokas 

pinta [mm]

1200x420

Laitteen  pitkän  ja  luotettavan  toiminnan  varmistamiseksi 

on  välttämätöntä  pitää  huolta,  että  sitä  käytetään  oikein 

ja  huolletaan  tämän  käyttöohjeen  sisältämien  ohjeiden 

mukaisesti.  Tämän  ohjeen  sisältämät  tekniset  tiedot  ja 

spesifikaatiot ovat ajan tasalla. Valmistaja pidättää oikeuden 

laadun  parantamiseen  liittyviin  muutoksiin.  Tekninen 

kehitys  ja  melun  vähentämismahdollisuudet  huomioiden 

laite on suunniteltu ja rakennettu siten, että melupäästöistä 

aiheutuva riski on rajoitettu alimmalle tasolle.

SYMBOLIEN SELITYKSET

1. YLEISKUVAUS

Ohje  on  tarkoitettu  turvallisen  ja  luotettavan  käytön 

avuksi.  Tuote  on  suunniteltu  ja  valmistettu  tarkasti 

teknisten  ohjeiden  mukaan  käyttäen  uusinta  tekniikkaa 

ja  uusimpia  komponentteja  sekä  noudattaen  korkeimpia 

laatustandardeja.

ENNEN KÄYTÖN ALOITTAMISTA TÄMÄ

OHJE ON LUETTAVA TARKASTI JA 

YMMÄRRETTÄVÄ.

Tuote täyttää sitä koskevien 

turvallisuusstandardien vaatimukset.

Lue käyttöohje ennen käyttöä.

Tuote on kierrätettävä.
HUOMIO! tai VAROITUS! tai MUISTA! kuvaavat 

kyseistä tilannetta (yleinen varoitusmerkki).

HUOMIO! Varoitus sähköiskun vaarasta!

Vain sisäkäyttöön.

Ei saa astua liikkuvalle juoksumatolle.
Ei saa laittaa sormia tai esineitä laitteen 

liikkuviin osiin.

Alkuperäinen  käyttöohje  on  käyttöohjeen  saksankielinen 

versio. Muut kieliversiot ovat käännöksiä saksan kielestä.

HUOMIO!

  Tämän  käyttöohjeen  kuvat  ovat  vain 

viitteellisiä  ja  joissakin  yksityiskohdissa  ne  voivat 

poiketa tuotteen todellisesta ulkonäöstä.

2. KÄYTTÖTURVALLISUUS

HUOMIO! 

Lue  kaikki  turvallisuutta  koskevat 

varoitukset 

ja 

kaikki 

ohjeet. 

Varoitusten 

noudattamatta  jättäminen  voi  johtaa  sähköiskuun, 

tulipaloon ja/tai vakaviin vammoihin tai kuolemaan.

45

24.11.2021

FI KÄYTTÖOHJE

Содержание GR-MG31

Страница 1: ...1 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L TREADMILL expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES K Y T...

Страница 2: ...richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angef hrten Vorgaben geachtet werden Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell Der...

Страница 3: ...Das Ger t muss regelm ig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt n Das Ger t ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsen...

Страница 4: ...uenz Halten Sie die Herzfrequenzmessgriffe 7 fest und das Ger t misst Ihre Herzfrequenz W hrend das Ger t Ihre Herzfrequenz misst blinkt die Herzfrequenzleuchte auf der Anzeige 4 2 3 4 2 3 Mit der STA...

Страница 5: ...lt TECHNICAL DATA The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to TREADMILL Do not use in very humid environments or in the direct vicinity of water tanks Prevent the...

Страница 6: ...which apply in the country where the device will be used i Avoid situations where the device stops working during use due to excessive loading This may result in overheating of the drive elements and...

Страница 7: ...utton this button selects the workout mode and increases the parameter value value decrease button this button selects the workout mode and decreases the parameter value P programmed workout button th...

Страница 8: ...tane przewody zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem e Je li nie mo na unikn u ywania urz dzenia w rodowisku wilgotnym nale y stosowa wy cznik r nicowo pr dowy RCD U ywanie RCD zmniejsza ryzyko pora enia...

Страница 9: ...urz dzenia b Urz dzenie nie jest przeznaczone do tego by by o u ytkowane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do...

Страница 10: ...dko do wej cia na ni Nigdy nie uruchamia bie ni stoj c na niej D Szybki trening Celem szybkiego rozpocz cia treningu nacisn na panelu sterowania odpowiedni przycisk wyboru pr dko ci 4 odpowiednia licz...

Страница 11: ...xistuje zv en nebezpe razu elektrick m proudem v n sledku p soben de t mokr ho povrchu a pr ce se za zen m ve vlhk m prost ed Proniknut vody do za zen zvy uje nebezpe jeho po kozen a razu elektrick m...

Страница 12: ...EZPE N POU V N ZA ZEN a Za zen nepou vejte pokud sp na pro zapnut a vypnut za zen nefunguje spr vn Za zen kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno b P ed ka d m se zen m i t n m a d...

Страница 13: ...slo 1 2 C Spou t n vyp n n za zen za tek tr ninku Pro spu t n stroje a zah jen tr ninku je t eba na ovl dac m panelu stisknout tla tko START 6 Pro zastaven stroje stiskn te tla tko STOP 10 Alternativn...

Страница 14: ...d usure Le c ble d alimentation endommag doit tre remplac par un lectricien qualifi ou le centre de service du fabricant Description des param tres Valeur des param tres Nom du produit TAPIS ROULANT M...

Страница 15: ...il c Afin de pr venir la mise en marche accidentelle de l appareil assurez vous que celui ci est teint et que l interrupteur se trouve sur arr t avant de proc der au branchement d Ne surestimez pas vo...

Страница 16: ...ion lectrique Soulevez la base avec le tapis roulant vers le haut vers le panneau de contr le vous devez sentir l assistance de de l actionneur Soulevez la jusqu ce que le verrou de l actionneur se me...

Страница 17: ...positivo deve essere compatibile con la presa Non cambiare la spina per alcun motivo Le spine e le prese originali riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare che il dispositivo tocchi componen...

Страница 18: ...cui l unit si arresta a causa di un carico eccessivo durante il funzionamento Ci pu causare il surriscaldamento dei componenti e quindi danni al dispositivo j Non toccare parti mobili o accessori senz...

Страница 19: ...In caso di mancanza di impostazione della distanza questa sar misurata dall inizio dell allenamento da 0 00 km fino a 99 5 km Ogni salto equivale a 0 1 km La distanza da percorrere pu essere impostat...

Страница 20: ...ectrocutarse no se debe sumergir el cable los enchufes ni el propio aparato en agua o en cualquier otro fluido No utilizar el aparato en superficies mojadas 2 2 SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO a No...

Страница 21: ...que no pueden ser controlados por interruptores son peligrosos Estos pueden y deben ser reparados b Antes de proceder a la limpieza ajuste o mantenimiento desconecte el dispositivo del suministro el c...

Страница 22: ...rograma elija con el bot n P 5 uno de los 12 modos especialmente seleccionados P1 P12 La gr fica muestra la escala del esfuerzo P1 Calentamiento P2 Aleatorio P3 Carrera 5K 5 kil metros en calle P4 Com...

Страница 23: ...rioitumisriski ja s hk iskun vaaraa c l koskaan kosketa laitetta m rill tai kosteilla k sill d l k yt virtajohtoa ep asiallisella tavalla l koskaan k yt sit laitteen kantamiseen tai pistokkeen irrotta...

Страница 24: ...l k yt laitetta jos ON OFF kytkin ei toimi kunnolla ei kytke p lle eik pois p lt Laitteita joita ei voida ohjata kytkimell ovat vaarallisia Niit ei saa k ytt ja ne pit korjata b Ennen s t jen puhdist...

Страница 25: ...atujuoksu P4 Kilpajuoksu P5 Painon pudotus P6 Juoksu yl m keen P7 Juoksu aikaa vastaan P8 Et isyysjuoksu P9 Kalorien polttaminen P10 Vuoristojuoksu P11 Rantaurheilut P12 Maastojuoksu 49 24 11 2021 TIM...

Страница 26: ...saa h vitt tavallisen kotitalousj tteen mukana vaan se pit toimittaa kierr tyst varten s hk ja elektroniikkalaitteiden ker yspisteeseen Siit ilmoittaa tuotteessa k ytt ohjeessa tai pakkauksessa oleva...

Страница 27: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Отзывы: