background image

WARNING STICKERS TRANSLATIONS

29

28

DE

EN

PL

CZ

FR

IT

ES

1

Benutzer 

dieses Geräts 

müssen alle 

nachste-

henden 

Warnhinweise 

lesen, ver-

stehen und 

befolgen. Der 

Eigentümer 

muss sicher-

stellen, dass 

alle Spieler 

die Regeln für 

den sicheren 

Betrieb 

dieses Geräts 

kennen und 

befolgen.

Those who 

assamble 

and use 

tehe system 

must read, 

understand 

and comply 

with all the 

following 

warnings. The 

owner of it 

must ensure 

that all 

players know 

and follow 

these rules 

about safe 

operation of 

this unit.

Osoby 

korzystające 

z tego urzą

-

dzenia muszą 

przeczytać, 

zrozumieć i 

przestrzegać 

wszystkich 

poniższych 

ostrzeżeń. 

Właściciel 

musi upewnić 

się, że wszyscy 

gracze znają 

i przestrze-

gają zasad 

bezpiecznej 

obsługi tego 

urządzenia.

Je nezbytné, 

aby osoby, 

které 

používají 

toto zařízení, 

přečetly, 

pochopily a 

dodržovaly 

veškeré níže 

uvedené po

-

kyny. Majitel 

je povinen 

se ujistit, 

že všichni 

hráči znají 

a dodržují 

bezpečnostní 

pokyny 

uvedené v 

návodu k 

používání 

toho zařízení.

Les utili-

sateurs de 

cet appareil 

doivent lire, 

comprendre 

et respecter 

tous les 

avertis-

sements 

mentionnés 

ci-dessous. 

Le proprié

-

taire doit 

s‘assurer 

que tous 

les joueurs 

connaissent 

et suivent 

les règles de 

sécurité de 

cet appareil.

Le persone 

che utilizza-

no questo 

dispositivo 

devono 

leggere, 

comprende-

re e rispet-

tare tutti 

i seguenti 

avvertimen-

ti. Il proprie-

tario deve 

assicurarsi 

che tutti i 

giocatori 

conoscano 

e seguano 

le regole di 

funziona-

mento sicu-

ro di questo 

dispositivo.

Las personas 

que usan este 

equipamiento 

deben leer, 

comprender 

y seguir 

todas las 

advertencias 

que se 

indican a 

continuación. 

El propietario 

debe 

asegurarse 

de que todos 

los jugadores 

conozcan 

y sigan las 

reglas de 

seguridad 

de este 

equipamiento.

2

Lesen Sie 

vor der Ins-

tallation die 

Montagean

-

leitung und 

überprüfen 

Sie, ob alle 

Teile im 

Karton mit 

der Teileliste 

übereinstim-

men.

Before 

assembling, 

please make 

sure that 

you read the 

assembly 

instrukctions 

and check 

if all parts 

inside the 

carton are in 

accordance 

with the 

parts list

Przed monta-

żem  należy 

zapoznać się 

z instrukcją 

montażu i 

sprawdzić, czy 

wszystkie czę

-

ści w kartonie 

są zgodne z 

listą części.

Před 

montáží je 

nezbytné 

seznámit se 

s montážním 

návodem a 

zkontro-

lovat, zda 

všechny části 

v krabici se 

shodují se 

seznamem 

součástí.

Avant de 

procéder au 

montage, 

lisez les 

consignes 

de montage 

et vérifiez 

que toutes 

les pièces 

de la liste 

des pièces 

se trouvent 

dans la 

boîte.

Prima 

dell‘instal-

lazione, 

leggere le 

istruzioni di 

montaggio 

e verificare 

che tutte 

le parti nel 

cartone cor-

rispondano 

all‘elenco 

delle parti.

Antes del 

montaje, 

lea las 

instrucciones 

y verifique 

que todos los 

elementos 

que se 

encuentran 

en la caja 

coincidan 

con la lista de 

piezas.

3

Wählen Sie 

vor dem Aus-

packen des 

Geräts einen 

geeigneten 

Ort aus. Die 

Fläche unter 

dem Gerät 

sollte eben 

sein. Der So-

ckel muss vor 

Gebrauch mit 

Wasser oder 

Sand gefüllt 

werden.

Please 

choose firstly 

the location 

that the 

system will be 

positioned. 

The surface 

beneath it 

should be 

horizontal. 

The base 

should be 

filled firstly 

with water 

or sand and 

then the 

product can 

be used.

Przed 

rozłożeniem 

urządzenia 

należy wybrać  

odpowiednią 

lokalizację. 

Powierzchnia 

pod urządze

-

niem powinna 

być pozioma. 

Przed 

użyciem, pod

-

stawę należy 

najpierw wy-

pełnić wodą 

lub piaskiem.

Před 

rozložením 

zařízení je 

třeba vybrat 

vhodné 

místo pro 

umístění.

Povrch pod 

zařízením 

by měl být 

horizontální. 

Před použi

-

tím je třeba 

základnu 

nejdříve 

naplnit 

vodou nebo 

pískem.

Choisissez 

un emplace-

ment appro-

prié avant 

de déballer 

l'appareil. La 

surface sous 

l'appareil 

doit être 

horizontale. 

Avant de 

l'utiliser, il 

faut d'abord 

remplir la 

base avec 

de l'eau ou 

du sable.

Prima di 

aprire il 

dispositivo, 

selezionare 

la localiz-

zazione 

appropriata. 

La superfi

-

cie sotto il 

dispositivo 

dovrebbe 

essere 

orizzonta-

le. Prima 

dell’uso 

occorre 

riempire la 

base con 

acqua o 

sabbia.

Seleccione 

un lugar 

adecuado 

antes de 

desplegar el 

equipamiento. 

La superficie 

sobre la que 

se montará 

debe ser 

plana y 

horizontal. 

Antes de 

empezar a 

jugar, la base 

debe ser 

llenada con 

agua o arena.

24.02.2020

Those who assemble and use the system must read, un-

derstand and comply with all the following warnings. The 

owner of it must ensure that all players know and follow 

these rules about safe operation of this unit.

Before assembling, please make sure that you 

read the assembly instructions and check if all parts 

inside the carton are in accordance with the parts list.

Please choose firstly the location that the system will be 

positioned. The surface beneath it should be horizontal. 

The base should be filled firstly with water or sand and 

then the product can be used. 

Please always check the system´s stability before using. 

The surface beneath should be smooth, free of gravel 

or any other sharp objects which could lead to the base 

leaking and losing the reliable stability. Keep organic 

materials away from the base.

User should not push or drag the base on the ground to 

avoid any damage in the non-metal part of the base.

This system is not designed for formal match.

Dunk-type activities are not allowed on this unit. Do not 

wear jewels, rings, watches, necklaces etc, while using 

this system.  Serious personal injury may occur or the 

systemy may fall down if for instance jewellery is caught 

on the rim or net. 

Do not use the unit during windy and/or severe weather 

conditions or the unit may tip over. Adjust the system to 

the lowest level or place the unit in a storage location.

Climbing the pole and carving the base are strictly prohi-

bited. Do not hang from any part of this unit.

Check the system often for loose and damaged parts. If 

any problems are found, prompt precautions should be 

taken into action.

The system must be assembled, dismantled and moved 

by adults only, who can handle the weight. Children are 

not allowed to handle the unit.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Содержание GR-BS12

Страница 1: ...BS12 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L BASKETBALL STAND expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCION...

Страница 2: ...rpunkt erreicht oder unterschreitet Gefrierendes Wasser kann die Basis besch digen p Eine berm ige oder unsachgem e Verwendung des Produkts kann zu Sch den an den Komponenten f hren was zu Sachsch den...

Страница 3: ...gleichm ig verteilt und die gesamte Basis ausf llt 4 F hren Sie den mittleren Teil des St nders in den unteren Teil ein und schrauben Sie ihn fest 5 Befestigen Sie das Netz am Ring 6 Schrauben Sie den...

Страница 4: ...e bottom of the post 2 Screw the lower crossbars to the base and to the bottom of the post 3 Fill the base with sand or water then plug the inlet PLEASE NOTE While filling the base with sand pay speci...

Страница 5: ...uj cych w kraju w kt rym urz dzenia s u ytkowane i Czyszczenie i konserwacja nie mog by wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby doros ej j Zabrania si ingerowania w konstrukcj urz dzenia celem zmian...

Страница 6: ...zpe nosti a ochrany zdrav v r mci p en en b emena platn v zemi ve kter se za zen pou v i i t n a dr bu nesm prov d t d ti bez dohledu dosp l osoby j Nezasahujte do za zen s c lem zm nit jeho parametry...

Страница 7: ...elles ou mentales sont limit es enfants y compris ni par des personnes sans exp rience ou connaissances ad quates moins qu elles se trouvent sous la supervision et la protection d une personne respons...

Страница 8: ...Socle 1 10 Axe 1 11 Roue 2 12 Contre fiche inf rieure 2 13 Bou chon de r ser voir 1 14 Vis ron delles crou M8 70 1 15 Vis ron delles crou M6 16 4 16 Vis ron delles crou M5 35 4 17 Vis ron delles crou...

Страница 9: ...n adulto j vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo per modificare i suoi parametri o la sua costruzione k Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore l Non utilizzare il prodot...

Страница 10: ...no est n bajo la supervisi n de adultos j Se proh be realizar cambios en la construcci n del dispositivo para modificar sus par metros o dise o k Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o...

Страница 11: ...la red en el aro 6 Atornille el aro a la parte frontal del tablero y aseg relo con una tuerca desde la parte trasera del tablero 7 Inserte la parte superior del poste con el tablero y aro montados en...

Страница 12: ...I 22 8 9 10 11 11 11 11 10 11 10 II 23 24 02 2020 8 12 14 8 9 15...

Страница 13: ...III 24 IV 7 13 7 17 17 8 8 W S V 25 24 02 2020 VI 3 2 16 3 1 2 6 16...

Страница 14: ...VII 26 6 5 7 6 17 7 VIII 27 24 02 2020...

Страница 15: ...mit Wasser oder Sand gef llt werden Please choose firstly the location that the system will be positioned The surface beneath it should be horizontal The base should be filled firstly with water or s...

Страница 16: ...r the systemy may fall down if for instance jewellery is caught in the rim or net To urz dzenie nie zosta o za projektowane do u ytku na meczach pro fesjonalnych Wsady nie s dozwolone w tym urz dze ni...

Страница 17: ...eltas y da adas Si encuentra alg n problema tome precauciones inmediatas 10 Das Ger t darf nur von Erwachsenen zusammen gebaut zerlegt und getragen werden die sein Gewicht tragen k n nen Kinder d rfen...

Страница 18: ...NOTES NOTIZEN 35 34 24 02 2020 NOTES NOTIZEN...

Страница 19: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREM...

Отзывы: