Gude GGH 10 Скачать руководство пользователя страница 62

Original – EG-Konformitätserklärung 

Hiermit erklären wir, dass die  nachfolgend bezeichneten 

Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den 

von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi-

gen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforder-

ungen der EG-Richtlinien entsprechen. 

Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte 

verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit.

Translation of the EC-Declaration of Conformity

 

We, hereby declare the conception and construction of the 

below mentioned appliances correspond - at the type of 

construction being launched - to appropriate basic safety and 

hygienic requirements of EC Directives. 

In case of any change to the appliance not discussed with 

us the Declaration expires.

Traduction de la déclaration de conformité CE

 

Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués 

ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, 

construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, 

aux exigences fondamentales en matière de santé et 

d‘hygiène des directives CE. Toute modification de l‘appareil 

non autorisée entraîne la perte de validité de la présente 
déclaration.

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

   

Con la presente dichiariamo che i dispositivi descritti di seguito, 

sono conformi ai requisiti  fondamentali di sicurezza e salute di 

base della Direttiva CE, sia per la  loro progettazione e 

costruzione, sia nelle versioni da noi fornite.
In caso di una modifica dell´apparecchiatura non concordato 

con noi, questa dichiarazione perde la sua validità.”

Vertaling van de EG-Conformiteitverklaring

 

Hiermede verklaren wij, dat de  genoemde machine, op grond 

van zijn ontwerp en bouwwijze, evenals de door ons in 

omloop gebrachte uitvoeringen, aan de desbetreffende 

fundamentele veiligheids- en gezondheidverordeningen van 

de EG-richtlijnen voldoen. Bij een niet met ons overeengeko-

men wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar 

geldigheid.

Překlad prohlášení o shodě EU

Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce  uve-

dených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, 

odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na 

bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi 

nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.

Peklad vyhlásenie o zhode EÚ

Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia  uve-

dených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do 

obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám 

smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu. V prípade zmeny 

prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toho 

vyhlásenie svoju platnosť.

Fordítása azonossági nyilatkozat EU

Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari 

termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba 

kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és 

higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek. A gépen, a 

velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, a 

jelen nyilatkozat érvényességét veszti.

Prevod izjava o ustreznosti EU

S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih 

naprav v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim 

osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno. V prime-

ru spremembe naprave, o kateri se niste posvetovali z nami, ta 

izjava izgubi svojo veljavnost.

Prevođenje u Izjava o sukladnosti EU

Ovime izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih 

strojeva  u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, udovol-

javaju odgovarajućim osnovnim zahtjevima smjernica EU 

u području sigurnosti i higijene. Ova Izjava prestaje važiti u 

slučaju promjene opreme  izvršene bez naše suglasnosti.

Превод на Декларация за сходство с ЕС

С това декларираме ние, че концепцията и конструкцията 

на посочените уреди в изпълнения, които пускаме в 

обръщение, отговарят на съответните изисквания на 

инструкциите на ЕС за безопасност и хигиена. В случай на 

изменение на уреда, което не е било консултирано с нас, 

тази декларация губи своята валидност.

Traducere a declaraţie de conformitate UE

Prin prezenta noi declarăm, că concepţia şi construcţia uti-

lajelor prezentate, în execuţia în care sunt puse în circulaţie, 

sunt conforme cu exigenţele de bază aferente directivelor UE 

privind securitatea şi igiena. În cazul modificărilor pe utilaj 

care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declaraţie îşi pierde 

valabilitatea.

Prevođenje u Izjava o usklađenosti sa propisima EU

Ovim izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih 

uređaja, a u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, zadovol-

javaju odgovarajuće osnovne zahteve iz direktiva EU u vezi sa 

sigurnošću i higijenom. Ova izjava prestaje da važi u slučaju 

promena na opremi  izvršenih bez naše saglasnosti. 

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE  

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja 

przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wpro-

wadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym 

wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny. 

Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmi-

any urządzenia, która nie została z nami skonsultowana. 

AT uygunluk beyanı tercümesi

 

Beyan ederiz ki aşağıda belirtilen piyasaya sürdüğümüz mo-

dellerin tasarım ve yapıları itibariyle güvenlik ve hijyen ile ilgili 

AB yönetmeliklerine uygun olduğunu beyan ederiz. Aletlerde 

bize danışılmadan yapılacak bir değişiklik durumunda işbu 

beyanname geçerliğini yitirir.

Содержание GGH 10

Страница 1: ...gine Turbine à gaz CZ Překlad originálního návodu k provozu Plynového teplometu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Grelec plina NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Gasvarmer IT Traduzione del Manuale d Uso originale Radiatore di calore a gas HU Az eredeti használati utasítás fordítása Peći na plin GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland ...

Страница 2: ...e en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót miel...

Страница 3: ... V PRÍPADE NÚDZE NABÍJACIE ZARIADENIE BATÉRIE PRACOVNÉ POKYNY SYMBOLY LIKVIDÁCIA ZÁRUKA SERVIS __________________________ Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL LAADAPPARAAT BATTERIJ WERKINSTRUCTIES SYMBOLEN VERWIJDERING GARANTIE SERVICE _________________________________________________________________________ Italiano DA...

Страница 4: ...B A C D 1 2 Propan Butan 1 3 4 5 Propan Butan 6 Propan Butan 2 10 sec GAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 ...

Страница 5: ...erkzeuge nicht für Zwecke für die sie nicht bestimmt sind Sichern Sie das Gerät Befestigen Sie das Gerät fachgerecht wie unter Montage Aufbau beschrieben Pflegen Sie Ihr Gerät mit Sorgfalt Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und Hinweise Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel des Geräts und lassen Sie es bei Beschädigungen von einem anerkannten Fachmann erneuern Allgemeine Sicherheitshinweise Le...

Страница 6: ...t der Wärmeabgabe Raumtemperaturregelung eine auswählen Einstufige Wärmeabgabe ohne Raumtemperaturregelung x Zwei oder mehr manuelle Stufen ohne Raumtemperaturregelung Mit Raumtemperaturregelung mittels mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtemperaturregelung Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tageszeitschaltuhr Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeitschaltuhr Sonstige...

Страница 7: ...rt der Wärmeabgabe Raumtemperaturregelung eine auswählen Einstufige Wärmeabgabe ohne Raumtemperaturregelung x Zwei oder mehr manuelle Stufen ohne Raumtemperaturregelung Mit Raumtemperaturregelung mittels mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtemperaturregelung Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tageszeitschaltuhr Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeitschaltuhr Sonstig...

Страница 8: ...m Ein Aus Schalter A6 aus Schritt 3 Ziehen Sie den Netzstecker um das Gerät vom Stromnetz zu trennen Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie sie wenn sie beschädigt sind Halten Sie Handgriffe trocken und frei von Öl und Fett Seien Sie aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind Überprüfen Sie...

Страница 9: ...in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Verpackung Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben Interseroh Recycling Technische Daten Heizleistung Gewicht Gebläsel...

Страница 10: ...hten aller Hinweise aus der Betriebsanleitung sowie der mitgelieferten Betriebsanweisung und Die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Reinigungs und Pflegebedingungen Der Gasheizer darf nicht verwendet werden Für die Beheizung von geschlossenen oder bewohnten Räumen Wohngebäuden oder den Betrieb in solchen Räumen In der Nähe von brennbaren Materialien z B Papier Baustoffe An Orten in den...

Страница 11: ... ist vor Feuchtigkeit und Staub zu schützen Bei längerer Nichtbenutzung das Gerät von der Gasflasche trennen und mit abgedeckt an einem trockenem sicheren Ort unzugänglich für Kinder aufbewahren Fehlersuche und Fehlerbeseitigung Fehler Ursache Fehlerbeseitigung Elektromotor läuft nicht an Kein Strom Netzstecker überprüfen Netzanschluss überprüfen Piezo zündet nicht Elektrode in falscher Stellung F...

Страница 12: ... standby mode elSb Single stage heat output and no room temperature control yes With mechanic thermostat room temperature control General safety instructions Read and observe all instructions contained herein before commissioning and operation of the device Keep the safety instructions for future reference Only use outdoors and away from combustible materials Safe work Keep your workplace tidy Dis...

Страница 13: ... heat output room temperature control select one Single stage heat output without room temperature control x Two or more manual stages without room temperature control With room temperature control using mechanical thermostat With electronic room temperature control Electronic room temperature control with daily timer Electronic room temperature control with weekly timer Other control options mult...

Страница 14: ... heat output room temperature control select one Single stage heat output without room temperature control x Two or more manual stages without room temperature control With room temperature control using mechanical thermostat With electronic room temperature control Electronic room temperature control with daily timer Electronic room temperature control with weekly timer Other control options mult...

Страница 15: ...rvision Do not cover the device Do not use for drying of clothes etc Do not touch the protective grid and thermal shield otherwise burning injury may occur Assembly and commissioning instructions Fig A B C Do not use the device close to flames sparks or flammable substances except for substances required for operation here propane butane Operate the device on a flat and stable surface Step 1 C 1 P...

Страница 16: ...ouched Do not touch the thermal shield and protective grid DANGER BY MATERIALS AND OTHER SUBSTANCES Contact inhalation Inhalation of propane or butane may harm human health Make sure all connections are tight and use the device outside or in well ventilated spaces only When the thermal radiator is used high oxygen content is consumed and in small spaces it may result in oxygen insufficiency Operat...

Страница 17: ...dance by an expert or operation manual only No special training is required Service Any technical questions Complaint Do you need spare parts or operation manual Go to our website www guede com and the section Service will help you quickly and without bureaucracy Please help us to help you In order to identify your device in case of complaint please indicate serial number order number and year of ...

Страница 18: ...ne butane Longueur câble d alim 2m Degré de protection IPX4 Poids 7kg Sortie de chaleur nominale Pnom 17kW Sortie de chaleur minimale indicatif Pmin Sortie de chaleur continue maximale Pmax Avec sortie de chaleur nominale elmax Avec sortie de chaleur minimale elmin En mode pause elSb Sortie de chaleur à une phase et pas de contrôle de la température ambiante oui Contrôle de la température ambiante...

Страница 19: ...de montage et de mise en service fig A B C N utilisez jamais l appareil à proximité des flammes étincelles ou matières inflammables hormis les matières nécessaires aux fonctionnement dans ce cas propane butane Faites fonctionner l appareil en position droite et stable Étape 1 C 1 Insérez la fiche dans la prise 230V 50Hz Étape 2 C 2 Raccordez la soupape de réduction B 7 au raccord du tuyau de gaz B...

Страница 20: ...température ambiante choisir une option Dégagement de chaleur à un niveau sans régulation de la température am biante x Deux niveaux manuels ou plus sans régulation de la température ambiante Avec régulation de la température ambiante par thermostat mécanique Avec régulation électronique de la température ambiante Régulation électronique de la température ambiante plus programmateur journalier Rég...

Страница 21: ...l appareil de toutes les sources inflammables Contrôlez l étanchéité de tous les raccords Si la fuite de gaz persiste contactez un spécialiste avant de remettre l appareil en marche Le montage et l entretien de l appareil doivent répondre aux lois et règles du pays d utilisation Ne retournez jamais la bouteille de gaz même si vous pensez qu elle est vide Cette manipulation peut provoquer une obtur...

Страница 22: ... La respiration du propage ou du butane peut être dangereuse pour la santé Veillez à ce que tous les Remplacement de la bouteille de gaz Réalisez toujours le remplacement à l extérieur et hors atteinte des flammes ou source de chaleur sans d autres personnes à proximité comme suit Fermez le robinet de la bouteille de gaz B 12 Dévissez la soupape de réduction 7 Veillez à ce que le joint de la soupa...

Страница 23: ...dissolvants produits chimiques ou avec risque de formation d une atmosphère explosive Après une modification volontaire de la construction du corps de chauffe à gaz En cas de branchement incorrect ou interdit à la source de gaz Sur les lieux mal ventilés En tant que source de chauffage pendant des événements et fêtes familiales Liquidation Les consignes de liquidation résultent des pictogrammes in...

Страница 24: ...ent au secteur Impossible d allumer l allumage piezo Mauvaise position de l électrode Contactez un spécialiste Manque de gaz Bouteille de gaz vide Remplacez la bouteille de gaz Robinet de gaz sur la bouteille fermé Ouvrez le robinet Tuyau de gaz ou raccord non étanches Recherchez l endroit d inétanchéité à l aide du spray et étanchéifiez Le brûleur s enclenche mais la flamme s éteint dès l ouvertu...

Страница 25: ...ý výkon Pmax U jmenovitého tepelného výkonu elmax U minimálního tepelného výkonu elmin V pohotovostním režimu elSb Jednostupňový tepelný výkon a bez regulace pokojové teploty ano S mechanickou regulací pokojové teploty s termostatem Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si přečtěte a dodržujte všechny tyto pokyny Bezpečnostní pokyny dobře uschovejte Používejte pou...

Страница 26: ...h min Způsob odvádění tepla regulace teploty v místnosti vybrat jednu možnost Jednostupňové odvádění tepla bez regulace teploty v místnosti x Dva nebo více manuálních stupňů bez regulace teploty v místnosti S regulací teploty v místnosti mechanickým termostatem S elektronickou regulací teploty v místnosti Elektronická regulace teploty v místnosti plus denní časovač Elektronická regulace teploty v ...

Страница 27: ...h min Způsob odvádění tepla regulace teploty v místnosti vybrat jednu možnost Jednostupňové odvádění tepla bez regulace teploty v místnosti x Dva nebo více manuálních stupňů bez regulace teploty v místnosti S regulací teploty v místnosti mechanickým termostatem S elektronickou regulací teploty v místnosti Elektronická regulace teploty v místnosti plus denní časovač Elektronická regulace teploty v ...

Страница 28: ...nikdy nedemontujte Děti držte mimo dosah hořáku Přístroj neprovozujte nikdy bez dozoru Přístroj nikdy nezakrývejte Přístroj nepoužívejte nikdy k sušení textilií apod Nikdy se nedotýkejte ochranné mříže a tepelného štítu může to vést k vážným popáleninám Pokyny k montáži a uvedení do provozu obr A B C Přístroj nepoužívejte nikdy v blízkosti plamenů jisker či hořlavých látek kromě látek potřebných k...

Страница 29: ...í poškození cizím zásahem nebo cizími předměty nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení Zbytková nebezpečí a ochranná opatření TEPELNÁ ZBYTKOVÁ NEBEZPEČÍ Popáleniny Tepelný štít a ochranná mříž jsou během provozu velmi horké a mohou při dotyku způsobit vážné popáleniny Ochranné mříže a tepelného štítu se nelze dotýkat OHROŽENÍ MATERIÁLY A JINÝMI LÁTKAMI Kontakt vdechnutí Vdechnu...

Страница 30: ... na likvidaci odpadů Části obalu např fólie styropor mohou být nebezpečné pro děti Existuje riziko udušení Části obalu uschovejte mimo dosah dětí a co nejrychleji zlikvidujte Požadavky na obsluhu Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze Kvalifikace Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace Minimální věk Na přís...

Страница 31: ...ostavte mimo vítr a průvan přístroj nechte několik minut vychladnout poté se znovu pokuste o zapnutí Vyhledávání a odstraňování poruch Porucha Příčina Odstranění poruchy Elektromotor se nerozběhne Chybí proud Zkontrolujte zástrčku Zkontrolujte zapojení do sítě Piezozapalování nelze zapálit Elektroda ve špatné poloze Přizvěte odborníka Chybí plyn Prázdná plynová láhev Vyměňte plynovou láhev Zavřený...

Страница 32: ...n turbíny 500 m3 h Typ plynu propán bután Dĺžka napáj kábla 2 m Stopnja zaščite IPX4 Hmotnosť 7kg Menovitý tepelný výkon Pnom 17kW Minimálny tepelný výkon orientačne Pmin Maximálny spojitý tepelný výkon Pmax Pri menovitom tepelnom výkone elmax Pri minimálnom tepelnom výkone elmin V pohotovostnom režime elSb Jednoúrovňový tepelný výkon a bez regulácie teploty miestnosti da S mechanickým termostatom...

Страница 33: ... v miestnosti vyberte jedno Jednostupňový prenos tepla bez regulácie teploty v miestnosti x Dva alebo viac manuálnych stupňov bez regulácie teploty v miestnosti S reguláciou teploty v miestnosti prostredníctvom mechanického ter mostatu S elektronickou reguláciou teploty v miestnosti Elektronická regulácia teploty v miestnosti a denné spínacie hodiny Elektronická regulácia teploty v miestnosti a tý...

Страница 34: ... v miestnosti vyberte jedno Jednostupňový prenos tepla bez regulácie teploty v miestnosti x Dva alebo viac manuálnych stupňov bez regulácie teploty v miestnosti S reguláciou teploty v miestnosti prostredníctvom mechanického ter mostatu S elektronickou reguláciou teploty v miestnosti Elektronická regulácia teploty v miestnosti a denné spínacie hodiny Elektronická regulácia teploty v miestnosti a tý...

Страница 35: ...troj používa Plynovú fľašu nikdy neobracajte aj keď sa zdá byť prázdna Tento postup môže viesť k upchaniu hadice zvyškami plynovej fľaše a spôsobiť tak riziko požiaru a okamžité poškodenie prístroja Ochrannú mrežu a alebo iné časti vyhrievacieho telesa nikdy nedemontujte Deti držte mimo dosahu horáka Prístroj neprevádzkujte nikdy bez dozoru Prístroj nikdy nezakrývajte Prístroj nepoužívajte nikdy n...

Страница 36: ...rebné priložiť originálny doklad o kúpe s dátumom predaja Do záruky nepatrí neodborné použitie ako napr preťaženie prístroja použitie násilia poškodenie cudzím zásahom alebo cudzími predmetmi nedodržanie návodu na použitie a montáž a normálne opotrebenie Zvyškové nebezpečenstvá a ochranné opatrenia TEPELNÉ ZVYŠKOVÉ NEBEZPEČENSTVÁ Popáleniny Tepelný štít a ochranná mreža sú počas prevádzky veľmi ho...

Страница 37: ...ívaní odpojte prístroj od plynovej fľaše a zakrytý uschovajte na suchom pre deti neprístupnom mieste Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždy poruke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164 Materiál ktorý si z lekárničky vezmete je potrebné ihneď doplniť Ak požadujete pomoc uveďte tieto údaje 17 Miesto nehody 18 Druh nehody 19 Počet zranených 20 Druh zranenia Použitie v súlade s určením Pozo...

Страница 38: ...ností a odstráňte Horák naskočí plameň zhasne hneď ako pustíte plynový ventil Tepelný prvok nebol ešte dostatočne teplý Znovu sa pokúste o zapnutie Poistný termostat sa vypol Prístroj nechajte vychladnúť potom sa znovu pokúste o zapnutie Plameň horáka zhasne počas prevádzky Príliš veľký výstup plynu Redukčný ventil nechajte skontrolovať príp vymeňte Prázdna plynová fľaša Vymeňte plynovú fľašu Príl...

Страница 39: ... Verwarmingsvermogen 17 kW Verbruik ca 1 24 kg h Werkdruk 500 mbar Ventilatorvermogen 500 m h Gassoort Propaan Butaan Lengte Aansluitkabel 2 m Beschermgraad IPX4 Gewicht 7 kg Nominale warmteafgifte Pnom 17kW Minimale warmteafgifte indicatief Pmin Maximale continue warmteafgifte Pmax Bij nominale warmteafgifte elmax Bij minimale warmteafgifte elmin In stand by modus elSb Eenstaps warmteafgifte en g...

Страница 40: ...aar de ηth min Type warmteafgifte kamertemperatuurregeling selecteer één Eén stand voor warmteafgifte zonder kamertemperatuurregeling x Twee of meer handmatige standen zonder kamertemperatuurregeling Met kamertemperatuurregeling via mechanische thermostaat Met elektronische kamertemperatuurregeling Elektronische kamertemperatuurregeling plus dagtimer Elektronische kamertemperatuurregeling plus wee...

Страница 41: ...waar de ηth min Type warmteafgifte kamertemperatuurregeling selecteer één Eén stand voor warmteafgifte zonder kamertemperatuurregeling x Twee of meer handmatige standen zonder kamertemperatuurregeling Met kamertemperatuurregeling via mechanische thermostaat Met elektronische kamertemperatuurregeling Elektronische kamertemperatuurregeling plus dagtimer Elektronische kamertemperatuurregeling plus we...

Страница 42: ...den en het achterste deel houden Bij gasverlies geur onmiddellijk het gasflesventiel sluiten en het apparaat van elke brandbron ver verwijderd houden De dichtheid van alle verbindingspunten testen Indien het gasverlies niet stopt schakel voor verder gebruik absoluut een vakman in ter advisering Het inbouwen en onderhoud van het apparaat dienen overeenkomstig te zijn aan de wetten en voorschriften ...

Страница 43: ...n karton bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Beschadigde en of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Verpakkingsoriëntering boven Interseroh Recycling Technische gegevens Verwarmingsvermogen Gewicht Ventilatorvermogen Werkdruk Gassoort Verbruik Garantie De garantieperiode is 12 maan...

Страница 44: ...rt van brandbare materialen bijv papier bouwstoffen Op plaatsen waar vluchtige materialen opgeslagen of aanwezig zijn bijv benzine oplosmiddelen chemicaliën of waarin een ontplofbaar luchtmengsel kan ontstaan Na een eigenhandige structurele wijziging van de gasverwarmer Bij een onjuiste ontoelaatbare aansluiting aan de gasbron Op plaatsen die niet voldoende geventileerd zijn Als verwarmingsbron bi...

Страница 45: ...ker controleren Netaansluiting controleren Piëzo ontsteekt niet Elektrode in onjuiste positie Vakman raadplegen Geen gas Lege gasfles Gasfles vervangen Gesloten ventiel aan de gasfles Ventiel openen Gasslang of aansluitingen ondicht Ondichte punten met spray behandelen voor het vinden van lekkages en het verhelpen daarvan De brander springt aan vlam gaat uit zodra het gasventiel wordt losgelaten T...

Страница 46: ...nima indicativa Pmin Potenza termica continua massima Pmax Alla potenza termica nominale elmax Alla potenza termica minima elmin In modalità stand by elSb Potenza termica a fase unica e senza controllo della temperatura ambiente si Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Istruzioni di sicurezza generali Prima di mettere l apparecchio in funzione leggere e mantenere tu...

Страница 47: ...ionarne uno Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambiente x Due o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controllo elettronico della temperatura ambiente Controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Controllo elettronico della temperatura ambient...

Страница 48: ...zionarne uno Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambiente x Due o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controllo elettronico della temperatura ambiente Controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Controllo elettronico della temperatura ambien...

Страница 49: ...e la distanza di 50 cm fra i muri e la parte posteriore oppure fianchi dell apparecchio Alla perdita del gas puzza chiudere immediatamente la valvola della bombola di gas e tenere l apparecchio fuori la portata di tutte le fonti infiammabili Controllare la tenuta di tutti i raccordi Nel caso in cui la fuga del gas permane prima di messa in funzione successiva è indispensabile rivolgersi al profess...

Страница 50: ... modo professionale che non stia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone può essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo Gli apparecchi elettrici elettronici difettosi e o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati Imballo Proteggere all umidità L imballo deve essere rivolto verso alto Interseroh Recycling Dati tecnici Rendimento termico Peso Rendim...

Страница 51: ...l professionista rispettivamente leggere il Manuale d Uso Non sono necessarie le istruzioni speciali PERICOLO DAI MATERIALI E DALLE ALRE SOSTANZE Contatto inalazione L inalazione del propano e o butano può danneggiare la salute Attenderci alla tenuta di tutti i raccordi ed attacchi ed utilizzare l apparecchio solo all esterno oppure nei locali ben ventilati All esercizio del radiatore termico è co...

Страница 52: ...rà essere utilizzato per tempo più lungo deve essere scollegato dalla bombola di gas e conservato coperto nel luogo asciutto inaccessibile ai bambini Ricerca e rimozione dei guasti Guasto Causa Rimozione del guasto Il motore elettrico non parte Manca la corrente Controllare la presa Controllare la connessione alla rete E impossibile accendere la piezo accensione L elettrodo in posizione scorretta ...

Страница 53: ...Biztonságos munka Munkahelyét tartsa rendben A munkahelyi rendetlenség balesethez vezethet Vegye figyelembe a környezet hatásait Készüléket ne tegye ki esőnek Készüléket ne használja nedves vagy vizes környezetben Biztosítson jó megvilágosítást Készüléket ne használja gyúlékony folyadékok vagy gázok közelében kivételt képez a működéshez szükséges anyag ebben az esetben propán bután Más személyeket...

Страница 54: ...zásának módja egyet válasszon Egyfokozatú hőleadás a helyiség hőmérséklet szabályozása nélkül x Két vagy több manuális fokozat a helyiség hőmérséklet szabályozása nélkül Helyiség hőmérséklet szabályozása mechanikus termosztáttal Helyiség hőmérséklet elektronikus szabályozásával Helyiség hőmérséklet elektronikus szabályozása és napi időkapcsoló Helyiség hőmérséklet elektronikus szabályozása és heti...

Страница 55: ...zásának módja egyet válasszon Egyfokozatú hőleadás a helyiség hőmérséklet szabályozása nélkül x Két vagy több manuális fokozat a helyiség hőmérséklet szabályozása nélkül Helyiség hőmérséklet szabályozása mechanikus termosztáttal Helyiség hőmérséklet elektronikus szabályozásával Helyiség hőmérséklet elektronikus szabályozása és napi időkapcsoló Helyiség hőmérséklet elektronikus szabályozása és heti...

Страница 56: ...ak az országnak a törvényei és előírásai szerint kell elvégezni ahol a készüléket használják A gázpalackot sose fordítsa fel akkor se ha üres Ilyen eljárás maradékokkal eltömitheti a tömlőt és tűz kockázatával jár és a készülék azonnali sérülését okozhatja A védőrácsot vagy a fűtőtest részeit sose szerelje le Gyerekeket tartsa távol az égőfejtől A készüléket sose hagyja felügyelet nélkül Készüléke...

Страница 57: ...en használatra pl készülék túlterhelése idegen beavatkozás vagy tárgy okozta sérülésekre használati és szerelési útmutató be nem tartására normális kopásra Fennálló veszélyek és biztonsági intézkedések FENNÁLLÓ HŐ VESZÉLYEK Égési sebeket A hőpajzs és a védőrács üzemelés közben nagyon forró és érintésük komoly égési sebeket okozhat A hőpajzshoz és a védőrácshoz nem szabad hozzá érni ANYAGOKTÓL SZÁR...

Страница 58: ...ehet a gyerekekre Megfulladás veszélye áll fenn A csomagolóanyaghoz ne jussanak gyerekek lehető leggyorsabban semmisítse meg Követelmények a kezelőre A készülék használata előtt a kezelő figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Képzettség Szakemberrel végzett részletes oktatáson kívül a készülék használatához nincs szükség különleges felkészítésre Minimális életkor Géppel csak 16 évesnél idős...

Страница 59: ...át távolítsa el A z égőfej beindul láng elalszik amint megengedi a gázcsapot A fűtőelem nem volt elég meleg Próbálja ismét az indítást Biztosító termosztát kikapcsolt Készüléket hagyja kihűlni aztán próbálja az indítást Üzemelés közbeni az égőfej lángja elalszik Nagyon megvan engedve a gáz Nyomáscsökkentő szelepet ellenőriztesse cserélje ki Üres gázpalack Cserélje újra Kevés levegő bevezetés Ellen...

Страница 60: ...lásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izjava...

Страница 61: ...n akustične zmogljivosti Garantirana razina akustičke snage Гарантирано ниво на звукова мощност Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akustične snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluid...

Страница 62: ...lásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izjava...

Страница 63: ...n akustične zmogljivosti Garantirana razina akustičke snage Гарантирано ниво на звукова мощност Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akustične snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluid...

Страница 64: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Отзывы: