GÜDE 01837 Скачать руководство пользователя страница 6

6. 

Sägeblatt vorsichtig nach oben herausnehmen und
neues Blatt einlegen. Beim Einbau in umgekehrter
Reihenfolge vorgehen.

7. 

Halten Sie das Sägeblatt beim Wechseln und bei den
erforderlichen Transporten sicher fest. Das Sägeblatt ist
schwer und kann rutschig sein. Wenn es Ihnen aus den
Händen fällt, kann es schwere Verletzungen
verursachen.

8. 

Nach Sägeblattwechsel Wippeneinstellung so
vornehmen, dass der Sägeblattabstand 50 mm beträgt

(Abb. 6).

 

Achtung: Arrettierungsbolzen wieder entfernen!

 

Achtung: Tragen Sie beim Sägeblattwechsel

grundsätzlich immer Sicherheitshandschuhe, um
Verletzungen zu vermeiden!

Sicherheitshinweise für Erstinbetriebnahme

 

Prüfen Sie, bevor Sie die Maschine an das Stromnetz
anschließen, ob die Maschine
ohne Beschädigungen ist und alle Schraubverbindungen
fest angezogen sind.

 

Prüfen Sie, ob das Anschlusskabel keine sichtbaren
Schäden wie Scheuerstellen
oder Bruch aufweist.

 

Kontrollieren Sie, dass keine Fremdkörper in die
Maschine gelangt sind und bei der Inbetriebnahme
herausgeschleudert werden können.

 

Stellen Sie sich immer, wenn Sie die Maschine
einschalten, aus der Flugrichtung der eventuell vom
Sägeblatt erfassbaren Fremdkörper (Holzsplittern,
Rindenstücke)

 

Es ist grundsätzlich verboten, die Maschine unter
Einfluss von Rauschmitteln, die die normalen
menschlichen Verhaltensweisen beeinflussen, wie
Alkohol usw., zu bedienen.

 

Es dürfen mit der Maschine keine anderen Arbeiten
verrichtet werden als solche, für die sie gebaut ist und
die unter „Arbeitshinweise“ in dieser Anleitung aufgeführt
sind.

 

Unseren Hinweisen zur Sicherheit und Unfallverhütung,
zur Inbetriebnahme, Funktionsweise, Arbeitshinweisen
sowie Pflege und Wartung sind unbedingt Folge zu
leisten. Abweichungen sind nur mit unserer schriftlichen
Zustimmung erlaubt.

 

Verlassen Sie niemals die Maschine ohne die
Stromzufuhr zu unterbrechen (Netzstecker ziehen) und
sie gegen die Benutzung durch Unbefugte zu sichern.

 

Nur an Stromanschlüsse mit Fehlerstromschalter
(Fi) betreiben!

 

Halten Sie das Zuleitungskabel so kurz wie möglich
bzw. wählen Sie den größt möglichen
Leitungsquerschnitt. Ein langes dünnes
Zuleitungskabel führt zu einer stärkeren Erwärmung
des Motors und kann nicht reparable Schäden zu
Folge haben.

 

Warnhinweis: Verlängerungskabel Querschnitt 1,5
mm², ab 20 m Länge 2,5 mm² !
Nicht in den Bremsvorgang schalten!
Schaltintervall mindestens 1 min

.

 

Die Säge darf nicht betrieben werden, wenn die
Bremsfunktion des Schalters nicht gewährleistet
ist.

 Sicherheitshinweise für die Bedienung

 

Alle Sicherheits- und Schutzvorrichtungen müssen
ordnungsgemäß eingebaut und an ihrem Platz sein, bevor
die Maschine eingeschaltet werden kann.

 

Sägen Sie niemals Holzstücke, die so klein sind, dass
sie nicht mehr sicher gehalten werden können.

 

Vor Beginn der Sägearbeiten ist 

darauf 

zu 

achten

, dass

das 

Sägeblatt

 die 

angegebene Drehrichtung

aufweist

. Zähne müssen in Pfeilrichtung und zur

Bedienseite zeigen. Siehe auch Kap. „Inbetriebnahme“.
Verwenden Sie zum Sägen nur ordnungsgemäß
geschärfte und geschränkte Sägeblätter. Dies spart
Energie und schont den Motor Ihrer Säge. Beschädigte
und deformierte Sägeblätter sind, um einen irrtümlichen
Einsatz zu verhindern, aus dem Betrieb zu entfernen.
Die Kreissäge bremst das Sägeblatt in ca. 15 Sek. nach
dem Ausschalten (ein Brummgeräusch des Motors nach
dem Stillstand für wenige Sekunden ist normal). Das
Sägeblatt muss frei laufen können.

 

Beim Sägen von Holz, das vorher in irgendeiner Weise
behandelt oder bearbeitet wurde, muss besonders auf
Nägel, Schrauben o. Ä. geachtet werden. Entfernen Sie vor
der Arbeit alle Fremdkörper.

 

Bevor Sie den Hauptschalter betätigen, vergewissern Sie
sich, dass das Sägeblatt korrekt sitzt, und dass die
beweglichen Teile der Maschine frei sind.

 

Warnung! Wenn Sie irgendwelche Zweifel haben, lassen Sie
sich beim Aufbau des Gerätes von einem Fachmann in
einem autorisierten Service Center helfen.

Arbeitsvorbereitung

Überladen bzw. Überlasten Sie die Maschine nicht.
Legen Sie beim Arbeiten immer die max. Schnittleistung
der Maschine zugrunde. Und achten Sie darauf, dass
die Maschine auf Grund zu großer Holzstämme nicht
kippt.

  Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die

Bedienungsanleitung aufmerksam gelesen haben.

  Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten

Sicherheitshinweise.

  Verhalten Sie sich verantwortungsvoll gegenüber

anderen Personen.

 Die Säge darf grundsätzlich nur durch eine Person

genützt werden.

Bedienung (Abb. 7)

 

Das Holz möglichst sicher in der Wippe positionieren
(ohne zu wackeln).

 

Unbedingt auf Fremdkörper und Abspleissungen
achten.

Die Wippe mit beiden Händen am Griff fassen und durch
Unterstützung mit dem Oberschenkel langsam und
gleichmäßig in das Sägeblatt einführen.

Schritt-für-Schritt-Anleitung

Beim Sägevorgang führt die rechte Hand am Griff die
Wippe zum Sägeblatt. Durch Drücken mit dem
Oberschenkel an die Wippe, kann der rechte Arm
entlastet werden.
Mit Drücken der Wippe gibt der Sägeblattschutz das
Sägeblatt frei und kehrt, nach erfolgtem Sägevorgang,
mittels Federzug in die Anfangsstellung zurück (Sägeblatt
ist komplett abgedeckt).

Sicherheitshinweise für die Inspektion und Wartung

Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann
ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- und
Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und
Verletzungen führen.

Inspektion und Wartung

Halten Sie die Wippsäge immer im einem sauberen Zustand.
Es genügt, dass Sie nach Beendigung der Sägearbeiten,
wenn das Sägeblatt stillsteht und die Stromzufuhr
unterbrochen ist, die Wippsäge mit einem Handfeger oder
Putzlappen von Sägespänen reinigen. Sägespäne und Staub

6

Содержание 01837

Страница 1: ...GWS 450 ECO 01837 G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutsch 3 English 8 e tina 12 Sloven ina 16 Fran ais 20 Nederlands 25 Italiano 30 Magyar 34...

Страница 2: ...1 7 2 3 4 5 6 8 2...

Страница 3: ...tung lesen Schutzhandschuhe benutzen Schutzschuhe benutzen Geh rschutz benutzen Augenschutz benutzen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe...

Страница 4: ...hen Gefahren verbunden sein es d rfen deshalb nur entsprechend unterwiesene Personen f r Arbeiten an der Kreiss gemaschinen betraut werden Das Tragen von enganliegender Kleidung Schutzbrille und Geh r...

Страница 5: ...efahr durch rotierende Teile Vorsichtig bei kleine Werkst cken grunds tzlich Hilfsmittel verwenden z B einen Schiebestock oder F hrungsblock F hrungsstab Das Ber hren des rotierenden S geblattes kann...

Страница 6: ...sie nicht mehr sicher gehalten werden k nnen Vor Beginn der S gearbeiten ist darauf zu achten dass das S geblatt die angegebene Drehrichtung aufweist Z hne m ssen in Pfeilrichtung und zur Bedienseite...

Страница 7: ...Die mechanische Motorbremse ist verbraucht 1 Vom Service Center eine neue Motorbremse einbauen lassen Motor schaltet w hrend der Arbeit ab 1 Der Motorthermof hler ist defekt 2 Der Motorschutz schalte...

Страница 8: ...tectors Wear goggles Environment Protection Wastes to be disposed of in a professional manner not to harm the environment Cardboard packaging to be collected for recycling Faulty and or disposed of el...

Страница 9: ...d the routes required for the feed and collection of the wood should be kept clean free of any barriers and risks of tumble The slippery spots if any should be treated in an adequate way e g sand The...

Страница 10: ...s wear prescribed protective clothing and work considerately Inadequate local lighting Insufficient light is a heavy safety risk Provide for sufficient lighting 6 Other Hazards Thrown away articles an...

Страница 11: ...n principal Operation Fig 7 Put the wood in the cradle as safely as possible no wobbling Carefully mind any foreign articles and Chipped off place Take the cradle by both hands holding the handle supp...

Страница 12: ...Pou vejte sluch tka Pou vejte ochrann br le Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z lepenky lze odevzdat za elem recyklace do sb rn...

Страница 13: ...pily je nutn rovn a neklouzav povrch s dostate nou volnost pohybu Oblast a cesta kolem kotou ov pily mus b t pro dovoz a odvoz d eva bez p ek ek a nebezpe klop tnut resp hladk m sta je t eba zpevnit...

Страница 14: ...ok ln osv tlen Nedostate n osv tlen p edstavuje vysok bezpe nostn riziko P i pr ci s p strojem zajist te v dy dostate n osv tlen 6 Ostatn ohro en Odhozen p edm ty i st kaj c kapaliny P i ez n m e pilo...

Страница 15: ...vejte se zodpov dn v i ostatn m osob m Pilu sm z sadn pou vat jen jedna osoba Obsluha Obr 7 D v polo te do kol bky pokud mo no bezpe n bez vikl n Dbejte bezpodm ne n na cizorod p edm ty a od t pnut m...

Страница 16: ...chrann obuv Pou vajte sl chadl Pou vajte ochrann okuliare Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda za e...

Страница 17: ...racovn miesto a in tal cia Na in tal ciu kot ovej p ly je nutn rovn a nek zav povrch s dostato nou vo nos ou pohybu Oblas a cesta okolo kot ovej p ly mus by pre dovoz a odvoz dreva bez prek ok a nebez...

Страница 18: ...u vajte ods vacie zariadenie 5 Zanedbanie ergonomick ch z sad Nedbal pou vanie osobn ch ochrann ch pom cok Obsluha pr stroja bez zodpovedaj cich ochrann ch pom cok m e vies k v nym vonkaj m aj vn torn...

Страница 19: ...e enia dreva Pou ite pr stroj a potom ako ste si pozorne pre tali n vod na obsluhu Dodr ujte v etky v n vode uveden bezpe nostn pokyny Spr vajte sa zodpovedne vo i ostatn m osob m P lu smie z sadne po...

Страница 20: ...ez des gants de protection Utilisez des chaussures de s curit Utilisez un casque Portez des lunettes de protection Protection de l environnement Liquidez les d chets de mani re ne pas nuire l environn...

Страница 21: ...s quent seules les personnes form es de fa on appropri e peuvent les manipuler Il est n cessaire de porter une tenue adh rente des lunettes de protection et une protection auditive bouchons Lieu de tr...

Страница 22: ...amais la lame de scie en rotation Un accessoire us ou endommag doit tre imm diatement remplac Accrochage enroulement V tements larges bijoux ou cheveux peuvent s accrocher aux parties mobiles Portez t...

Страница 23: ...e scie correctement aff t es et avec la voie correcte Ceci vous permettra d conomiser de l nergie et de m nager le moteur de votre scie Les lames de scie endommag es et d form es doivent tre supprim e...

Страница 24: ...nt le fonctionnement 2 Capteur thermique du moteur d fectueux 3 Fusible du moteur coupe suite une surcharge 2 Faites le remplacer par un lectricien qualifi 3 Attendez 5 10 min que le moteur refroidiss...

Страница 25: ...gheidsschoenen dragen Gehoorbescherming gebruiken Oogbescherming gebruiken Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkundig verwijderen Verpakkingsmateriaal van karton bij de daarvoor bestemd...

Страница 26: ...kke kleding veiligheidsbril en gehoorbeschermer oordopjes of oorkleppen is vereist Werkomgeving en opstelling Voor het plaatsen van de cirkelzaag is een vlakke en stabiele ondergrond met voldoende bew...

Страница 27: ...lang dit nog draait Grijpen opwikkelen Loshangende kleding of sieraden kunnen door draaiende delen gegrepen worden Draag steeds aanliggende kleding en geen sieraden die gegrepen kunnen worden 3 Bedrei...

Страница 28: ...ten om een verkeerd gebruik te verhinderen buiten gebruik genomen worden De motor remt het zaagblad in ca 15 seconden na uitschakeling een brommend geluid van de motor na stilstand van enkele seconden...

Страница 29: ...chakelt tijdens het werk uit 1 De motorthermovoeler is defect 2 De motorbeveiliging schakelt wegens overbelasting uit 1 Vervanging door een elektricien laten uitvoeren 2 Wachten tot de motor is afgeko...

Страница 30: ...cchiali di protezione Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta allo s...

Страница 31: ...lare deve essere installata sulla superficie piana non scivolante con la sufficiente libert del movimento Tutta l area e le vie di trasporto del legno circostanti alla sega circolare devono essere pri...

Страница 32: ...aspirazione 5 Trascuratezza delle regole ergonomiche L uso dei mezzi di protezione personale insufficiente Manovra dell apparecchio senza mezzi di protezione personale adatti pu condurre ai gravi inf...

Страница 33: ...icato i pezzi troppo grandi Utilizzare l apparecchio dopo aver letto attentamente il Manuale d Uso Rispettare tutte istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre pe...

Страница 34: ...a haszn lati utas t st Haszn ljon v d keszty t Haszn ljon v d l bbelit Haszn ljon f lv d t Haszn ljon v d szem veget K rnyezet v delem Hullad kot szakszer en semmis tse meg ne rtson a k rnyezetnek Pap...

Страница 35: ...ozg s ter let sz ks ges A k rf r sz k r li ter leten s a fa sz ll t s nak tj n nem lehet semmif le akad ly ami megbotl st okozhat illetve a cs sz s helyeket megfelel anyaggal pl homokkal kell megsz rn...

Страница 36: ...ethet k ls s bels s r l sek Viseljen mindig megfelel lt zetet s dolgozzon el vigy zatosan Nem megfelel lok lis vil g t s El gtelen megvil g t s magas vesz llyel fenyeget Munkak zben a g ppel mindig bi...

Страница 37: ...ban l v sszes biztons gi utas t st Viselkedjen felel ss gteljesen m s emberekkel szemben A f r szt elvileg egy szem ly haszn lhatja KEZEL S bra 7 A f t helyezze a v ly ba lehet leg biztons gosan ne m...

Отзывы: