background image

 

Úvod 

 
Abyste ze svého nového Aku šroubovák  m

ě

li co možná 

nejdéle radost, p

ř

e

č

t

ě

te si prosím p

ř

ed uvedením do 

provozu pe

č

liv

ě

 návod k obsluze a p

ř

iložené bezpe

č

nostní 

pokyny. Dále doporu

č

ujeme, abyste si návod k použití 

uschovali pro p

ř

ípad, že byste si pozd

ě

ji cht

ě

li znovu 

p

ř

ipomenout funkce výrobku.  

 

V rámci neustálého dalšího vývoje výrobku si 
vyhrazujeme právo provád

ě

t technické zm

ě

ny za 

ú

č

elem vylepšení. 

 

P

ř

eklad originálního návodu k provozu 

 

P

ř

ístroj 

 

Kvalitní n

ů

žky na živý plot s technologií Li-Ion, 

vym

ě

nitelným akumulátorem (náhradní akumulátor viz 

P

ř

íslušenství). Nastavitelná rukoje

ť

 se 3 ú

č

innými 

bezpe

č

nostními vypína

č

i (vlevo, vpravo a naho

ř

e) ve 

spojení se zapína

č

em/vypína

č

em, Oto

č

ná rukoje

ť

 pro 

snadné st

ř

íhání bez námahy v r

ů

zných polohách. M

ě

kké 

rukojeti na vodicím oblouku a rukoje

ť

.

 

 

Použití v souladu s ur

č

ením 

 

P

ř

ístroj je ur

č

en ke st

ř

íhání hran trávník

ů

 a menších 

travnatých ploch pro domácí kutily a zahrádká

ř

e. 

 

P

ř

ístroj se nesmí používat k rozm

ě

l

ň

ování 

kompostovacího materiálu, nebo

ť

 by mohlo dojít k 

poškození osob a v

ě

cí. 

 

P

ř

ístroj se smí používat jen v souladu s jeho ur

č

ením. 

Každé jiné použití není v souladu s ur

č

ením. Za z toho 

plynoucí škody a úrazy všeho druhu ru

č

í uživatel/obsluha 

a ne výrobce. 

 
Objem dodávky a popis p

ř

ístroje (obr. A) 

 

1. Lišta 
2. Chráni

č

 ruky 

3. 

Spínací lišta a vodicí rukoje

ť

  

4. 

Spínací lišta a rukoje

ť

  

5. Nabíje

č

ka 

6. Akumulátor 
7. Kryt 

lišty 

8. Kryt 

dorazu 

9. Aretace 

vodicí 

rukojeti 

10. Aretace 

rukojeti 

11. Aretace 

akumulátoru 

12. Šroub 

vodicí 

rukojeti 

13. Šrouby 

chráni

č

e ruky 

 

PROHLÁŠENÍ O SHOD

Ě

 EU 

 
Tímto prohlašujeme my, 

 

Güde GmbH & Co. KG 
Birkichstrasse 6 
D-74549 Wolpertshausen 
N

ě

mecko 

 

že koncepce a konstrukce níže uvedených p

ř

ístroj

ů

 v 

provedeních, která uvádíme do ob

ě

hu, odpovídá 

p

ř

íslušným základním požadavk

ů

m sm

ě

rnic EU na 

bezpe

č

nost a hygienu. 

V p

ř

ípad

ě

 zm

ě

ny p

ř

ístroje, která s námi nebyla 

konzultována, ztrácí toho prohlášení svou 
platnost. 

 

Ozna

č

ení p

ř

ístroj

ů

GHS 520 18 Li-ION 

 

Obj. 

č

.: 

#95515 

 

P

ř

íslušné sm

ě

rnice EU:  

2006/42 EG 
2006/95 EG 
2004/108 EG 
2000/14 EG_2005/88 EG 
2002/95/EG  
94/62/EG 2004/12/EG 
1907/2006 EG 
 

Použité harmonizované normy: 

EN 60335-1 
EN 60745-1-:2006 
EN 60745-2-15:2006 
EN 62233:2008 
EN 55014-1:2006 
EN 55014-2-2:1997/A1:2001 
EN 60335-2-29  
EN 50366 
EN 61000-3-2 
EN 61000-3-3

 

Rep.Ref. Z1A 08 10 63940 014 
 

Certifika

č

ní místo:

 

TÜV SÜD Product Service GmbH 
Ridlerstrasse 65 
80339 München, Germany

  

Datum/podpis výrobce

:  

   31.03.2011     

 

 

Údaje o podepsaném: 

jednatel 

 pan 

Arnold 

 

Technická dokumentace: 

J. Bürkle FBL; QS

 

 
Záruka 

 
Záruka se vztahuje výlu

č

n

ě

 na vady materiálu nebo 

výrobní vady. P

ř

i uplat

ň

ování reklamace v záru

č

ní dob

ě

 

p

ř

iložte originální doklad o koupi s datem koup

ě

.  

 

Ze záruky je vylou

č

eno neodborné použití jako nap

ř

p

ř

etížení p

ř

ístroje, násilné použití, poškození cizí osobou 

nebo cizím p

ř

edm

ě

tem. Nedodržení návodu k použití a 

návodu k montáži a normální opot

ř

ebení je rovn

ě

ž 

vylou

č

eno ze záruky. 

 
Všeobecné bezpe

č

nostní pokyny 

 

P

ř

ístroj p

ř

ed každým použitím zkontrolujte. P

ř

ístroj se 

nesmí používat, jsou-li poškozena 

č

i opot

ř

ebena 

bezpe

č

nostní za

ř

ízení a/nebo nože. Vždy je t

ř

eba 

dodržovat bezpe

č

nostní pokyny.  

P

ř

ístroj používejte výhradn

ě

 k ú

č

el

ů

m uvedeným v návodu 

k použití. Za bezpe

č

nost na Vašem pracovišti jste 

odpov

ě

dni Vy sami.  

P

ř

ed za

č

átkem práce zkontrolujte plochu, kterou chcete 

st

ř

íhat. Odstra

ň

te všechny cizí p

ř

edm

ě

ty, které najdete. I 

b

ě

hem práce dávejte pozor na cizí p

ř

edm

ě

ty. Pokud i 

p

ř

esto narazíte p

ř

i st

ř

íhání na p

ř

ekážku, p

ř

ístroj vypn

ě

te 

(pus

ť

te spína

č

) a p

ř

ekážku odstra

ň

te.  

Jsou-li nože zablokované, p

ř

ístroj vypn

ě

te a poruchu 

odstra

ň

te (silná v

ě

tev, cizí p

ř

edm

ě

t) tupým p

ř

edm

ě

tem. 

Nikdy nepoužívejte prsty  
- nože, které jsou pod nap

ě

tím, Vás mohou vážn

ě

 zranit. 

Rad

ě

ji vyjm

ě

te akumulátor a teprve pak odstra

ň

te 

poruchu.  

 

 

Nože po vypnutí p

ř

ístroje ješt

ě

 krátkou dobu 

dobíhají!  

 

Elektrický kabel kontrolujte pravideln

ě

 z hlediska 

poškození a opot

ř

ebení (k

ř

ehký kabel). Kabel se smí 

používat jen v bezvadném stavu.  
Pracujte jen za dobré viditelnosti.  
P

ř

i práci dbejte vždy na stabilní postoj. Bu

ď

te opatrní, 

pokud couváte  - nebezpe

č

í klopýtnutí! Pokud svou práci 

17

Содержание 95515

Страница 1: ... du mode d emploi d origine Taille haie sans fil Čeština CZ 17 Překlad originálního návodu k provozu Akumulátorové nůžky na živé ploty Slovenčina SK 21 Preklad originálneho návodu na prevádzku Akumulátorové nožnice na živé ploty Nederlands NL 25 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Snoerloze heggenschaar Italiano I 29 Traduzione del Manuale d Uso originale Batteria Tagliasiepi Magyar H 33...

Страница 2: ...2 5 1 8 4 3 A B 9 2 ...

Страница 3: ...D C 7 12 13 a 3 ...

Страница 4: ...E F 10 4 ...

Страница 5: ...G 11 H 6 5 ...

Страница 6: ...legenden Sicherheits und Gesundheits anforderungen der EG Richtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Bezeichnung der Geräte GHS 520 18 Li ION Artikel Nr 95515 Datum Herstellerunterschrift 25 11 2008 Angaben zum Unterzeichner Hr Arnold Geschäftsführer Technische Dokumentation J Bürkle FBL QS Einschlägige EG Richtlinien 2...

Страница 7: ...e es umgehend durch einen Fachmann überprüfen lassen Gehen Sie mit Ihrem Gerät sorgfältig um Halten Sie es sauber und scharf um ein effizientes und sicheres Schneiden zu gewährleisten Befolgen Sie die Wartungs und Reinigungsvorschriften Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen einschließlich Kindern bestimmt die körperlich sensorisch oder geistig eingeschränkt sind Auch Personen mit Ma...

Страница 8: ...gen an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stell...

Страница 9: ...zugehörige Buchse am Akku H Laden Sie den Akku vollständig auf je nach Ladezustand benötigt der Akku 3 5 Stunden Schieben Sie den Akku ein F bis er einrastet Zum Lösen muss der Verriegelungsknopf G 11 gedrückt werden Die Heckenschere ist nun Betriebsbereit Um die Heckenschere zu betätigen muss Erst die Einschaltsperre dann die Einschalttaste betätigt werden Wartung und Reinigung Nehmen Sie bei all...

Страница 10: ...10 63940 014 Certification authority TÜV SÜD Product Service GmbH Ridlerstrasse 65 80339 München Germany Date signature of manufacturer 31 03 2011 Information about signer the executive Mr Arnold Technical documentation J Bürkle FBL QS Guarantee The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect Original payment voucher with the sales date needs to be submit...

Страница 11: ...ld cause short circuiting Short circuit between the accumulator contacts can lead to burn injuries or fire Liquid may run out of the accumulator in case of improper use Prevent contact with the liquid Rinse with water at any accidental contact Seek medical advice if your eyes have been involved Liquid run out of the accumulator may irritate your skin Electric safety CAUTION Risk of electric shock ...

Страница 12: ...rge Due to the safety switch the electric appliance switches off when the accumulator is discharged The inserted tool is no longer moving After the electric appliance is switched off do not press the on off button anymore If you do not use the accumulator we recommend charging it to the full extent at least once in 6 months The appliance must not be stored or used at temperatures exceeding 40 C as...

Страница 13: ...réalable Désignation des appareils N de commande GHS 520 18 Li ION 95515 Directives correspondantes de la CE 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Normes harmonisées utilisées EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A...

Страница 14: ...ur l appareil Chargez les accumulateurs uniquement à l aide des chargeurs recommandés par le fabricant L utilisation d un chargeur destiné à un certain type d accumulateurs engendre le risque d incendie lorsqu il est utilisé avec des accumulateurs différents Utilisez pour les outils électriques uniquement les accumulateurs prescrits L utilisation d autres accumulateurs peut engendrer le risque de ...

Страница 15: ...rgée environ 50 55 min Niveau de bruit LWA 94 dB Poids 3 3 kg Transport et stockage Rangez l appareil sec et sans rouille hors de portée des enfants Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon humide Ne touchez jamais les bornes de l accumulateur Montage et première mise en marche Avertissement L accumulateur est livré partiellement chargé Pour assurer la puissance maximale de l accumulateur chargez...

Страница 16: ...eur ne fonctionne plus veuillez contacter notre service après vente Pièces détachées en option Accumulateur de rechange 95512 Service Vous avez des questions techniques Une réclamation Vous avez besoin de pièces détachées ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l intermédiaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Service Aidez nous pour que n...

Страница 17: ...20 18 Li ION Obj č 95515 Příslušné směrnice EU 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Použité harmonizované normy EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikační místo TÜV SÜD Product Service Gmb...

Страница 18: ...ručených výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý typ akumulátorů vzniká nebezpečí požáru pokud se používá s jinými akumulátory V elektronářadí používejte jen předepsané akumulátory Použití jiných akumulátorů může mít za následek úrazy a nebezpečí požáru Nepoužívaný akumulátor držte mimo dosah kancelářských sponek mincí klíčů hřebíků šroubů a jiných malých kovových předmětů jež by mohly způ...

Страница 19: ... se nedotýkejte pólových svorek akumulátoru Montáž a první uvedení do provozu Upozornění Akumulátor se dodává částečně nabitý Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru před prvním použitím akumulátor plně nabijte Akumulátor Li Ion lze kdykoliv dobíjet aniž by to zkracovalo jeho životnost Přerušení nabíjení akumulátor nepoškozuje Akumulátor Li Ion je elektronicky chráněn proti hlubokému vybití Při vyb...

Страница 20: ...ky Prosím pomožte nám pomoci Vám Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat potřebujeme sériové číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku Abyste měli tyto údaje vždy po ruce zapište si je prosím dole Sériové číslo Objednací číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com 20 ...

Страница 21: ...6 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Použité harmonizované normy EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikačné miesto TÜV SÜD Product Service GmbH Ridlerstrasse 65 80339 München Germany Dátum podpis výrobc...

Страница 22: ...edpísané akumulátory Použitie iných akumulátorov môže mať za následok úrazy a nebezpečenstvo požiaru Nepoužívaný akumulátor držte mimo dosahu kancelárskych sponiek mincí kľúčov klincov skrutiek a iných malých kovových predmetov ktoré by mohli spôsobiť premostenie Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar Pri zlom použití môže z akumulátora vytiecť kvapalina Zabráňte k...

Страница 23: ...pozornenie Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý Aby bol zaručený plný výkon akumulátora pred prvým použitím akumulátor plne nabite Akumulátor Li Ion je možné kedykoľvek dobíjať bez toho aby to skracovalo jeho životnosť Prerušenie nabíjania akumulátor nepoškodzuje Akumulátor Li Ion je elektronicky chránený proti hlbokému vybitiu Pri vybitom akumulátore sa elektronáradie vypne vďaka ochrannému vypí...

Страница 24: ...te nám prosím aby sme mohli pomôcť vám Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať potrebujeme sériové číslo objednávacie číslo a rok výroby Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku Aby ste mali tieto údaje vždy poruke zapíšte si ich prosím dole Sériové číslo Objednávacie číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com 24 ...

Страница 25: ... Benaming van het product Artikel nr GHS 520 18 Li ION 95515 Desbetreffende EG Richtlijnen 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Gebruikte harmoniserende normen EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 01...

Страница 26: ...is het verboden met het apparaat te werken Laad de accu slechts met laadapparaten op die door de producent worden aanbevolen Bij een laadapparaat dat niet voor een bepaalde soort accu s geschikt is bestaat brandgevaar als het voor andere accu s wordt gebruikt Gebruik in de elektrische werktuigen slechts de hiervoor bestemde accu s Het gebruik van andere accu s kan tot letsels en brandgevaar leiden...

Страница 27: ...520 mm Mesopening 14 mm Snijdikte ca 12 mm Gebruiktijd accu ca 50 55 min Geluidsniveau LWA 94 dB Gewicht 3 3 kg Transport en opslag Bewaar het apparaat op een droge en vorstvrije plaats die buiten bereik van kinderen is Maak het apparaat met een vochtige doek schoon Raak de poolklemmen van de accu nooit aan Montage en de éérste ingebruikneming Aanwijzing De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd...

Страница 28: ... contact op met onze klantendienst Accessoires optioneel Vervangingsaccu 95512 Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze website www guede com in Service helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serienummer evenals...

Страница 29: ...la modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validità Identificazione degli apparecchi GHS 520 18 Li ION Cod ord 95515 Direttive CE applicabili 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Applicate norme armonizzate EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN...

Страница 30: ...caricabatteria consigliati dal costruttore Il caricabatteria adatto per un certo tipo delle batterie se utilizzato per tipi diversi costituisce il pericolo dell incendio Per gli attrezzi elettrici utilizzare solo gli accumulatori prescritti Applicazione degli accumulatori diversi può portare alle ferite ed al pericolo dell incendio L accumulatore non utilizzato deve essere tenuto fuori portata deg...

Страница 31: ...vello di rumore LWA 94 dB Peso 3 3 kg Trasporto e stoccaggio Conservare l apparecchio asciutto senza ruggine fuori portata dei bambini Pulire l apparecchio con uno straccio umido Mai toccare le pinze dei poli della batteria Montaggio e prima messa in funzione Avvertenza L accumulatore è fornito parzialmente caricato Per garantire la piena prestazione occorre caricare totalmente l accumulatore prim...

Страница 32: ...vete le domande tecniche Contestazioni Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d Uso Sul nostro sito http www guede com support nel settore Assistenza tecnica Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie cod ord e l anno di produzio...

Страница 33: ...gép megjelölése Megr szám GHS 520 18 Li ION 95515 58014 Illetékes EU előírások 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Használt harmonizált normák EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikációs ...

Страница 34: ...yos tipusú akkumulátorok töltésére rendeltek használatuk más akkumulátor tipushoz tűz és sebesülés veszélyével jár Az elektro szerszámokhoz kizárólag előírt akkumulátorokat használjon Más tipusú akkumulátorok használata tűz és sebesülés veszéllyel jár Azt az akkumulátort amelyiket nem használja tartsa távol irodai kapcsoktól mincéktől kulcsoktól szögektől és más apró fém tárgyaktól melyek áthidalá...

Страница 35: ... 3 3 kg Szállítás és raktározás A gépet tartsa rozsdamentes száraz állapotban olyan helyen ahová nem juthatnak gyerekek A gépet nedves ruhával tisztítsa meg TILOS az akkumulátor póluskapcsait megérinteni Szerelés és első üzembehelyezés Figyelmeztetés Az akkumulátort részben megtöltve forgalmazzák Annak érdekében hogy be legyen biztosítva az akkumulátor maximális teljesítménye első használat előtt ...

Страница 36: ...képes forduljon kérem szakszervízünkhöz Kellékek opciósan Tartalék akkumulátor 95512 Szervíz Vannak műszaki kérdései Reklamáció Szüksége van pótalkatrészekre vagy használati utasításra Honlapunkon www guede com a Szerviz fejezetben gyorsan és bürokráciát kizárva segítségére leszünk Alternatív elérhetőségünk E mail support ts guede com Segítsenek hogy segíthessünk Önöknek Ahhoz hogy esetleges rekla...

Отзывы: