background image

Schulung 

 
Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer 
entsprechenden Unterw eisung. Eine spezielle Schulung 
ist nicht notw endig. 
 

Transport und Lagerung 

 

 

Bei längerer Lagerung muss das Gerät gründlich 
gereinigt  und unzugänglich  für unbefugte Personen 
aufbew ahrt w erden. 

 

Der Kompressor darf niemals  liegend

 (Ölverlust)

 

oder unter Druck gelagert oder transportiert w erden! 

 

Der Druck im Kessel kann sich beim  Abkühlen der 
komprimierten  Luft verringern. 

 
Montage / Erstinbetriebnahme 

 
Montieren Sie die Transporträder und den Gummifuß  w ie 
in 

Abb. 2

 gezeigt mit einem Schraubenschlüssel. Die 

Reihenfolge der Schrauben, Muttern und 
Unterlegscheiben  sind ersichtlich. Befestigungsmaterial 
w ie Schrauben, Muttern, etc. sind im  Lieferumfang 
enthalten.   
 
Schrauben Sie den Luftfilter in die dafür vorgesehenen 
Gew inde 

(12) 

ein.  

 

Vor Inbetriebnahme des Kom pressors m uss der 
Öltransportstopfen gegen den Öleinfüllstutzen 
ausgetauscht werden, des Weiteren m uss ein 
korrekter Ölstand sichergestellt sein (siehe 
Inform ationen dazu unter „Öleinfüllstutzen und 
Ölstandskontrolle) 

 

Der  Ölstand ist vor jeder Inbetriebnahme zu prüfen!!! 
 
Bedienung 

 
Nachdem  Sie die 

allgem einen Sicherheitshinweise

 und 

die 

Sicherheitshinweise vor Erstinbetriebnahme

 

gelesen und verstanden haben, können Sie den 
Kompressor in Betrieb nehmen. Gehen Sie dabei w ie 
folgt vor: 

 
 
Einschalten 

 

Verbinden Sie das Netzkabel  des Kompressors 
mit dem Stromnetz. 

 

Ziehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach oben. 

 

Der Kompressor ist mit einem automatischen 
Druckschalter ausgestattet, der den 
Kompressor nach erreichen des oberen 
Betriebdrucks abschaltet und bei erneutem 
Luftbedarf automatisch  w ieder einschaltet. 
Einschaltdruck 8 bar, max. Druck 10 bar. 

 
Regulierung des Arbeitsdruckes 

 

 

Der Arbeitsdruck kann ganz einfach verstellt 
w erden, drehen Sie den Drehknopf (2) in Richtung 
+, so w ird der Arbeitsdruck erhöht. Wird der 
Drehknopf in Richtung – gedreht, sinkt der 
Arbeitsdruck. Durch festziehen des Konterrings 
kann der Arbeitsdruck fixiert w erden. 

 

Der Kompressor besitzt ein automatisches 
Sicherheitsventil, w elches bei Überdruck Druck 
ablässt. Hier Können Sie durch ziehen am Ring des 
Ventils (10) den Druck im  Kessel manuell  ablassen. 

 
Ausschalten 

 

Schalten Sie den Kompressor immer  am Ein-
/Ausschalter (1) aus und trennen Sie diesen 
von der Netzversorgung falls dieser nicht mehr 
benötigt w ird.  

 

Achten Sie auf die benötigte Liefermenge Ihres zu betreibenden 
Druckluftgerätes! Der Druck allein ist NICHT  ausschlaggebend für 
einw andfreien oder  ausreichenden Betrieb. Ein kurzes 
Einschalten  des Kompressors nach Langer Standzeit ohne 
Benutzung ist normal! 
Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt 
ausschließlich von geschultem Fachpersonal durchführen. 
Schalten Sie den Kompressor niemals  über den Netzstecker aus, 
da sonst keine  Entlastung  des Aggregats erfolgt. Ohne 
Entlastung  kann der Elektromotor  durch den Gegendruck 
Schaden nehmen!!! 
 

Öleinfüllstutzen und Ölstandskontrolle 

 
Entfernen Sie den Öltransportstopfen, füllen Sie Öl in den 
Öleinfüllstutzen und stellen Sie durch den mitgelieferten 
Ölpeilstab einen korrekten Ölstand sicher.  

Der  Ölstand ist vor jeder Inbetriebnahme zu prüfen!!! 
 
Ölw echsel 

 

 

Da es beim  Einlaufen  des Kolbens zu Spanbildung 
kommen  kann ist es unbedingt  erforderlich nach den 
ersten 

10

 Betriebsstunden einen Ölw echsel 

durchzuführen. Wir  empfehlen  Ihnen  hierfür unser 
Kompressorenöl (Artikelnummer:  40056). Später sollte, 
je nach Gebrauch des Kompressors, alle 

100

 bis 

200

 

Betriebsstunden ein Ölw echsel stattfinden. Um  den 
Ölw echsel durchzuführen, öffnen Sie  die 
Ablassschraube 

(13)

 und fangen Sie das ablaufende 

Altöl in einem dafür geeigneten Behälter auf.  

Beachten Sie  unbedingt die Entsorgungsvorschriften  für 
Altöl  und entsorgen Sie es fachgerecht in einer 
Altölsam m elstelle. 

 

Schrauben Sie nun die Ablassschraube w ieder fest ein 
und füllen Sie Öl bis zur Markierung am Ölpeilstab auf. 

Im  Winterbetrieb empfehlen w ir  ein Leichtlauföl um  den Start 
w ährend der kalten Jahreszeit zu erleichtern!!! 
 
Druckschalter 

 
Der Kompressor ist mit einem automatischen Druckschalter 
ausgestattet, der den Kompressor nach erreichen des oberen 
Betriebdrucks abschaltet und bei erneutem Luftbedarf 
automatisch  w ieder einschaltet. 

Einschaltdruck 8 bar, m ax. 

Druck 10 bar. 
 
Inspektion und Wartung 

 
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker. Sinnvoll 
ist es vor längerem  Nichtgebrauch  des Kompressors einige 
Tropfen Öl  auf den Luftfiltereinsatz zu geben, das führt dazu, 
dass beim  nächsten  Anlauf die Zylinderw ände des Luftpressers 
vorgeschmiert w erden. 

 

Benutzen Sie zur Reinigung  der Kunststoffteile einen 
feuchten Lappen. Keine Reinigungsmittel,  Lösungsmittel 
oder spitze Gegenstände  verw enden. 

 

Befreien Sie  die Belüftungsöffnungen und bew egliche Teile 
nach jedem  Gebrauch von festsitzendem Staub mit  einer 
w eichen Bürste oder einem  Pinsel. 

 
Nach  jedem  Gebrauch 

Belüftungsöffnungen und bew egliche Teile  von Staub  befreien.  

 
Regelm äßig 

 

Bew egliche Metallteile  ölen. (Mehrzw ecköl) 

 

Überprüfen Sie alle Schrauben ob diese fest 
angezogen sind.  

 

Entfernen Sie regelmäßig (min. monatlich) das 
Kondensw asser aus dem  Kessel.  
(Das Kondensw asser kann sich durch die 
Kesselbeschichtung braun verfärben) 

 
Gehen Sie w ie folgt vor: 

1. 

Netzstecker ziehen! 

7

Содержание 300/10/50 N

Страница 1: ...300 10 50 N 50054 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Deutsch 3 English 1 Fran ais 1 e tina 2 Sloven ina Nederlands Italiano 4 Magyar...

Страница 2: ...230 V 50 Hz 34 kg 1 85 kW 2 5 PS S3 50 ca 250 l min ca 195 l min 10 bar 50 l LWA 94 dB 2 1 1 2 3 10 6 4 5 7 8 9 12 11 13 2...

Страница 3: ...49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Kennzeichnung Produktsicherheit Produkt ist mit den einschl gigen Normen der Europ ischen Gemeinschaft konform Verbote Am Kabel ziehen verboten Nicht...

Страница 4: ...ewahrung von Werkzeugen Werkzeuge die nicht gebraucht w erden m ssen an einem trockenen m glichst hoch gelegenen Platz aufbew ahrt oder unzug nglich verw ahrt werden Verwenden Sie f r jede Arbeit imme...

Страница 5: ...sor nicht transportieren w enn er an die elektrische Energiequelle angeschlossen ist oder w enn der Kessel unter Druck steht Vor dem Anschlie en des Kompressors an die elektrische Energiequelle sicher...

Страница 6: ...endigen Erste Hilfe Ma nahmen ein und fordern Sie schnellst m glich qualifizierte rztliche Hilfe an Bew ahren Sie den Verletzten vor w eiteren Sch digungen und stellen Sie diesen ruhig F r einen event...

Страница 7: ...Betrieb Ein kurzes Einschalten des Kompressors nach Langer Standzeit ohne Benutzung ist normal Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt ausschlie lich von geschultem Fachpersonal durchf h...

Страница 8: ...alter von bef higterPerson G de Service w echseln lassen B Kompressor l uft bei Erreichen des Einschaltdrucks kurz an bzw brummt und schaltet dann automatisch ab Netzanschlussleitung hat unzul ssige L...

Страница 9: ...G de Service verst ndigen Wartungstabelle Die Wartungsintervalle gelten f r normale Betriebsbedingungen F r extreme Betriebsbedingungen verk rzen sich die Wartungsintervalle dementsprechend T tigkeite...

Страница 10: ...s Pulling on the cord prohibited Not to be used w hen raining Warning Warning Attention Warning against dangerous electric voltage Warning hot surfaces Bew are of automatic start Instructions Please r...

Страница 11: ...the device is really capable of perfect and safe w orking Protect yourself against electric shocks Prevent any contact of your body w ith earthed objects e g w ater piping heating elements cookers and...

Страница 12: ...om the guarantee expires and compressor w orking failures may occur Original spare parts are available at authorised dealers Do not make any alterations to the compressor Do not make any alterations t...

Страница 13: ...asing pressure at overpressure You may release pressure from the air jet manually by pulling the valve ring 10 ATTENTION Realise the amount of compressed air you w ill need from the device The pressur...

Страница 14: ...Have the pressure switch replacedby an authorized person B Compressor shortly starts or buzzes at the reach of the sw itch on pressure and then sw itchesoff automatically Electric cable is longer tha...

Страница 15: ...shortened correspondingly Actions Periods Date Date Date Date Intake suction filter check cleaning replacement Weekly every 50 hours of operation min once a year Cleaning of reverse valveand insert Y...

Страница 16: ...ignes Lisez la notice avant l utilisation Auditive porter Protection de l environnement Liquidez les d chets de mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recycla...

Страница 17: ...de s curit relatives la premi re mise en service La machine r pond aux exigences de EN 61000 3 11 et est soumis aux conditions particuli res de branchement Cela signifie que l utilisation sur des poi...

Страница 18: ...Ne touchez pas les pi ces br lantes du compresseur Ne touchez pas les conduites le moteur et les autres pi ces de construction du compresseur vous pourriez vous br ler Ne laissez pas l appareil en ma...

Страница 19: ...huile correct Le niveau d huile est avant tout d examiner la mise en service Changementd huile Comme il l arriv e du ballon des morceaux dans le piston peut tre il est absolumentn cessaire apr s les 1...

Страница 20: ...ne personneautoris e B Le compresseur d marre pour une courte dur e ou vrombit apr s l atteinte de la pression de d marrage puis coupe automatiquement Le c ble lectrique est trop long ou sa section es...

Страница 21: ...ans que l huile ne soit compl t e Le condensat s accumule dans l huile Le compresseurest surdimensionn informez en le service G de Humidit d air lev e Changez l huile J Le compresseur surchauffeet s a...

Страница 22: ...zpe n m elektrick m nap t m Upozorn n hork povrch Pozor na automatick start P kazy P ed pou it m si pro t te n vod k obsluze Nosit ochranu sluchu Ochrana ivotn ho prost ed Odpady dn likvidujte Obalov...

Страница 23: ...chladni kami Pou vejte pouze schv len sou sti P i dr b a oprav ch pou vejte v dy stejn n hradn d ly N hradn d ly dostanete v autorizovan m servisn m st edisku V straha Pou v n p slu enstv a n stavc kt...

Страница 24: ...esor opravit obra te se na z kaznick servis Neschv len zm na m e negativn ovlivnit v kon kompresoru m e tak zp sobit v n razy pokud ji prov d j osoby kter nemaj pot ebn technick znalosti Nedot kejte s...

Страница 25: ...padn opravy nechte prov d t v hradn u kvalifikovan ch odborn k Zapn te kompresor nikdy o moc jinak dn vypou t n jednotky je hotovo Bez absolutoria elektromotor p es zp tn tlak koda Hrdlo pro dol v n...

Страница 26: ...iltr vy ist te nebo vym te Pneumatick n ad m p li vysokou spot ebu vzduchu Zkontrolujte spot ebu vzduchu pneumatick hon ad vyhledejte autorizovan ho prodejce Net snost na kompresoru Net snost lokalizu...

Страница 27: ...ntilu a vlo ky ro n Kontrola stavu oleje Denn resp p ed ka d m uveden m do provozu V m na oleje 1 v m na miner ln ho oleje syntetick ho oleje po 50 provozn ch hodin ch 1 x ro n ka d dva roky Napln n d...

Страница 28: ...m za k bel zak zan Nepou vajte za da a V straha V straha pozor V straha pred nebezpe n m elektrick m nap t m Upozornenie hor ci povrch Pozor na automatick tart Pr kazy Pred pou it m si pre tajte n vo...

Страница 29: ...skontrolujte S niektor s asti po koden V pr pade ahk ch po koden naozaj uv te i pr stroj napriek tomu bude fungova bezchybne a bezpe ne Chr te sa pred derom elektrick m pr dom Zabr te ak muko vek kon...

Страница 30: ...ancie s obsahom alkoholu m u po kodi plastov s asti stroja Preto tieto s astitak mi l tkami ne istite ale pou ite mydlov l h alebo in vhodn kvapaliny Pou vajte v hradne origin lne n hradn diely Pri po...

Страница 31: ...n m gomb ka 2 v smere sa pracovn tlak zvy uje Akot ate gomb kom v smere pracovn tlak kles Dotiahnut m poistn ho kr ku je mo n pracovn tlak aretova Kompresor je vybaven automatick m poistn m ventilom k...

Страница 32: ...r vnenou osobou B Kompresor sa pri dosiahnut zap nacieho tlaku kr tko rozbehne resp bzu a potom sa automaticky vypne Elektrick k bel je nepr pustne dlh alebo m pr li mal prierez Skontrolujte d ku a pr...

Страница 33: ...im sp sobom skracuj innosti Intervaly D tum D tum D tum D tum Kontrola nas vacieho filtra istenie v mena T denne ka d ch 50 prev dzkov ch hod n min 1 ro ne istenie sp tn ho ventilu a vlo ky Ro ne Kont...

Страница 34: ...raag gehoorbescherming Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkundig verw ijderen Verpakkingsmateriaal van karton bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Beschadigde en of ver...

Страница 35: ...eserveonderdelen Wendt u zich voor onderdelen tot een officieel servicecentrum Waarschuwing Het gebruik van andere onderdelen of aanbouw delen die in deze gebruiksaanw ijzing niet uitgesproken aanbevo...

Страница 36: ...de contracthandelaren te verkrijgen Geen wijzigingen aan de compressor uitvoeren Geen w ijzigingen aan de compressor uitvoeren Voor alle reparaties zich tot een klantendienst w enden Een niet toegest...

Страница 37: ...verlaagt Door te trekken aan de ring van het ventiel 10 kan de druk in de ketel handmatig verlaagd worden LET OP Let op de benodigde luchthoeveelheid van uw persluchtapparaat De druk zelf is NIET door...

Страница 38: ...r defect Drukschakelaardooreen bevoegdepersoon G de Service laten vervangen B Compressor start bij bereiken van inschakeldruk kort resp bromt en schakelt dan automatisch uit Netkabel heeft niet de toe...

Страница 39: ...igheden Voor extreme gebruiksomstandigheden verkorten de onderhoudsintervallen zich overeenstemmend Werkzaamheden Intervallen Datum Datum Datum Datum Aanzuigfilter controleren reinigen vervangen wekel...

Страница 40: ...del prodotto Prodotto conforme alle relative norme CE Divieti Tirando il cavo vietata Non utilizzare in pioggia Avviso Avviso attenzione Avviso alla pericolosa tensione elettrica Avviso superfici cal...

Страница 41: ...nalit Non utilizzare gli attrezzi elettrici quando siete stanchi Porre attenzione alle parti danneggiate Prima di utilizzarla ispezionare la macchina Sono danneggiate alcune parti Nel caso di danneggi...

Страница 42: ...nte i ricambi originali Con utilizzo dei ricambi degli altri produttori cade il diritto derivante dalla garanzia e possono avvenire i guasti di funzionamento del compressore I ricambi originali sono d...

Страница 43: ...un inattivit durevole normale Le eventuali riparazioni far fare esclusivamente dai professionisti qualificati Boccone da rabbocco dell olio e controllo livello d olio Prima di messa del compressore in...

Страница 44: ...ezione troppo piccola Controllare la lunghezza e la sezione del cavo elettrico C Compressore marcia continuamente Filtro d aspirazione troppo sporco Pulire ilfiltro d aspirazione oppuresostituirlo L a...

Страница 45: ...noin modo proporzionale Attivit Intervalli Data Data Data Data Controllo del filtro d aspirazione pulizia sostituzione Ogni settimana Ogni 50 ore d esercizio min 1 x in anno Pulizia della valvola di r...

Страница 46: ...assa el a haszn lati utas t st Viseljen hall sv d Term szetv delem A hullad kot gy semmis tse meg hogy ne k ros tsa a k rnyezetet A karton csomagol st t lehet adni megsemm s t sre hullad kgy jt be Hib...

Страница 47: ...et tesz az EN 61000 3 11 norma k vetelm nyeinek s k l n csatlakoz si felt telek vonatkoznak r Ez azt jelenti hogy tilos bekapcsolni b rmely szabadon v lasztott helyeken A g p az ramk r megfelel tlen e...

Страница 48: ...s vezet ket a motort sem a kompresszor t bbi konstrukci s r sz t g si sebes l s vesz lye fenyeget A m k d g pet tilos fel gyelet n lk l hagyni vesz lyes lehet Karbantart si vagy jav t si munk latok be...

Страница 49: ...van az els 10 r n bel l az zemeltet s hogy v gezze el az olajcsere Javasoljuk hogy a mi kompresszor SKU 40056 K s bb att l f gg en m k d s t a kompresszort az sszes 100 200 zem ra az olajcsere helfen...

Страница 50: ...n a pneumatikus cs vezet k Ellen rizze a pneumatikus cs vezet ket t m tse el A lecsapol szelep nyitva vagy hi nyzik Z rja le illetve szerelje be D zemk zben a tehermenets t szelepb l a nyom skapcsol a...

Страница 51: ...sa vente Olaj llapot nak ellen rz se Naponta illetve minden zemel s el tt Olajcsere sv nyi olaj szintetikus olaj cser je minden 50 zem ra ut n 1x vente Minden k t vben Olaj felt lt s ut n nt se Sz ks...

Страница 52: ...pali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kij...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: