8
Deutsch
English
Français
Netherlands
Montage
der Bodenprofile
Einige Montageteile sind bereits
an den Profilen vormontiert.
Die Form der Bodenprofile ist
identisch, beachten Sie die Län-
ge um die Profile zu definieren.
Beachten Sie, dass das Bo-
denprofil Seitenwand, das Bo-
denprofil Front- und Rückwand
überlappen muss!
Installation of the floor
profile sections
Some components are already
pre-assembled on the profile
sections.
The form of the floor profile sec-
tions is identical, note that you
define the length around the
profile sections.
Note that the side wall floor
profile section must overlap the
front and rear wall floor profile
section!
Montage des profilés à
fixer au sol
Quelques pièces de montage
sont déjà préassemblées sur les
profilés.
La forme des profilés à fixer au
sol est identique, identifier la
longueur afin de distinguer les
profilés. Faire attention à ce que
le profilé à fixer au sol de la paroi
latérale se chevauche bien avec
le profilé à fixer au sol de la paroi
avant et arrière !
Montage van de
bodemprofielen
Enkele montageonderdelen zijn
reeds vooraf aan de profielen
gemonteerd.
De vorm van de bodemprofielen
is identiek, let op de lengte om
de profielen te definiëren.
Neem in acht dat het bodem-
profiel zijwand het bodemprofiel
voor- en achterwand moet over-
lappen!
A 1.
Bodenseitenprofile
verbinden
(nur F4 bis F6)
Die zweiteiligen Bodenprofile Sei-
tenwand (1) mittels Strebenverbin-
der (17) zusammenstecken und
mit Muttern (31) fest verschrau-
ben. Seitenteilstrebenhalter (18a)
in der Mitte anbringen.
A 1.
connect floor side profile
sections
(only F4 to F6)
Interconnect the two-part floor
profiles side wall (1) by means of
strut connector (17) and screw
tightly together with nuts (31).
Attach side part strut bracket
(18a) in the middle.
A 1.
Profilés à fixer au sol
latéraux à relier
(uniquement F4 jusqu‘à F6)
Assembler (1) les profilés à fixer
au sol et divisés en deux parties à
l’aide des raccords d’entretoise
(17) et d‘écrous (31). Poser le
support d‘entretoise de la partie
latérale (18a) au centre.
A 1.
Bodemzijprofielen
verbinden
(enkel F4 tot F6)
De tweedelige bodemprofie-
len zijwand (1) door middel
van schoorverbindingsstuk (17)
aaneenspelden en met moe-
ren (31) vast dichtschroeven.
Zijstukschoorhouder (18a) in het
midden aanbrengen.
A 2.
Bodenprofile
aufstecken
Bodeneckverbinder (15) auf Bo-
denprofil Seitenwand (1) auf-
stecken. Dann das Bodenprofil
Front- und Rückwand (2) auf
den Eckverbinder aufschieben
bis es am Bodenprofil-Seiten-
wand (1) ansteht.
Tip:
Richtig! Das Seitenprofil über-
lappt das Frontprofil!
A 2.
insert floor profile
sections insert
Insert floor corner connectors
(15) onto side wall floor profile
section (1). Then slide the front
and rear wall floor profile sec-
tion (2) onto the corner connec-
tor
until it is at the floor profile
section side wall (1).
Tip:
Correct! The side profile section
overlaps the front profile section!
A 2.
Monter les profilés
à fixer au sol
Monter le raccord angulaire à fixer
au sol (15) sur le raccord d’entretoise
de la paroi latérale (1). Ensuite, in-
sérer le raccord d‘entretoise de
la paroi avant et arrière (2) sur le
raccord angulaire
jusqu‘à ce qu‘il
soit placé sur le profilé à fixer au
sol de la paroi latérale (1).
Conseil :
Correct ! Le profilé latéral
doit chevaucher le profilé avant !
A 2.
Bodemprofielen
opsteken
Bodemhoekverbindingsstuk
(15) op bodemprofiel zijwand (1)
steken. Dan het bodemprofiel
voor- en achterwand (2) op het
hoekverbindingsstuk schuiven
tot het tegen de bodempro-
fielzijwand (1) staat.
Tip:
Correct! Het zijprofiel over-
lapt het voorprofiel!
A 3.
Bodenprofile 1 und 2 ver-
schrauben
Mittels Schrauben (28) und Mut
tern (31) den Bodeneckverbinder
(15) in allen vier Ecken mit den
Profilen (1 und 2) verschrauben.
Tip:
Falsch! Das Seitenprofil
überlappt nicht
.
A 3.
Screw together floor profi-
le sections 1 and 2
Screw the floor corner connec-
tor (15) with the profile sections
(1 and 2) by means of bolts (28)
and nuts (31) in all four corners.
Tip:
Incorrect! The side profile
section does not overlap.
A 3.
Visser les profilés à fixer
au sol 1 et 2
Visser le raccord angulaire à fi-
xer au sol (15) aux quatre coins
avec les profilés (1 et 2 ) à l‘aide
de vis (28) et d‘écrous (31).
Conseil :
Incorrect ! Le profilé
latéral ne se chevauche pas.
A 3.
Bodemprofielen 1 en 2
vastschroeven
Door middel van schroeven (28)
en moeren (31) het bodemhoek-
verbindingsstuk (15) in alle vier
hoeken met de profielen (1 en 2)
vastschroeven.
Tip:
Fout! Het zijprofiel over-
lapt niet.
Содержание 4290303
Страница 17: ...17 21 28 31 17 8 31 E E2 E3 8 Regenrinne Rainwater gutter Goutti re Regengoot E1 19a Tip Tip Tip O S...
Страница 23: ...23 28 31 10 28 19b 18b 10 H 10 Seitenstreben Side struts Entretoises lat rales Zijschoren 18a 19a 31...
Страница 25: ...25 28 31 19b 11 11 28 31 11 Dachstreben Roof struts Entretoises du toit Dakschoren 19a I 18a 28 31 Tip 29 31...
Страница 33: ...33 20c 20a 20b M 20 a b c Verbinder Connector Raccords Verbindingsstukken M2 M1 M3 Tip 29 31 29 31 29 31 20a...