background image

20

DEUTSCH

DE

•  wenn der Motor überlastet scheint oder Fehlzün-

dungen hat

Eco-Drosselklappe

ECO: 

Hierbei wird die Motordrehzahl automatisch 

der Leerlaufdrehzahl angepasst, wenn der elektrische 

Stromverbraucher abgeklemmt wird. Wird der elek-

trische Stromverbraucher nun wieder angeschlossen, 

wird auf die der Belastung entsprechenden Drehzahl 

zurückgekehrt. Wird nicht die volle Abgabeleistung 

des Generators benötigt, reduziert sich automatisch 

die Drehzahl des Motors. Diese Position empfiehlt 

sich zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs.

OFF:

 Motordrehzahl wir über der Nenndrehzahl 

gehalten.

Bei Gleichstrombetrieb ist der Eco-Drosselklappen-

schalter auf OFF zu stellen.

12 V Ladefunktion

Beachten Sie unbedingt auch die Anweisungen und 

Hinweise des Batterie- und Fahrzeugherstellers.
Kurzschlussgefahr! Achten Sie darauf, dass sich die 

beiden Klemmen der Polanschlusskabel nicht berüh-

ren oder durch leitfähige Objekte (z. B. Werkzeug) 

verbunden werden.
Fassen Sie niemals beide Klemmen gleichzeitig an, 

wenn das Gerät in Betrieb ist.

Transport und Lagerung

Während des Transports ist das Gerät gegen Verrut-

schen und Kippen zu sichern.

Achten Sie beim Transport darauf, dass kein Kraft-

stoff oder Öl auslaufen kann.

Beim Transportieren der Maschine nur die Transport-

vorrichtungen verwenden.

Maschine nicht unmittelbar nach dem Abschalten in 

geschlossenen Räumen abstellen, sondern im Freien 

abkühlen lassen.

Symbole

Achtung!

Warnung vor heißen Oberflächen!
Verbrennungsgefahr!

Warnung vor gefährlicher elektrischer 

Spannung

Achten Sie darauf, dass sich keine Perso-

nen im Gefahrenbereich aufhalten.

Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos 

Betriebsanleitung lesen.

Gehörschutz tragen! 

Schutzbrille tragen!

Vor Inbetriebnahme 

Ein sicherer Betrieb erfordert ausreichende Benut-

zerkenntnisse der Funktionen und Positionen der 

Bedienelemente und Anzeigen oder Zähler. Beachten 

Sie die Bildseiten im vorderen Teil der Anleitung. 

Betreiben Sie das Gerät nur im einwandfreien 

Zustand. Führen Sie vor jedem Betreiben eine 

Sichtprüfung durch. Kontrollieren Sie besonders Si-

cherheitseinrichtungen, elektrische Bedienelemente, 

elektrische Leitungen und Schraubverbindungen auf 

Beschädigungen und festen Sitz. Ersetzen Sie gegebe-

nenfalls beschädigte Teile vor dem Betreiben. 

Das Gerät darf nur in Arbeitsposition (ebener Unter-

grund) betrieben werden, da sonst Kraftstoff oder 

Öl auslaufen kann bzw. die Schmierung nicht mehr 

gewährleistet ist.

Motor starten

Der Stromerzeuger hat eine Ölmangelsicherung. Bei 

zu niedrigem Ölstand ist es nicht möglich das Gerät 

zu starten (beim Startversuch leuchtet die Ölkontroll-

lampe auf).

WARNUNG : Beim Starten mit dem Reservierstarter 

kann es durch plötzlichen Rücksschlag, verursacht 

durch den anlaufenden Motor, zu Verletzungen an 

der Hand kommen. 

Betrieb

Stromerzeuger dürfen nur bis zu ihrer Nennleistung 

unter den Nennumgebungsbedingungen betrieben 

werden.

Die Gerät darf keiner Feuchtigkeit oder Staub ausge-

setzt werden. Zulässige Umgebungstemperatur -10° 

bis +40°, Höhe: 1000 m über NN, rel. Luftfeuchtigkeit: 

90 % (nicht kondensierend).

Überlastungsschutz

 

Der Stromerzeuger ist mit einem Überlastschutz aus-

gestattet. Dieser schaltet die jeweiligen Steckdosen 

bei Überlastung ab. 

Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so reduzieren Sie 

die elektrische Leistung, welche Sie dem Strom-

erzeuger entnehmen oder entfernen Sie defekte 

angeschlossene Geräte.

Stellen Sie das Gerät immer auf einen festen und ebe-

nen Untergrund! Drehen und kippen oder Standort-

wechsel während des Betriebs sind verboten.

Decken Sie den Generator niemals ab.

Schalten Sie das Gerät unter folgenden Bedingungen 

sofort aus,

•  bei einem unruhigen oder unrunden Lauf des 

Motors 

•  bei einer Abnahme der elektrischen Ausgangslei-

stung 

•  bei einer Überhitzung des angeschlossenen 

Verbrauchers

•  bei übermäßigen Vibrationen des Generators 

•  bei Funkenbildung 

•  beim Auftreten von Rauch oder Feuer

•  bei ungewöhnlichen Schwingungen oder Geräu-

schen

Содержание 40719

Страница 1: ...or FR Traduction du mode d emploi d origine G n rateur Inverter IT Traduzione del Manuale d Uso originale Generatore Controllato NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Inverter Generator CZ...

Страница 2: ...se en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neem...

Страница 3: ...IONI DI LAVORO SIMBOLI SMALTIMENTO GARANZIA SERVIZIO____________________________________________________37 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM HAN...

Страница 4: ...olpertshausen Deutschland DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instructions FR Traduction du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van d...

Страница 5: ...en do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 1 2 6 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK is...

Страница 6: ...2 5 2 1 2 3 min 1m DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 1...

Страница 7: ...gewissenhaft ber pr fen und Motoren l nachf llen 4 5 EN To ensure quality every piece of equipment is subject to a test operation and filled with motor oil Oil is drained before transport however the...

Страница 8: ...5 DE lstand kontrollieren EN Oil level inspection FR Contr le du niveau d huile IT Controllo livello d olio NL Oliepeil controleren CZ Kontrola stavu oleje SK Kontrola stavu oleja HU Olajszint ellen...

Страница 9: ...ieren EN Oil level inspection FR Contr le du niveau d huile IT Controllo livello d olio NL Oliepeil controleren CZ Kontrola stavu oleje SK Kontrola stavu oleja HU Olajszint ellen rz se 1 i 5W 30 10W 3...

Страница 10: ...6 5 6 OFF ON 1 SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 DE Tanken EN Fuel tank filling FR Ravitaillement IT Rabbocco NL Tanken CZ Tankov n SK Tankovanie HU Tankol s 1 2 3 4 CLOSE OPEN...

Страница 11: ...W ON STOP ECON ON OFF DE Betrieb START EN Operation START FR Fonctionnement START IT Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prev dzka START HU zemeltet s START 2 3 OFF ON START 6x START 3...

Страница 12: ...DE Betrieb START EN Operation START FR Fonctionnement START IT Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prev dzka START HU zemeltet s START 2 7 8 CLACK 1 9 10 OUTPUT 2 3 min S T A R T 2 3 1...

Страница 13: ...9 D C 2 1 12 V DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 2 AC AC DC OUTPUT DC PROTECTOR ECON ON OFF...

Страница 14: ...rcharge IT Esercizio Protezione contro i sovraccarichi NL Gebruik Overbelastingsbeveiliging CZ Provoz Ochrana proti p et en SK Prev dzka Ochrana proti pre a eniu HU zemeltet s T lterhel s elleni v del...

Страница 15: ...1 AC DC ENG SW ON OFF 1 S T O P DE Betrieb STOP EN Operation STOP FR Fonctionnement STOP IT Esercizio STOP NL Gebruik STOP CZ Provoz STOP SK Prev dzka STOP HU zemeltet s STOP 2 AC D C 2 OFF ON 3 CLOSE...

Страница 16: ...12 0 6 0 8 mm 3 6 4 5 2 2 DE Z ndkerze EN Spark plug FR Bougie d allumage IT Candela d accensione NL Bougie CZ Zapalovac sv ka SK Zapa ovacia svie ka HU Gy jt gyertya 3 2 1...

Страница 17: ...13 2 DE lwechsel EN Oil change FR Remplacement d huile IT Cambio dell olio NL Olieverversing CZ V m na oleje SK V mena oleja HU Olajcsere 3 1 4 6 5 MIN MAX 3 5W 30 10W 30...

Страница 18: ...14 H2 O 2 DE Luftfilter EN Air filter FR Filtre air IT Filtro d aria NL Luchtfilter CZ Vzduchov filtr SK Vzduchov filter HU Leveg sz r 3 4 3 1...

Страница 19: ...15 3 1 2 4 5 DE Kraftstofffilter EN Fuel filter FR Filtre carburant IT Filtro carburante NL Brandstoffilter CZ Palivov filtr SK Palivov filter HU zemanyag sz r 3...

Страница 20: ...transport storage FR Transport Stockage IT Trasporto Stoccaggio NL Transport Bewaring CZ P eprava Ulo en SK Transport Ulo enie HU Sz ll t s T rol s 4 1 1 200 2 3 x ADDITIV START STOP START STOP year 4...

Страница 21: ...gen Gebrauch des Ger tes vertraut Beachten Sie alle in der Anleitung aufgef hrten Sicherheitshinweise Verhalten Sie sich verantwor tungsvoll gegen ber anderen Personen Der Bediener ist verantwortlich...

Страница 22: ...ausschalten Niemals einen zweiten Verbraucher zuschalten w hrend ein anderer bereits in Betrieb ist Dadurch kommt es unweigerlich zu Schwankungen die ein elektronisch gesteuertes Ger t zerst ren k nne...

Страница 23: ...ht gestartet wer den Entfernen Sie das Ger t von der verschmutzten Stelle und vermeiden Sie jeglichen Z ndversuch bis sich die Kraftstoffd mpfe verfl chtigt haben Mineral lprodukte nicht mit Haut Auge...

Страница 24: ...Z hler Beachten Sie die Bildseiten im vorderen Teil der Anleitung Betreiben Sie das Ger t nur im einwandfreien Zustand F hren Sie vor jedem Betreiben eine Sichtpr fung durch Kontrollieren Sie besonder...

Страница 25: ...l sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen zu unvorher sehbaren Unf llen und Verletzungen f hren Bei Bedarf finden Sie die Ersatzteilliste im Internet unter www guede com Gew hrleistung Die Gew hrleistun...

Страница 26: ...1 Monat Nach 3 Mona ten oder 50 Betriebsstun den Nach 6 Monaten Nach 12 Monaten Motor l 5W30 10W30 Kontrollieren Ersetzen Benzinschlauch Auspuffanlage Choke Seilzugstarter Kontrollieren Luftfilter Rei...

Страница 27: ...waagerecht lmangel wird angezeigt Ger t waagerecht stellen Choke nicht bet tigt Choke bet tigen Der Motor l uft unrund Verbraucher zu klein Z ndanlage nicht ok Vergewissern Sie sich dass die Z ndker...

Страница 28: ...y all the safety measures stated in the service manual Act responsibly toward third parties The operator is responsible for accidents or risks to third parties In case of any doubts about connection a...

Страница 29: ...considered Residual risks Even when the device is used properly and all safety regulations are complied with there still may be some residual risks Risk of fire Never operate the unit near highly flam...

Страница 30: ...ts Electrical safety Electric supply cables and connected equipment must be in perfect condition Do not connect the unit with other energy sources Do not connect the unit to home network Protection ag...

Страница 31: ...oke or fire Abnormal vibrations or noise When the engine seems to be overloaded or is about to fail Eco throttle valve ECO The engine speed will automatically adapt to idle speed when the electric app...

Страница 32: ...ppliance overloading use of violence damage as a result of any unauthorised interference or caused by foreign items Failing to follow the ope rating and assembly instructions and common wear are also...

Страница 33: ...in the engine Add oil Unit is not in a horizontal position Lack of oil being signalled Place the unit in a horizontal position Choke has not been used Use the choke Engine running irre gularly Too sm...

Страница 34: ...l appareil et assurez vous de l avoir bien compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mo...

Страница 35: ...ais un deuxi me appareil lorsqu il il y a d j un appareil de branch Ceci provoque des carts pouvant d truire les dispositifs commande lectronique Le point critique d un appareil induction est la puiss...

Страница 36: ...carburant ne sont pas vacu es Les produits p troliers ne doivent pas rentrer en contact avec la peau les yeux et les v tements Certaines pi ces de l appareil chauffent fortement pendant le fonctionne...

Страница 37: ...r Con sultez les pages d illustrations au d but du manuel Utilisez l appareil uniquement en tat parfait Avant toute utilisation r alisez un contr le visuel Contr lez surtout les dispositifs de s curit...

Страница 38: ...fisant peut engendrer des accidents et des blessures En cas de besoin vous trouverez la liste des pi ces d tach es sur les pages web www guede com Garantie La dur e de la garantie est de 12 mois en ca...

Страница 39: ...rche Apr s 1 mois Apr s 3 mois ou 50 heures de fonction nement Apr s 6 mois Apr s 12 mois Huile de moteur 5W30 10W30 Contr le Remplacement Tuyau d essence Syst me d chappement starter D marreur c ble...

Страница 40: ...tez huile L appareil ne repose pas sur une surface droite Signalement du manque d huile Placez l appareil sur une surface droite Le starter n a pas t utilis Utilisez le starter Le moteur tourne de fa...

Страница 41: ...tto con attenzione e capito le istruzioni per l uso Prendere in cono scenza gli elementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale...

Страница 42: ...di spegnere il generatore Mai collegare un altro apparecchio se uno gi in funzione Esso comporta inevitabilmente oscillazioni che possono distruggere il dispositivo controllato elettronicamente Il pu...

Страница 43: ...e si riscaldano notevolmente Non toccare le parti calde per es il motore e silenziatore Il contatto con le parti calde della macchina pu provocare ustioni Rispettare le avvertenze sull apparecchio Gas...

Страница 44: ...o AVVERTENZA Quando si avvia con l avviatore di emergenza il movimento improvviso del motore in avviamento pu provocare lesioni alla mano Esercizio Generatori di corrente possono essere messi in funzi...

Страница 45: ...enti e ferite inaspettabili In caso di necessit consultare la lista dei ricambi sul sito www guede com Garanzia Il periodo di garanzia di 12 mesi in caso di uso industriale di 24 mesi per i consumator...

Страница 46: ...o 1 mese Dopo 3 mesi o 50 ore di lavoro Dopo 6 mesi Dopo 12 mesi Olio per motore 5W30 10W30 Controllo Cambio Tubo di benzina Sistema di scarico iniettore Dispositivo di avviamento con fune Controllo F...

Страница 47: ...olio L apparecchio non messo in posizione orizzontale E segnalato insufficiente livello dell olio Mettere l apparecchio in posizione orizzontale Non utilizzato l iniettore Utilizzare l iniettore Il m...

Страница 48: ...ementen en het juiste gebruik van het apparaat vertrouwd Let op alle in de gebruiksaanwij zing aangegeven veiligheidsinstructies Gedraagt u zich verantwoord tegenover andere personen De bedienende per...

Страница 49: ...r op vol toerental loopt Neem de verbruiker af voordat de generator wordt uitgeschakeld Nooit een tweede verbruiker aansluiten terwijl een andere al in gebruik is De dardoor ontstane schom melingen ku...

Страница 50: ...producten niet met de huid ogen en kleding in aanraking brengen Enkele machineonderdelen worden tijdens het gebruik zeer warm Deze onderdelen bijv motor en geluidsdemper niet aanraken Het aanraken van...

Страница 51: ...s op een vlakke ondergrond gebruikt worden omdat anders de brandstof olie resp de smering niet meer gewaarborgd zijn Motor starten De generator heeft een beveiliging tegen een te lage oliestand Bij ee...

Страница 52: ...d hulpmiddel zijn Onderhoudsen verzorgingsfouten kunnen tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden Bij behoefte vindt u de reserveonderdelenlijst op het internet onder www guede com Garantie De gara...

Страница 53: ...aand Na 3 maan den of 50 bedrijfsuren Na 6 maan den Na 12 maan den Motorolie 5W30 10W30 Controleren Vervangen Benzineslang Uitlaatinstallatie Choke Startkoord Controleren Luchtfilter Schoonmaken Verva...

Страница 54: ...araat staat niet waterpas Een te lage oliestand wordt aangegeven Apparaat waterpas stellen Choke niet bediend Choke bedienen De motor loopt onru stig Verbruiker te klein Ontstekingsinstallatie niet in...

Страница 55: ...ky a spr vn m pou it m p stroje Dodr ujte v echny v n vodu uveden bezpe nostn pokyny Chovejte se zodpov dn v i t et m osob m Obsluha je odpov dn za nehody i nebezpe v i t et m osob m Pokud m te o zapo...

Страница 56: ...duk n ho spot ebi e je p kon p i spou t n stroje P kon m e init a 3 5 n sobek jmenovit ho v konu kter se mus bezpodm ne n br t v vahu Zbytkov nebezpe I p i spr vn m pou v n a dodr ov n v ech bezpe nos...

Страница 57: ...tra te na p stroji zne i t n m sto a zabra te jak mukoliv po kusu o zapalov n dokud se neodpa v pary paliva Ropn produkty nesm p ij t do kontaktu s poko kou o ima a od vem N kter d ly stroje se p i pr...

Страница 58: ...nebo ta V nujte pozornost obrazov m str nk m v vodn sti n vodu P stroj pou vejte jen v bezvadn m stavu P ed ka d m provozem prove te vizu ln kontrolu P edev m bezpe nostn za zen elektrick ovl dac prvk...

Страница 59: ...n p stroj m e b t uspokojivou pom ckou Nedostate n dr ba a p e m e v st k nep edv dan m nehod m a raz m V p pad pot eby najdete seznam n hradn ch d l na internetov str nce www guede com Z ruka Z ru n...

Страница 60: ...o 1 m s ci Po 3 m s c ch nebo 50 provozn ch hodin ch Po 6 m s c ch Po 12 m s c ch Motorov olej 5W30 10W30 Kontrola V m na Benz nov hadice V fukov syst m syti Lankov start r Kontrola Vzduchov filtr Vy...

Страница 61: ...sa te M lo oleje v motoru Dopl te olej P stroj nestoj vodorovn Je signalizo v n nedostatek oleje Postavte p stroj vodorovn Nebyl pou it syti Pou ijte syti Motor b nepravideln Moc mal spot ebi Zapalov...

Страница 62: ...sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja Dodr ujte v etky v n vode uveden bezpe nostn pokyny Spr vajte sa zodpovedne vo i tret m osob m Obsluha je zodpovedn za nehody i nebezpe enstvo vo...

Страница 63: ...kyvom ktor m u elektronicky riaden zariadenie zni i Kritick m bodom induk n ho spotrebi a je pr kon pri sp an stroja Pr kon m e by a 3 5 n sobok menovit ho v konu ktor sa mus bezpodmiene ne bra do va...

Страница 64: ...pri prev dzke silne zahrievaj Hor cich dielov napr motor a tlmi hluku sa ne dot kajte Dotyk hor cich ast stroja m e sp sobi pop leniny Dbajte na v stra n upozornenia na pr stroji V fukov plyny pohonn...

Страница 65: ...len do ich menovit ho v konu za menovit ch podmienok okolia Zariadenie sa nesmie vystavova vlhkosti alebo prachu Pr pustn teplota prostredia je 10 C a 40 C v ka 1 000 m nad morom relat vna vlhkos vzdu...

Страница 66: ...nepredv dan m nehod m a razom V pr pade potreby n jdete zoznam n hradn ch dielov na internetovej str nke www guede com Z ruka Z ru n lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom pou it 24 mesiacov pre spotr...

Страница 67: ...mesiaci Po 3 mesia coch alebo 50 prev d zkov ch hodin ch Po 6 mesia coch Po 12 mesia coch Motorov olej 5W30 10W30 Kontrola V mena Benz nov hadica V fukov syst m s ti Lankov tart r Kontrola Vzduchov fi...

Страница 68: ...v motore Dopl te olej Pr stroj nestoj vodorovne Je signalizo van nedostatok oleja Postavte pr stroj vodorovne Nebol pou it s ti Pou ite s ti Motor be nepravi delne Ve mi mal spotrebi Zapa ovanie nie...

Страница 69: ...rtette a kezel si tmutat t Ismerkedjen meg az ir ny t elemekkel s a berendez s szab lyszer haszn lat val Tartsa be a biztons gi utas t sokat Viselkedjen figyelmesen harmadik szem llyel szemben A kezel...

Страница 70: ...lhetetlen l olyan kileng sekkel kell szemben znie amelyek t nkretehetik az elektromos k sz l keket Az indukci s fogyaszt kritikus pontja a teljes tm ny felv tel a g p bekapcsol sakor A teljes tm nyfel...

Страница 71: ...mlik ne kapcsolja be a motort A g pr l t vol tsa el a ki ml tt benzint s minden begy jt si k s rletet akad lyozzon meg addig ameddig az zemanyag a g p felsz n r l el nem p rolog K olaj term kek nem r...

Страница 72: ...lej n tal lhat k pes oldalakat Minden haszn lat el tt ellen rizze nincs e a g p megrong l dva s m k d k pesek e a biztons gi berendez sek a villanyvezet kek s az elektromos szab lyz berendez sek Ellen...

Страница 73: ...g p lehet megb zhat seg deszk z El gtelen karbant art s s kezel s el re nem l that balesetekhez s s r l sekhez vezethet Sz ks g eset n n zze meg a p talkatr sz list t a www guede com honlapon J t ll s...

Страница 74: ...den zembehe lyez s el tt Havonta 3 h nap vagy 50 zem ra eltelt t k vet en 6 H napon k nt 12 H napon k nt Motorolaj 5W30 10W30 Ellen rz s Csere Benzint ml Kipufog rends zer szivat Bovdenes ind t Ellen...

Страница 75: ...olaj a motorban T ltse ut n az olajat A k sz l k nem v zszintesen ll Kev s olaj ll tsa v zszintesen a k sz l ket Nem haszn lta a szivat t Dolgozzon a szivat val A motor szab lytalanul m k dik T ls go...

Страница 76: ...eniach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos F...

Страница 77: ...vo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur...

Страница 78: ...vo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur...

Страница 79: ......

Страница 80: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 40719 40720...

Отзывы: