background image

 

Úvod

 

 
Aby ste zo svojho nového Akku skrutkovac mali 

č

o možno 

najdlhšie rados

ť

, pre

č

ítajte si, prosím, pred uvedením do 

prevádzky pozorne návod na obsluhu a priložené 
bezpe

č

nostné pokyny. 

Ď

alej odporú

č

ame, aby ste si návod 

na použitie uschovali pre prípad, že by ste si neskôr chceli 
znovu pripomenú

ť

 funkcie výrobku.  

 

V rámci neustáleho 

ď

alšieho vývoja výrobku si 

vyhradzujeme právo vykonáva

ť

 technické zmeny s 

cie

ľ

om vylepšenia. 

 

Preklad originálneho návodu na prevádzku 
 
Prístroj 
 

Kvalitné nožnice na živý plot s technológiou Li-Ion, 
vymenite

ľ

ným akumulátorom (pre náhradný akumulátor 

pozrite Príslušenstvo). Nastavite

ľ

ná rukovä

ť

 s 3 ú

č

innými 

bezpe

č

nostnými vypína

č

mi (v

ľ

avo, vpravo a hore) v 

spojení so zapína

č

om/vypína

č

om, Oto

č

ná rukovä

ť

 na 

ľ

ahké strihanie bez námahy v rôznych polohách. Mäkké 

rukoväte na vodiacom oblúku a rukovä

ť

.

 

 
Použitie v súlade s ur

č

ením 

 
Prístroj je ur

č

ený na strihanie hrán trávnikov a menších 

trávnatých plôch pre domácich majstrov a záhradkárov. 

 

Prístroj sa nesmie používa

ť

 na rozmel

ň

ovanie 

kompostovacieho materiálu, pretože by mohlo dôjs

ť

 k 

poškodeniu osôb a vecí. 

 

Prístroj sa smie používa

ť

 len v súlade s jeho ur

č

ením. 

Každé iné použitie nie je v súlade s ur

č

ením. Za z toho 

plynúce škody a úrazy všetkého druhu ru

č

í 

užívate

ľ

/obsluha a nie výrobca. 

 
Objem dodávky a popis prístroja (obr. A) 
 
1. Lišta 
2. Chráni

č

 ruky 

3. 

Spínacia lišta a vodiaca rukovä

ť

  

4. 

Spínacia lišta a rukovä

ť

  

5. Nabíja

č

ka 

6. Akumulátor 
7. Kryt 

lišty 

8. Kryt 

dorazu 

9. Aretácia 

vodiacej 

rukoväti 

10. Aretácia 

rukoväti 

11. Aretácia 

akumulátora 

12. Skrutka 

vodiacej 

rukoväti 

13. Skrutky 

chráni

č

a ruky 

 

VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ

 

 
Týmto vyhlasujeme my, 

 

Güde GmbH & Co. KG 
Birkichstrasse 6 
D-74549 Wolpertshausen 
Nemecko 

 

že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov vo 
vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá 
príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na 
bezpe

č

nos

ť

 a hygienu. 

V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola 
konzultovaná, stráca toho vyhlásenie svoju 
platnos

ť

.

 

 

Ozna

č

enie prístrojov: 

GHS 520 18 Li-ION 

 

Obj. 

č

.: 

#95515 

Príslušné smernice EÚ:  

2006/42 EG 
2006/95 EG 
2004/108 EG 
2000/14 EG_2005/88 EG 
2002/95/EG  
94/62/EG 2004/12/EG 
1907/2006 EG 

 

Použité harmonizované normy: 

EN 60335-1 
EN 60745-1-:2006 
EN 60745-2-15:2006 
EN 62233:2008 
EN 55014-1:2006 
EN 55014-2-2:1997/A1:2001 
EN 60335-2-29  
EN 50366 
EN 61000-3-2 
EN 61000-3-3

 

Rep.Ref. Z1A 08 10 63940 014 

 

Certifika

č

né miesto:

 

TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstrasse 65,  
80339 München, Germany

  

Dátum/podpis výrobcu

:  

31.03.2011     

 

 
Údaje o podpísanom: 

konate

ľ

 

 pán 

Arnold 

 

Technická dokumentácia:

 

J. Bürkle FBL; QS

 

 
Záruka 

 
Záruka sa vz

ť

ahuje výhradne na nedostatky spôsobené 

chybou materiálu alebo výrobnou chybou. 
Pri reklamácii v záru

č

nej lehote je potrebné priloži

ť

 

originálny doklad o kúpe s dátumom predaja. 
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. 
pre

ť

aženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím 

zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu 
na použitie a montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá 
do záruky.

 

 

Všeobecné bezpe

č

nostné pokyny 

 

Prístroj pred každým použitím skontrolujte. Prístroj sa 
nesmie používa

ť

, ak sú poškodené 

č

i opotrebené 

bezpe

č

nostné zariadenia a/alebo nože. Vždy je potrebné 

dodržiava

ť

 bezpe

č

nostné pokyny.  

Prístroj používajte výhradne na ú

č

ely uvedené v návode 

na použitie. Za bezpe

č

nos

ť

 na vašom pracovisku ste 

zodpovední vy sami.  
Pred za

č

iatkom práce skontrolujte plochu, ktorú chcete 

striha

ť

. Odstrá

ň

te všetky cudzie predmety, ktoré nájdete. 

Aj po

č

as práce dávajte pozor na cudzie predmety. Ak aj 

napriek tomu narazíte pri strihaní na prekážku, prístroj 
vypnite (pustite spína

č

) a prekážku odstrá

ň

te.  

Ak sú nože zablokované, prístroj vypnite a poruchu 
odstrá

ň

te (silná vetva, cudzí predmet) tupým predmetom. 

Nikdy nepoužívajte prsty – nože, ktoré sú pod napätím, 
vás môžu vážne zrani

ť

. Radšej vyberte akumulátor a až 

potom odstrá

ň

te poruchu.  

 

 

Nože po vypnutí prístroja ešte krátky 

č

as 

dobiehajú!  

 

Elektrický kábel kontrolujte pravidelne z h

ľ

adiska 

poškodenia a opotrebenia (krehký kábel). Kábel sa smie 
používa

ť

 len v bezchybnom stave.  

Pracujte len za dobrej vidite

ľ

nosti.  

Pri práci dbajte vždy na stabilný postoj. Bu

ď

te opatrní, ak 

cúvate – nebezpe

č

enstvo potknutia sa! Ak svoju prácu 

prerušíte a chceli by ste pokra

č

ova

ť

 na inom mieste, 

musíte prístroj vypnú

ť

, kým nebudete na novom mieste.  

Prístroj nepoužívajte nikdy za daž

ď

a a vlhkosti.  

21

Содержание 95515

Страница 1: ... du mode d emploi d origine Taille haie sans fil Čeština CZ 17 Překlad originálního návodu k provozu Akumulátorové nůžky na živé ploty Slovenčina SK 21 Preklad originálneho návodu na prevádzku Akumulátorové nožnice na živé ploty Nederlands NL 25 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Snoerloze heggenschaar Italiano I 29 Traduzione del Manuale d Uso originale Batteria Tagliasiepi Magyar H 33...

Страница 2: ...2 5 1 8 4 3 A B 9 2 ...

Страница 3: ...D C 7 12 13 a 3 ...

Страница 4: ...E F 10 4 ...

Страница 5: ...G 11 H 6 5 ...

Страница 6: ...legenden Sicherheits und Gesundheits anforderungen der EG Richtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Bezeichnung der Geräte GHS 520 18 Li ION Artikel Nr 95515 Datum Herstellerunterschrift 25 11 2008 Angaben zum Unterzeichner Hr Arnold Geschäftsführer Technische Dokumentation J Bürkle FBL QS Einschlägige EG Richtlinien 2...

Страница 7: ...e es umgehend durch einen Fachmann überprüfen lassen Gehen Sie mit Ihrem Gerät sorgfältig um Halten Sie es sauber und scharf um ein effizientes und sicheres Schneiden zu gewährleisten Befolgen Sie die Wartungs und Reinigungsvorschriften Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen einschließlich Kindern bestimmt die körperlich sensorisch oder geistig eingeschränkt sind Auch Personen mit Ma...

Страница 8: ...gen an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stell...

Страница 9: ...zugehörige Buchse am Akku H Laden Sie den Akku vollständig auf je nach Ladezustand benötigt der Akku 3 5 Stunden Schieben Sie den Akku ein F bis er einrastet Zum Lösen muss der Verriegelungsknopf G 11 gedrückt werden Die Heckenschere ist nun Betriebsbereit Um die Heckenschere zu betätigen muss Erst die Einschaltsperre dann die Einschalttaste betätigt werden Wartung und Reinigung Nehmen Sie bei all...

Страница 10: ...10 63940 014 Certification authority TÜV SÜD Product Service GmbH Ridlerstrasse 65 80339 München Germany Date signature of manufacturer 31 03 2011 Information about signer the executive Mr Arnold Technical documentation J Bürkle FBL QS Guarantee The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect Original payment voucher with the sales date needs to be submit...

Страница 11: ...ld cause short circuiting Short circuit between the accumulator contacts can lead to burn injuries or fire Liquid may run out of the accumulator in case of improper use Prevent contact with the liquid Rinse with water at any accidental contact Seek medical advice if your eyes have been involved Liquid run out of the accumulator may irritate your skin Electric safety CAUTION Risk of electric shock ...

Страница 12: ...rge Due to the safety switch the electric appliance switches off when the accumulator is discharged The inserted tool is no longer moving After the electric appliance is switched off do not press the on off button anymore If you do not use the accumulator we recommend charging it to the full extent at least once in 6 months The appliance must not be stored or used at temperatures exceeding 40 C as...

Страница 13: ...réalable Désignation des appareils N de commande GHS 520 18 Li ION 95515 Directives correspondantes de la CE 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Normes harmonisées utilisées EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A...

Страница 14: ...ur l appareil Chargez les accumulateurs uniquement à l aide des chargeurs recommandés par le fabricant L utilisation d un chargeur destiné à un certain type d accumulateurs engendre le risque d incendie lorsqu il est utilisé avec des accumulateurs différents Utilisez pour les outils électriques uniquement les accumulateurs prescrits L utilisation d autres accumulateurs peut engendrer le risque de ...

Страница 15: ...rgée environ 50 55 min Niveau de bruit LWA 94 dB Poids 3 3 kg Transport et stockage Rangez l appareil sec et sans rouille hors de portée des enfants Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon humide Ne touchez jamais les bornes de l accumulateur Montage et première mise en marche Avertissement L accumulateur est livré partiellement chargé Pour assurer la puissance maximale de l accumulateur chargez...

Страница 16: ...eur ne fonctionne plus veuillez contacter notre service après vente Pièces détachées en option Accumulateur de rechange 95512 Service Vous avez des questions techniques Une réclamation Vous avez besoin de pièces détachées ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l intermédiaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Service Aidez nous pour que n...

Страница 17: ...20 18 Li ION Obj č 95515 Příslušné směrnice EU 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Použité harmonizované normy EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikační místo TÜV SÜD Product Service Gmb...

Страница 18: ...ručených výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý typ akumulátorů vzniká nebezpečí požáru pokud se používá s jinými akumulátory V elektronářadí používejte jen předepsané akumulátory Použití jiných akumulátorů může mít za následek úrazy a nebezpečí požáru Nepoužívaný akumulátor držte mimo dosah kancelářských sponek mincí klíčů hřebíků šroubů a jiných malých kovových předmětů jež by mohly způ...

Страница 19: ... se nedotýkejte pólových svorek akumulátoru Montáž a první uvedení do provozu Upozornění Akumulátor se dodává částečně nabitý Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru před prvním použitím akumulátor plně nabijte Akumulátor Li Ion lze kdykoliv dobíjet aniž by to zkracovalo jeho životnost Přerušení nabíjení akumulátor nepoškozuje Akumulátor Li Ion je elektronicky chráněn proti hlubokému vybití Při vyb...

Страница 20: ...ky Prosím pomožte nám pomoci Vám Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat potřebujeme sériové číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku Abyste měli tyto údaje vždy po ruce zapište si je prosím dole Sériové číslo Objednací číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com 20 ...

Страница 21: ...6 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Použité harmonizované normy EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikačné miesto TÜV SÜD Product Service GmbH Ridlerstrasse 65 80339 München Germany Dátum podpis výrobc...

Страница 22: ...edpísané akumulátory Použitie iných akumulátorov môže mať za následok úrazy a nebezpečenstvo požiaru Nepoužívaný akumulátor držte mimo dosahu kancelárskych sponiek mincí kľúčov klincov skrutiek a iných malých kovových predmetov ktoré by mohli spôsobiť premostenie Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar Pri zlom použití môže z akumulátora vytiecť kvapalina Zabráňte k...

Страница 23: ...pozornenie Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý Aby bol zaručený plný výkon akumulátora pred prvým použitím akumulátor plne nabite Akumulátor Li Ion je možné kedykoľvek dobíjať bez toho aby to skracovalo jeho životnosť Prerušenie nabíjania akumulátor nepoškodzuje Akumulátor Li Ion je elektronicky chránený proti hlbokému vybitiu Pri vybitom akumulátore sa elektronáradie vypne vďaka ochrannému vypí...

Страница 24: ...te nám prosím aby sme mohli pomôcť vám Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať potrebujeme sériové číslo objednávacie číslo a rok výroby Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku Aby ste mali tieto údaje vždy poruke zapíšte si ich prosím dole Sériové číslo Objednávacie číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com 24 ...

Страница 25: ... Benaming van het product Artikel nr GHS 520 18 Li ION 95515 Desbetreffende EG Richtlijnen 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Gebruikte harmoniserende normen EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 01...

Страница 26: ...is het verboden met het apparaat te werken Laad de accu slechts met laadapparaten op die door de producent worden aanbevolen Bij een laadapparaat dat niet voor een bepaalde soort accu s geschikt is bestaat brandgevaar als het voor andere accu s wordt gebruikt Gebruik in de elektrische werktuigen slechts de hiervoor bestemde accu s Het gebruik van andere accu s kan tot letsels en brandgevaar leiden...

Страница 27: ...520 mm Mesopening 14 mm Snijdikte ca 12 mm Gebruiktijd accu ca 50 55 min Geluidsniveau LWA 94 dB Gewicht 3 3 kg Transport en opslag Bewaar het apparaat op een droge en vorstvrije plaats die buiten bereik van kinderen is Maak het apparaat met een vochtige doek schoon Raak de poolklemmen van de accu nooit aan Montage en de éérste ingebruikneming Aanwijzing De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd...

Страница 28: ... contact op met onze klantendienst Accessoires optioneel Vervangingsaccu 95512 Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze website www guede com in Service helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serienummer evenals...

Страница 29: ...la modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validità Identificazione degli apparecchi GHS 520 18 Li ION Cod ord 95515 Direttive CE applicabili 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Applicate norme armonizzate EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN...

Страница 30: ...caricabatteria consigliati dal costruttore Il caricabatteria adatto per un certo tipo delle batterie se utilizzato per tipi diversi costituisce il pericolo dell incendio Per gli attrezzi elettrici utilizzare solo gli accumulatori prescritti Applicazione degli accumulatori diversi può portare alle ferite ed al pericolo dell incendio L accumulatore non utilizzato deve essere tenuto fuori portata deg...

Страница 31: ...vello di rumore LWA 94 dB Peso 3 3 kg Trasporto e stoccaggio Conservare l apparecchio asciutto senza ruggine fuori portata dei bambini Pulire l apparecchio con uno straccio umido Mai toccare le pinze dei poli della batteria Montaggio e prima messa in funzione Avvertenza L accumulatore è fornito parzialmente caricato Per garantire la piena prestazione occorre caricare totalmente l accumulatore prim...

Страница 32: ...vete le domande tecniche Contestazioni Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d Uso Sul nostro sito http www guede com support nel settore Assistenza tecnica Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie cod ord e l anno di produzio...

Страница 33: ...gép megjelölése Megr szám GHS 520 18 Li ION 95515 58014 Illetékes EU előírások 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG_2005 88 EG 2002 95 EG 94 62 EG 2004 12 EG 1907 2006 EG Használt harmonizált normák EN 60335 1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2 1997 A1 2001 EN 60335 2 29 EN 50366 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Rep Ref Z1A 08 10 63940 014 Certifikációs ...

Страница 34: ...yos tipusú akkumulátorok töltésére rendeltek használatuk más akkumulátor tipushoz tűz és sebesülés veszélyével jár Az elektro szerszámokhoz kizárólag előírt akkumulátorokat használjon Más tipusú akkumulátorok használata tűz és sebesülés veszéllyel jár Azt az akkumulátort amelyiket nem használja tartsa távol irodai kapcsoktól mincéktől kulcsoktól szögektől és más apró fém tárgyaktól melyek áthidalá...

Страница 35: ... 3 3 kg Szállítás és raktározás A gépet tartsa rozsdamentes száraz állapotban olyan helyen ahová nem juthatnak gyerekek A gépet nedves ruhával tisztítsa meg TILOS az akkumulátor póluskapcsait megérinteni Szerelés és első üzembehelyezés Figyelmeztetés Az akkumulátort részben megtöltve forgalmazzák Annak érdekében hogy be legyen biztosítva az akkumulátor maximális teljesítménye első használat előtt ...

Страница 36: ...képes forduljon kérem szakszervízünkhöz Kellékek opciósan Tartalék akkumulátor 95512 Szervíz Vannak műszaki kérdései Reklamáció Szüksége van pótalkatrészekre vagy használati utasításra Honlapunkon www guede com a Szerviz fejezetben gyorsan és bürokráciát kizárva segítségére leszünk Alternatív elérhetőségünk E mail support ts guede com Segítsenek hogy segíthessünk Önöknek Ahhoz hogy esetleges rekla...

Отзывы: