background image

Werk uitsluitend bij goed zicht.  
Let bij dit werk op een veilige standpositie. Wees 
voorzichtig als u achteruit loopt – struikelgevaar! Indien de 
werkzaamheden worden onderbroken en op een andere 
plaats worden voortgezet, moet het apparaat 
uitgeschakeld worden, terwijl naar een andere 
gebruiksplaats wordt gelopen.  
Gebruik het apparaat nooit bij regen of vochtigheid.  
Bescherm het laadapparaat en de kabel tegen 
beschadigingen en scherpe kanten. Beschadigde kabels 
moeten door een elektricien vervangen worden. 

 

Werk nooit met het apparaat bij regen. Laat nooit het 
apparaat buiten staan. Het apparaat mag niet bij 
vochtigheid gebruikt worden. Wij adviseren tijdens de 
werkzaamheden met het apparaat 
veiligheidshandschoenen te dragen.  
Draag geschikte werkkleding zoals handschoenen en 
antislipschoenen. Draag geen wijde kledingstukken en 
bescherm lang haar door een haarnet.  
Vermijd abnormale werkhoudingen en let op een veilige 
standpositie.  
Let bij een ingeschakeld apparaat op een veilige afstand 
tussen het apparaat en het lichaam.  
Let er op dat zich in de werkomgeving geen andere 
personen of dieren ophouden (draairadius). In de 
snijomgeving mogen zich geen kabels bevinden.  
Gebruik het apparaat alleen dan als het zich in een 
behoorlijke gebruiksstaat bevindt.  
Controleer de snijinrichting regelmatig op voortekenen van 
beschadigingen en zorg er, bij behoefte, voor dat het 
apparaat door de klantendienst of een gekwalificeerde 
werkplaats vakkundig wordt gerepareerd.  
Bewaar het apparaat op een droge plaats die voor 
kinderen niet toegankelijk is.  
Indien het apparaat niet gebruikt wordt, moet het met de 
meegeleverde beschermafdekking beveiligd worden zodat 
een ongewenst contact met de messen wordt uitgesloten.  
Het apparaat mag niet overladen worden. Gebruik het 
apparaat niet voor werkzaamheden waarvoor dit niet is 
ontwikkeld.  
Het apparaat moet regelmatig gecontroleerd en 
onderhouden worden. Vervang beschadigde messen 
steeds paarsgewijs. Indien het apparaat door een stoot 
wordt beschadigd (als het op een harde ondergrond valt 
enz.), moet deze per omgaande door een vakman 
gecontroleerd worden.  
Ga met het apparaat zorgvuldig om. Houd het schoon en 
scherp om een effectief en veilig snijden te waarborgen. 
Volg de onderhouds- en reinigingsvoorschriften op.  

 

Dit apparaat is niet voor het gebruik door 

personen (inclusief kinderen) bestemd die lichamelijk, 
sensorisch of geestelijk beperkt zijn. Ook personen 
met onvoldoende ervaring of kennis met het apparaat 
is het verboden met het apparaat te werken. 

 

 

Laad de accu slechts met laadapparaten op die door 
de producent worden aanbevolen.  

Bij een laadapparaat, dat niet voor een bepaalde soort 
accu’s geschikt is, bestaat brandgevaar, als het voor 
andere accu’s wordt gebruikt.  

Gebruik in de elektrische werktuigen slechts de 
hiervoor bestemde accu’s.  

Het gebruik van andere accu’s kan tot letsels en 
brandgevaar leiden.  

Houd een niet gebruikte accu ver van papierklemmen, 
munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine 
metalen voorwerpen die een overbrugging van de 
contacten kunnen veroorzaken. 

Een kortsluiting tussen 

de accucontacten kan verbrandingen of vuur tot gevolg 
hebben.  

Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu komen. 
Vermijd contact daarmee. Bij een toevallig contact met 
veel water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt 
direct medische hulp zoeken. 

 

Vrijkomend accuvloeistof kan huidirritatie veroorzaken.  
 

Elektrische veiligheid:  
 
GEVAAR! Stroomschok! 

 

Er is letselgevaar door elektrische stroom!  
Bij het oplossen van storingen en vóór het onderhoud 
de netstekker uitnemen.

 

Uitsluitend aansluitingen met een schakelaar voor 
foutstroom (RCD) aansluiten!

 

Vraag een elektricien. Gegevens op het typeplaatje 
moeten met de gegevens van het stroomnet 
overeenkomen. De kabel tegen hitte, olie en scherpe 
kanten beschermen.  
 

Algemene aanwijzingen: 

 

 
Voer altijd voor het begin van de werkzaamheden een 
visuele controle uit om vast te stellen of de netkabel en 
stekker, beschadigd zijn.  
Een beschadigd apparaat mag niet gebruikt worden.  
Laat het apparaat, in een schadegeval, door GÜDE 
service of een geautoriseerde vakman controleren.  
 

Handelswijze in noodgeval 

 

 
Tref de noodzakelijke maatregelen om éérste hulp te 
verlenen, die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel 
mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan.  
Bescherm gewonde personen voor overig letsel en stel ze 
gerust. 

Voor het eventueel plaatsvinden van een 

ongeval zou altijd een verbandtrommel, volgens DIN 
13164, op de werkplaats bij de hand moeten zijn. Het 
uit de verbandtrommel genomen materiaal dient 
onmiddellijk aangevuld te worden. 

 

Indien u hulp vraagt, geef de volgende gegevens door:  

 

1. 

Plaats van het ongeval  

2. 

Soort van het ongeval  

3. 

Aantal gewonden mensen  

4. Soort 

verwondingen 

 

 

Aanduiding:  

 

Productveiligheid:  

 

 

Het product is conform de 

desbetreffende normen van 

de Europese Gemeenschap 

 

 

Verboden:  

 

 

Verbod, algemeen 

(in verbinding met ander 

pictogram)  

Niet in roterende onderdelen 

grijpen  

 

Waarschuwing:  

 

 

Waarschuwing/Let op  

Waarschuwing voor 

gevaarlijke elektrische 

spanning  

 

Aanwijzingen:  

 

 

Oogbescherming gebruiken  

Gehoorbescherming 

gebruiken  

 

 

Vóór gebruik 

gebruiksaanwijzing lezen  

Hoofdbescherming dragen 

26

Содержание 95515

Страница 1: ... du mode d emploi d origine Taille haie sans fil Čeština CZ 17 Překlad originálního návodu k provozu Akumulátorové nůžky na živé ploty Slovenčina SK 21 Preklad originálneho návodu na prevádzku Akumulátorové nožnice na živé ploty Nederlands NL 25 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Snoerloze heggenschaar Italiano I 29 Traduzione del Manuale d Uso originale Batteria Tagliasiepi Magyar H 33...

Страница 2: ...2 5 1 8 4 3 A B 9 2 ...

Страница 3: ...D C 7 12 13 a 3 ...

Страница 4: ...E F 10 4 ...

Страница 5: ...G 11 H 6 5 ...

Страница 6: ...legenden Sicherheits und Gesundheits anforderungen der EG Richtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Bezeichnung der Geräte GHS 520 18 Li ION Artikel Nr 95515 Datum Herstellerunterschrift 25 11 2008 Angaben zum Unterzeichner Hr Arnold Geschäftsführer Technische Dokumentation J Bürkle FBL QS Einschlägige EG Richtlinien 2...

Страница 7: ...e es umgehend durch einen Fachmann überprüfen lassen Gehen Sie mit Ihrem Gerät sorgfältig um Halten Sie es sauber und scharf um ein effizientes und sicheres Schneiden zu gewährleisten Befolgen Sie die Wartungs und Reinigungsvorschriften Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen einschließlich Kindern bestimmt die körperlich sensorisch oder geistig eingeschränkt sind Auch Personen mit Ma...

Страница 8: ...gen an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stell...

Страница 9: ...zugehörige Buchse am Akku H Laden Sie den Akku vollständig auf je nach Ladezustand benötigt der Akku 3 5 Stunden Schieben Sie den Akku ein F bis er einrastet Zum Lösen muss der Verriegelungsknopf G 11 gedrückt werden Die Heckenschere ist nun Betriebsbereit Um die Heckenschere zu betätigen muss Erst die Einschaltsperre dann die Einschalttaste betätigt werden Wartung und Reinigung Nehmen Sie bei all...

Страница 10: ...10 63940 014 Certification authority TÜV SÜD Product Service GmbH Ridlerstrasse 65 80339 München Germany Date signature of manufacturer 31 03 2011 Information about signer the executive Mr Arnold Technical documentation J Bürkle FBL QS Guarantee The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect Original payment voucher with the sales date needs to be submit...

Страница 11: ...ld cause short circuiting Short circuit between the accumulator contacts can lead to burn injuries or fire Liquid may run out of the accumulator in case of improper use Prevent contact with the liquid Rinse with water at any accidental contact Seek medical advice if your eyes have been involved Liquid run out of the accumulator may irritate your skin Electric safety CAUTION Risk of electric shock ...

Страница 12: ...rge Due to the safety switch the electric appliance switches off when the accumulator is discharged The inserted tool is no longer moving After the electric appliance is switched off do not press the on off button anymore If you do not use the accumulator we recommend charging it to the full extent at least once in 6 months The appliance must not be stored or used at temperatures exceeding 40 C as...

Страница 13: ...réalable Désignation des appareils N de commande GHS 520 18 Li ION 95515 Directives correspondantes de la CE 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Normes harmonisées utilisées EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A...

Страница 14: ...ur l appareil Chargez les accumulateurs uniquement à l aide des chargeurs recommandés par le fabricant L utilisation d un chargeur destiné à un certain type d accumulateurs engendre le risque d incendie lorsqu il est utilisé avec des accumulateurs différents Utilisez pour les outils électriques uniquement les accumulateurs prescrits L utilisation d autres accumulateurs peut engendrer le risque de ...

Страница 15: ...rgée environ 50 55 min Niveau de bruit LWA 94 dB Poids 3 3 kg Transport et stockage Rangez l appareil sec et sans rouille hors de portée des enfants Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon humide Ne touchez jamais les bornes de l accumulateur Montage et première mise en marche Avertissement L accumulateur est livré partiellement chargé Pour assurer la puissance maximale de l accumulateur chargez...

Страница 16: ...eur ne fonctionne plus veuillez contacter notre service après vente Pièces détachées en option Accumulateur de rechange 95512 Service Vous avez des questions techniques Une réclamation Vous avez besoin de pièces détachées ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l intermédiaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Service Aidez nous pour que n...

Страница 17: ...20 18 Li ION Obj č 95515 Příslušné směrnice EU 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Použité harmonizované normy EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikační místo TÜV SÜD Product Service Gmb...

Страница 18: ...ručených výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý typ akumulátorů vzniká nebezpečí požáru pokud se používá s jinými akumulátory V elektronářadí používejte jen předepsané akumulátory Použití jiných akumulátorů může mít za následek úrazy a nebezpečí požáru Nepoužívaný akumulátor držte mimo dosah kancelářských sponek mincí klíčů hřebíků šroubů a jiných malých kovových předmětů jež by mohly způ...

Страница 19: ... se nedotýkejte pólových svorek akumulátoru Montáž a první uvedení do provozu Upozornění Akumulátor se dodává částečně nabitý Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru před prvním použitím akumulátor plně nabijte Akumulátor Li Ion lze kdykoliv dobíjet aniž by to zkracovalo jeho životnost Přerušení nabíjení akumulátor nepoškozuje Akumulátor Li Ion je elektronicky chráněn proti hlubokému vybití Při vyb...

Страница 20: ...ky Prosím pomožte nám pomoci Vám Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat potřebujeme sériové číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku Abyste měli tyto údaje vždy po ruce zapište si je prosím dole Sériové číslo Objednací číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com 20 ...

Страница 21: ...6 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Použité harmonizované normy EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikačné miesto TÜV SÜD Product Service GmbH Ridlerstrasse 65 80339 München Germany Dátum podpis výrobc...

Страница 22: ...edpísané akumulátory Použitie iných akumulátorov môže mať za následok úrazy a nebezpečenstvo požiaru Nepoužívaný akumulátor držte mimo dosahu kancelárskych sponiek mincí kľúčov klincov skrutiek a iných malých kovových predmetov ktoré by mohli spôsobiť premostenie Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar Pri zlom použití môže z akumulátora vytiecť kvapalina Zabráňte k...

Страница 23: ...pozornenie Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý Aby bol zaručený plný výkon akumulátora pred prvým použitím akumulátor plne nabite Akumulátor Li Ion je možné kedykoľvek dobíjať bez toho aby to skracovalo jeho životnosť Prerušenie nabíjania akumulátor nepoškodzuje Akumulátor Li Ion je elektronicky chránený proti hlbokému vybitiu Pri vybitom akumulátore sa elektronáradie vypne vďaka ochrannému vypí...

Страница 24: ...te nám prosím aby sme mohli pomôcť vám Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať potrebujeme sériové číslo objednávacie číslo a rok výroby Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku Aby ste mali tieto údaje vždy poruke zapíšte si ich prosím dole Sériové číslo Objednávacie číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com 24 ...

Страница 25: ... Benaming van het product Artikel nr GHS 520 18 Li ION 95515 Desbetreffende EG Richtlijnen 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Gebruikte harmoniserende normen EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 01...

Страница 26: ...is het verboden met het apparaat te werken Laad de accu slechts met laadapparaten op die door de producent worden aanbevolen Bij een laadapparaat dat niet voor een bepaalde soort accu s geschikt is bestaat brandgevaar als het voor andere accu s wordt gebruikt Gebruik in de elektrische werktuigen slechts de hiervoor bestemde accu s Het gebruik van andere accu s kan tot letsels en brandgevaar leiden...

Страница 27: ...520 mm Mesopening 14 mm Snijdikte ca 12 mm Gebruiktijd accu ca 50 55 min Geluidsniveau LWA 94 dB Gewicht 3 3 kg Transport en opslag Bewaar het apparaat op een droge en vorstvrije plaats die buiten bereik van kinderen is Maak het apparaat met een vochtige doek schoon Raak de poolklemmen van de accu nooit aan Montage en de éérste ingebruikneming Aanwijzing De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd...

Страница 28: ... contact op met onze klantendienst Accessoires optioneel Vervangingsaccu 95512 Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze website www guede com in Service helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serienummer evenals...

Страница 29: ...la modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validità Identificazione degli apparecchi GHS 520 18 Li ION Cod ord 95515 Direttive CE applicabili 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Applicate norme armonizzate EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN...

Страница 30: ...caricabatteria consigliati dal costruttore Il caricabatteria adatto per un certo tipo delle batterie se utilizzato per tipi diversi costituisce il pericolo dell incendio Per gli attrezzi elettrici utilizzare solo gli accumulatori prescritti Applicazione degli accumulatori diversi può portare alle ferite ed al pericolo dell incendio L accumulatore non utilizzato deve essere tenuto fuori portata deg...

Страница 31: ...vello di rumore LWA 94 dB Peso 3 3 kg Trasporto e stoccaggio Conservare l apparecchio asciutto senza ruggine fuori portata dei bambini Pulire l apparecchio con uno straccio umido Mai toccare le pinze dei poli della batteria Montaggio e prima messa in funzione Avvertenza L accumulatore è fornito parzialmente caricato Per garantire la piena prestazione occorre caricare totalmente l accumulatore prim...

Страница 32: ...vete le domande tecniche Contestazioni Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d Uso Sul nostro sito http www guede com support nel settore Assistenza tecnica Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie cod ord e l anno di produzio...

Страница 33: ...gép megjelölése Megr szám GHS 520 18 Li ION 95515 58014 Illetékes EU előírások 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Használt harmonizált normák EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikációs ...

Страница 34: ...yos tipusú akkumulátorok töltésére rendeltek használatuk más akkumulátor tipushoz tűz és sebesülés veszélyével jár Az elektro szerszámokhoz kizárólag előírt akkumulátorokat használjon Más tipusú akkumulátorok használata tűz és sebesülés veszéllyel jár Azt az akkumulátort amelyiket nem használja tartsa távol irodai kapcsoktól mincéktől kulcsoktól szögektől és más apró fém tárgyaktól melyek áthidalá...

Страница 35: ... 3 3 kg Szállítás és raktározás A gépet tartsa rozsdamentes száraz állapotban olyan helyen ahová nem juthatnak gyerekek A gépet nedves ruhával tisztítsa meg TILOS az akkumulátor póluskapcsait megérinteni Szerelés és első üzembehelyezés Figyelmeztetés Az akkumulátort részben megtöltve forgalmazzák Annak érdekében hogy be legyen biztosítva az akkumulátor maximális teljesítménye első használat előtt ...

Страница 36: ...képes forduljon kérem szakszervízünkhöz Kellékek opciósan Tartalék akkumulátor 95512 Szervíz Vannak műszaki kérdései Reklamáció Szüksége van pótalkatrészekre vagy használati utasításra Honlapunkon www guede com a Szerviz fejezetben gyorsan és bürokráciát kizárva segítségére leszünk Alternatív elérhetőségünk E mail support ts guede com Segítsenek hogy segíthessünk Önöknek Ahhoz hogy esetleges rekla...

Отзывы: