background image

Lieu de travail et installation de la machine 

 
La scie circulaire doit être installée sur une surface droite 
et solide avec un espace suffisant pour circuler autour de 
la machine. La surface du lieu de travail et la voie autour 
de la scie circulaire nécessaire à l’alimentation et au retrait 
des tronçons doivent être exemptes d’obstacles pouvant 
provoquer un trébuchement. Les éventuels endroits 
glissants doivent être traités avec un matériel adéquat, tel 
que sable. Retirez régulièrement les sciures et les 
morceaux de bois. 

La présence d’autres personnes 

dans la zone dangereuse est interdite. 
 
Préparation au travail 

 
Avant de commencer à scier, 

veillez 

à ce que 

la lame de 

scie soit fixée dans le sens des rotations indiqué. 

Les 

dents doivent être orientées dans le sens de la flèche et du 
côté de l’utilisateur. Utilisez pour scier uniquement des 
lames de scies bien affûtées avec un pas suffisant. Cela 
permet d’économiser de l’énergie et le moteur de votre 
scie. Retirez les lames de scie endommagées ou 
déformées de votre lieu de travail, afin d’éviter leur 
utilisation accidentelle. 

La scie circulaire arrête la scie 

environ 15 s après l’arrêt (un bruit de bourdonnement 
du moteur quelques secondes après l’arrêt de la 
machine est normal).

 

 

Consigne importante relative au frein de la lame de 
scie : 

 
Il est interdit d’utiliser la machine si la lame de scie ne 

s’arrête pas dans les 10 secondes

 après l’arrêt de la 

machine, pour cause de défaut de frein probable. Il est 
nécessaire de débrancher la machine de la source de 
tension. Faites contrôler la machine par un électricien 
qualifié, pour vérifier si les fusibles situés dans 
l’interrupteur ne sont pas endommagés et s’il n’est pas 
nécessaire de les remplacer.   
 

 ATTENTION:  

Il est strictement interdit d’utiliser la scie en cas de 
panne de la fonction de frein de la lame de scie ! 
 

 

Avertissement :

 Respectez lors de l’utilisation 

d’outils électrique les consignes de prévention et de 
sécurité de base, afin d’éviter le risque d’incendie, 
d’électrocution et de blessures.  

 

Protégez-vous de l’électrocution ! 

 

Évitez le contact du corps avec les parties mises à la 
terre. 

 

Rangez les machines non utilisées dans un endroit 
sec et fermé à clé, hors de portée des enfants. 

 

Contrôlez régulièrement le câble de la machine et 
faites le remplacer par un spécialiste qualifié en cas 
d’endommagement.  

 

N’utilisez pas le câble pour retirer la fiche de la prise. 
Protégez le câble des températures excessives, de 
l’huile et des bords tranchants. 

 

Utilisez le tambour à câble uniquement en état 
déroulé. 

 

Utilisez à l’extérieur uniquement des rallonges 
homologuées, marquées de façon correspondante. 

 

Ne laissez pas les autres personnes, en particulier 
les enfants, toucher la machine ou le câble 
d’alimentation. Éloignez-les du lieu de travail.   

 

Faites attention à ce que vous faites. Utilisez le bon 
sens. N’utilisez pas la machine si vous êtes fatigué. 

 

N’utilisez pas la machine si l’interrupteur de mise en 
marche/arrêt est défectueux. 

 

Avertissement !

 Utilisation d’autres embouts et 

accessoires peut représenter un risque de blessure.   

 

Avant tout réglage ou entretien, retirez la fiche de 
la prise. 

 

Transmettez les règles de sécurité à toutes les 
personnes utilisant la machine.   

 

Attention !

 La lame de scie en rotation représente un 

risque de blessures pour les mains et les doigts.   

 

La machine est équipée d’un interrupteur de sécurité 
contre la remise en marche après une coupure de 
courant. 

 

Avant de mettre la machine en marche, contrôlez si la 
tension sur la plaque signalétique correspond à la 
tension du secteur.  

 

N’exposez pas la scie à la pluie et ne l’utilisez pas 
d’un en environnement humide ou mouillé.  

 

Veillez à un bon éclairage. 

 

Ne coupez pas à proximité de liquides ou gaz 
inflammables.  

 

Portez une tenue de travail adéquate ! Un vêtement 
large ou bijoux peuvent s’accrocher à la lame de scie 
en rotation. 

 

Lors du travail à l’extérieur, il est recommandé de 
porter des chaussures avec semelle antidérapante.  

 

Si vous avez des cheveux longs, portez un filet.  

 

Évitez des postures anormales du corps.  

 

Éloignez les enfants de la machine branchée au 
secteur. 

 

Retirez les déchets de bois et objets que vous 
n’utilisez plus du lieu de travail. Le désordre sur le 
lieu de travail peut engendre des accidents. 

 

Les personnes travaillant sur la machine ne doivent 
pas être dérangées. 

 

Respectez le sens de rotation du moteur et de la 
lame de scie.  

 

Utilisez uniquement des lames de scies dont la 
vitesse maximale autorisée n’est pas inférieure à la 
vitesse maximale de l’arbre de la lame de scie et du 
matériel coupé. 

 

Il est interdit de freiner les lames de scie après l’arrêt 
de la machine en appuyant sur les côtés.  

 

Remplacez la plaque-lumière de la table usée.  

 

Tenez-vous toujours sur le côté de la lame de scie. 

 

Ne surchargez pas la machine jusqu’à provoquer son 
arrêt. 

 

Veillez à ce que les morceaux de bois coupés ne 
soient pas accrochés et éjectés par les dents de la 
lame de scie. 

 

Avant de procéder à la résolution de pannes et au 
retrait des morceaux de bois coincés, arrêtez la 
machine. – Retirez la fiche de la prise -. 

 

Avant de mettre la machine en marche, contrôlez si 
toutes les clés et outils de réglage ont été retirés.  

 

Il est également nécessaire de respecter toutes les 
règles de sécurité et toutes les autres règles 
techniques et de sécurité généralement reconnues. 

 

Il est nécessaire de respecter le cahier de charge des 
associations de professionnels (VBG 7j). 

 

La scie doit être branchée à une prise de 400 
V avec un fusible de 16 A. 

 

N’utilisez pas de machines de petite puissance pour 
travaux lourds.  

 

Maintenez les poignées et les leviers sans traces 
d’huile et de graisse.  

 

Contrôlez régulièrement l’endommagement éventuel 
de la machine ! 
Avant d’utiliser la machine, il est nécessaire de 
contrôler tous les dispositifs de protection ou les 
pièces légèrement endommagées du point de vue de 
leur parfait fonctionnement. 

 

Contrôlez si les pièces mobiles fonctionnent 
parfaitement, si elles ne bloquent pas et ne sont pas 
endommagées. Toutes les parties doivent être 
correctement montées et répondre à toutes les 
conditions afin d’assurer le fonctionnement parfait de 
la machine.   

 

Faites remplacer les interrupteurs endommagés par 
un atelier de réparations agréé. 

16

Содержание 75772

Страница 1: ...iksaanwijzing ROLTAFELZAAG Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de elektrische kabellier zorgvuldig door Italiano I 37 Traduzione del Manuale d Uso originale SEGA A CULLA CON TAVOLA RIBALTA...

Страница 2: ...1 8 5 1 2 3 4 7 9 6 1 4 2 2...

Страница 3: ...5 6 7 8 9 10 11 12 3...

Страница 4: ...ventuelle Transportsch den berpr fen Ein Betrieb der Maschine ist nur im Freien erlaubt Die Maschine muss fest auf einem waagrechten ebenen Boden stehen und mittels der Befestigungsl cher im Maschinen...

Страница 5: ...abel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kanten Kabeltrommel nur im abgerollten Zustand verwenden Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene e...

Страница 6: ...etzungsgefahr Nicht in das laufende S geblatt greifen Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Staubschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bremsen Sie das S geblatt nicht durch seitlichen Druck ab Kennzei...

Страница 7: ...ifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Mindestalter Das Ger t darf nur von Personen betrieben werden die das 18 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher...

Страница 8: ...d gleichzeitiges drehen vertauschen Siehe Vor Inbetriebnahme Restgefahren und Schutzma nahmen Auch bei bestimmungsgem er Verwendung k nnen trotz Einhaltung aller einschl gigen Sicherheitsbestimmungen...

Страница 9: ...einigt wird Bei einem l ngeren Stillstand empfiehlt es sich dass das S geblatt und die Zugfeder mit einem ligen Lappen eingerieben werden um sie vor Rostbefall zu sch tzen Decken Sie die Brennholzs ge...

Страница 10: ...with a risk of tripping All covers and safety equipment must be fitted properly and the circular saw blade must rotate freely Check the circular saw blade if fitted firmly if not dirty damaged and if...

Страница 11: ...njury for your hands and fingers The machine has been fitted with a safety switch against repeated switch on after power failure Before putting the machine into operation check whether the voltage on...

Страница 12: ...safety gloves Environment protection Dispose waste professionally so as not harm the environment Packing cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling Any defective and or di...

Страница 13: ...or more precisely a failure to meet the use as designated provisions Saw overloading by continuous operation This machine has not been designed to be used by persons including children with any physi...

Страница 14: ...ine before any transport To ensure trouble free transport pull out the two travel handles pic 1 5 The cradle circular saw with tilting table can be easily moved from one place to another Storing Unplu...

Страница 15: ...sement et de tr buchement Tous les capots et dispositifs de s curit doivent tre correctement mont s et la lame de scie doit tourner librement Contr lez la lame de scie du point de vue de la fixation c...

Страница 16: ...d autres embouts et accessoires peut repr senter un risque de blessure Avant tout r glage ou entretien retirez la fiche de la prise Transmettez les r gles de s curit toutes les personnes utilisant la...

Страница 17: ...irer sur le c ble Prot gez de l humidit et de la pluie Ne touchez pas les parties en rotation Utilisez uniquement l ext rieur La machine ne doit pas tre utilis e par des enfants Avertissement Avertiss...

Страница 18: ...n cessite uniquement l instruction par un sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Montage et premi re mise en service Consignes de s curit relatives la pre...

Страница 19: ...lame de scie dans la zone d couverte de la scie Contact avec la lame de scie en rotation Risque de blessures des mains et des doigts par l outil lame de scie ou le mat riel coup par exemple lors du r...

Страница 20: ...ge du r servoir sciures Les grilles de s curit du r servoir sciures peuvent tre bouch es par des restes d corce ou de bois en fonction de la qualit du bois Par cons quent il est n cessaire de nettoyer...

Страница 21: ...kotven k podkladu Podlaha v okol stroje mus b t bez odpad kluzk ch m st a m st kde hroz klop tnut V echny kryty a bezpe nostn za zen mus b t dn namontov na a pilov kotou se mus voln to it Pilov kotou...

Страница 22: ...o v padku nap t P ed uveden m do provozu zkontrolujte zda nap t na typov m t tku stroje odpov d nap t v s ti Pilu nevystavujte de ti a nepou vejte ji ve vlhk m i mokr m prost ed Zajist te dobr osv tle...

Страница 23: ...slu n ch sb ren Interseroh Recycling Technick daje Nap t frekvence V kon motoru pilov ho kotou e chyt pilov ho kotou e Max ezn v kon Velikost stolu Hmotnost Hlu nost Speci ln ozna en POZOR P e t te s...

Страница 24: ...e brzdov ho sp na e je bezpodm ne n nutn pou t kabel s 5 ilami 2 B hem brzd n pilu nikdy znovu nezap nejte NEPOU VEJTE pilov kotou e z vysoce legovan vysokorychlostn oceli HSS ocel Pou vejte jen pilov...

Страница 25: ...ogick m olejem Nikdy nepou vejte tuk Poruchy p iny odstran n POZOR P ed ka dou prac na pile vyt hn te z str ku ze z suvky Porucha P iny Odstran n Po zapojen do s t a zapnut sp na e se stroj op t okam...

Страница 26: ...stroja mus by bez odpadov klzk ch miest a miest kde hroz potknutie sa V etky kryty a bezpe nostn zariadenia musia by riadne namontovan a p lov kot sa mus vo ne to i P lov kot skontrolujte z h adiska...

Страница 27: ...ap tia Pred uveden m do prev dzky skontrolujte i nap tie na typovom t tku stroja zodpoved nap tiu v sieti P lu nevystavujte da u a nepou vajte ju vo vlhkom i mokrom prostred Zaistite dobr osvetlenie N...

Страница 28: ...o pr slu n ch zbern Interseroh Recycling Technick daje Nap tie frekvencia V kon motora p lov ho kot a chyt p lov ho kot a Max rezn v kon Ve kos stola Hmotnos Hlu nos peci lne ozna enie POZOR Pre tajte...

Страница 29: ...edl ovac k bel s prierezom 1 5 mm 2 od 20 m d ky 2 5 mm 2 Nikdy nesp ajte stroj do prebiehaj ceho brzdenia Sp nac interval minim lne 1 min Pozor 1 Aby bola zaru en funkcia brzdov ho sp na a je bezpodm...

Страница 30: ...m skladovan m dodr ujte nasleduj ce pokyny aby ste pred ili ivotnos p ly a zaru ili jej jednoduch obsluhu P lu d kladne vy istite V etky pohybliv s asti o etrite ekologick m olejom Nikdy nepou vajte...

Страница 31: ...ing van de machine dient vrij van afval gladde plekken of struikelmogelijkheden te zijn Alle afdekkingen en veiligheidsinrichtingen dienen volgens de voorschriften gemonteerd te zijn en het zaagblad m...

Страница 32: ...van uw werkomgeving Let op wat er gedaan wordt Ga met verstand te werk Gebruik de elektrische machine uitsluitend onder een volledige concentratie Gebruik geen machines waarvan de schakelaar zich nie...

Страница 33: ...oduct is conform de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Verboden Verboden aan de kabel te trekken Niet bij regen gebruiken Niet in roterende onderdelen grijpen Niet in afgesloten ruimten...

Страница 34: ...deze moeten met de omgang en de werkwijze bekend zijn Voor jeugdigen tussen 16 en 18 jaar is het werken met het apparaat onder toezicht van een volwassen persoon toegestaan Scholing Voor het gebruik v...

Страница 35: ...veiligheidsbepalingen op grond van de voor het gebruiksdoel bepaalde constructie noch restrisico s over blijven Restrisico s kunnen geminimaliseerd worden als de Veiligheidsinstructies en het Gebruik...

Страница 36: ...een langere stilstand wordt geadviseerd het zaagblad en de spanveer met een in olie gedrenkte doek in te smeren om deze tegen roest te beschermen Dek de brandhoutzaag met een dekzeil af indien deze in...

Страница 37: ...i fori da fissaggio in valle della macchina Il pavimento attorno alla macchina deve essere privo degli scarti dei punti scivolanti e quelli dove c pericolo dell inciampata Devono essere montati corre...

Страница 38: ...plicazione degli utensili ed accessori diversi pu condurre al ferimento della Vostra persona In ogni regolazione e manutenzione sconnettere la spina dalla presa di rete Consegnare queste prescrizioni...

Страница 39: ...o Non utilizzare in pioggia Non mettere le mani nelle parti in rotazione Non utilizzare nei locali chiusi L apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini Avviso Avviso attenzione Avviso alla peri...

Страница 40: ...li Vi avvertiamo che secondo le norme vigenti non assumiamo alcuna responsabilit degli eventuali danni dovuti dai nostri apparecchi nei casi sotto indicati Si pu tagliare la legna del diametro max 220...

Страница 41: ...sporto senza problemi tirare fuori i due manichi da trasporto fig 1 5 La sega a culla potr poi essere spostata in comodo da un posto all altro Immagazzinamento Sconnettere la spina dalla presa Gli app...

Страница 42: ...es alapzathoz A g ptalpon l v szil rd t ny l sok seg ts g vel szil rdan oda lesz er s tve az alapzathoz Az alapzat a g p k r l szennyez d s n lk li cs sz smentes legyen s gyeljen arra hogy ne fenyeges...

Страница 43: ...s a g p haszn lata ha f radt Tilos olyan g p haszn lata melyen a be kikapcsol nem m k dik Figyelmeztet s Agy rt ltal nem aj nlott kell kek s tartoz kok haszn lata sebes l svesz llyel j rhat Minden be...

Страница 44: ...s ga A gy rtm ny eleget tesz az illet kes EU norm k k vetelm nyeinek Tilalmak Tilos a k beln l fogva h zni Tilos es ben haszn lni Tilos a forg f r szt rcs t meg rinteni Tilos z rt helyis gekben haszn...

Страница 45: ...k haszn lat val Figyelmeztetj k arra hogy az rv nyes szabv nyok szerint nem v llalunk felel ss get a g peinkkel okozott esetleges k rok rt az al bbi esetekben Kiz r lag maxim lisan 220 mm tm r j faany...

Страница 46: ...prevent v int zked s betart sa ellen re keletkezhet rejtett marad kvesz ly F r szt rcsa csere 1 Az asztal biztos t k t 4 bra mindk t oldalon laz tsa meg 2 Ezt k vet en tolja az asztalt teljesen el re...

Страница 47: ...i munka kezdete el tt kapcsolja ki a g pet az ramk rb l H zza ki a dugvill t a konnektorb l s bizonyosodjon meg arr l hogy a f r sz automatikusan nem kapcsol dhat be Kiz r lag rendszeresen karbantarto...

Страница 48: ...lj oster nabru en Top kolut nabrusite ali zamenjajte z novim Vse vija ne spoje preverite e so dovolj priviti Poskrbite da vrte i deli stroja ne odbijejo nekaterih tujkov v bli ini Vir elektri nega tok...

Страница 49: ...ali plinov Uporabljajte primerno delovno obleko iroka obleka ali nakit se lahko zataknejo v vrte e se dele naprave Pri delu na prostem priporo amo obutev s podplatom ki ne drsi e imate dolge lase nosi...

Страница 50: ...likost mize Te a Hrupnost Posebna oznaka POZOR Preberite navodilo za uporabo Smer vrtenja List age v skladu s standardom DIN 847 1 Garancija Garancija velja za izklju ne napake na materialu ali na pro...

Страница 51: ...ko zavirate nikoli ne vklju ujte age ponovno NE UPORABLJAJTE kolutov iz legiranega jekla HSS jeklo Uporabljajte le kolute ki so izdelani v skladu s standardom EN 847 1 s podatkom o proizvajalcu in di...

Страница 52: ...a Okvare vzroki na in odpravljanja POZOR Pred i enjem in vzdr evanjem naprave izvlecite vti iz vti nice Okvara Vzroki Re itev Po priklju itvi na omre je in po vklopu stikala se stroj takoj izklopi sti...

Страница 53: ...knu a Na ure aju moraju biti montirani svi titnici i sigurnosni za titni elementi i mora biti omogu ena nesmetana vrtnja lista pile Provjerite pri vr enje lista pile te eventualna one i enja o te enja...

Страница 54: ...od ozljeda Va ih ruku i prstiju Stroj je opremljen sigurnosnim prekida em za za titu od ponovnog automatskog uklju ivanja pile nakon prekida elektri ne struje Prije stavljanja ure aja u rad provjerite...

Страница 55: ...nice Naredbe Prije rada sa strojem pa ljivo pro itajte ovaj naputak za uporabu Pri radu koristite za titne nao ale Koristite titnik za sluh Koristite sigurnosne rukavice Za tita ivotne sredine Osigur...

Страница 56: ...aka izvr enih od strane neautoriziranih servisa Primjena suprotno namjeni odnosno ne po tivanje kori tenja u skladu sa namjenom Preoptere enje ure aja dugotrajnim radom Ovaj aprat nije namijenjen za k...

Страница 57: ...obje dr ke za premje tanje postrojenja slika 1 5 Na taj na in mo ete pilu sa sklopivim stolom jednostavno premjestiti na drugo mjesto Skladi tenje Izvadite utika priklju nog kabla iz uti nice Ure aj k...

Страница 58: ...u njegovom postolju Na podu u okolini ure aja ne smiju se nalaziti otpaci kliska mjesta i mjesta na kojima mo e do i do spotaknu a Na ure aju moraju biti montirani svi titnici i bezbjednosni za titni...

Страница 59: ...ili opreme mo e ozljediti korisnika Prije pode avanja i odr avanja izvucite utika iz uti nice Ove bezbjednosne propise predajte svim osobama koje koriste ure aj Upozorenje Rotiraju i list pile predsta...

Страница 60: ...dohvata djece Upozorenje Upozorenje Pa nja Upozorenje na opasnost od ozljeda zbog strujnog udara Pazite opasnost od uvla enja Opasnost od lete ih dijelova Opasnost od fizi kih povrjeda ruku Upozorenje...

Страница 61: ...nta a i prvo stavljanje u rad Bezbjednosna uputstva za prvo stavljanje u rad Ako do e do kvara ure aja mo e ga otkloniti samo radnik autoriziranog servisa Upotrebljavajte samo originalne dijelove Upoz...

Страница 62: ...rizici i opasnost od teta i ozljeda Zamjena lista pile 1 Popustite osigura na obje strane stola slika 4 2 Sada pomaknite stol skroz naprijed tako da rezna plo a bude sasvim prekrivena titnikom slika 5...

Страница 63: ...i uvjerite se da se ure aj ne mo e uklju iti Samo redovito odr avan ure aj mo e biti dobar pomo nik pri radu Nedovoljno odr avanje i njega mogu uzrokovati nepredvidive nezgode i ozljede Opcije koje s...

Страница 64: ...zontal i plan cu ajutorul orificiilor de fixare utilajul trebuie ancorat bine de baza acestuia Suprafa a din preajma utilajului trebuie s fie f r de euri locuri alunecoase sau obstacole care prezint p...

Страница 65: ...punz tor Nu l sa i alte persoane n deosebi copiii s se ating de utilaj sau de cablul de alimentare ine i i n afara razei de ac iune a locului de munc Acorda i aten ie la ceea ce face i ac iunii n sine...

Страница 66: ...n ine obiecte str ine de ex s rm cabluri sau sfoar Aten ie pericol de accidentare Nu pune i m na pe discul fer str ului at ta timp c t acesta se nv rte Purta i ochelari de protec ie Purta i protec ii...

Страница 67: ...ficare n scopul oper rii utilajului n afar de o instruire am nun it din partea unui specialist nu este necesar nici o alt calificare special V rsta minim Utilajul poate fi operat numai de persoane car...

Страница 68: ...de rotire este incorect trebuie s schimba i direc ia de rotire prin inversarea celor doi poli ai techerului cu ajutorul unei urubelni e ap s nd u or v nainte de punerea n func iune Pericole remanente...

Страница 69: ...t n cazul unei pauze ndelungate n utilizare recomand m conservarea discului de fer str u i a resortului de trac iune cu c rp muiat n ulei pentru a le proteja de coroziune Acoperi i fer str ul pentru l...

Страница 70: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 220 1x PRS 700 1x 1x Made in Germany 1x 400 V 50 Hz 5 2 kW P1 700 42 30 80 220 840 1360 820 133 x x 1470 x 830 x 1570 30mA 180 2 2 70...

Страница 71: ...10 10 VBG 7j 71...

Страница 72: ...400 V 16 A Interseroh Recycling 72...

Страница 73: ...DIN 847 1 DIN 13164 a 18 220 80 1 5 2 20 2 5 2 1 1 5 2 HSS 73...

Страница 74: ...EN 847 1 700 30 3 2 RCD 6 X 1 4 2 5 3 6 4 7 12 1 5 74...

Страница 75: ...700 30 42 01860 700 30 56 01856 75...

Страница 76: ...n Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Dicharazione di conformit CE Dichiariamo con il presente noi che la concezione e costruzione d...

Страница 77: ...it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjeni harmonizirani stan...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: