GÜDE 01837 Скачать руководство пользователя страница 26

2006/95 EG
2004/108 EG

Gebruikte harmoniserende normen:

EN 55014-1:2006
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-11:2000
EN 55014-2:1997+A1
EN 60204-1:2006
En 1870-6:2002

Plaats van certificeren:

TÜV Rheinland Product Safety GmbH - Am Grauen Stein
D-51105 Köln

Garantie

De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvolkomenheden
die op materiaal- of productiefouten betrekking hebben.
Bij een claim van een onvolkomenheid, in de zin van garantie,
dient de originele aankoopfactuur met de aankoopdatum
bijgesloten te worden.

 

Van garantie uitgesloten zijn verkeerd gebruik, zoals bijv.
overbelasting van het apparaat, gebruik van geweld,
beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde
voorwerpen. De niet-naleving van gebruiks- en
montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneens van
garanties uitgesloten.

Gebruik volgens bepalingen

De GWS 400 ECO is uitsluitend te gebruiken voor het zagen
van brandhout in de aangegeven afmetingen.

Bij niet naleving van de bepalingen uit de algemeen geldende
voorschriften, evenals van de bepalingen uit deze
gebruiksaanwijzing, kan de producent voor schaden niet
aansprakelijk gesteld worden.

Algemene veiligheidsinstructies

Voordat met het apparaat gewerkt wordt dienen de
navolgende veiligheidsvoorschriften en de
gebruiksaanwijzing zorgvuldige gelezen te worden. Indien u
het apparaat aan andere personen wilt uitlenen, overhandig
dan ook de gebruiksaanwijzing. Bewaar de
gebruiksaanwijzing altijd goed!

Verpakking: 

Uw apparaat bevindt zich in een verpakking

om transportschade te voorkomen. Verpakkingen zijn
grondstoffen en daardoor weer te gebruiken of kunnen
gerecycleerd worden.

Gelieve de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en de
instructies daarvan op te volgen. Maakt u zich, aan de hand
van deze gebruiksaanwijzing, met het juiste gebruik ervan,
evenals met de veiligheidsinstructies, vertrouwd. Bewaar
deze aanwijzingen goed voor later gebruik.

 

LET OP!

 

Beschermingsonderdelen

Het is streng verboden de aan de machine aangebrachte

veiligheidsinrichtingen 

te 

demonteren

, het doel te

veranderen of vreemde veiligheidsinrichtingen aan te
brengen. Ombouw-, instel- en
schoonmaakwerkzaamheden, waarvoor demontage van
veiligheidsinrichtingen noodzakelijk is, zijn slechts bij
uitgeschakelde machine toegestaan.

 

Onderbreking van de stroomtoevoer door
uitschakelen m.b.v. de schakelaar is niet voldoende!

Na beëindiging van de werkzaamheden moeten alle
veiligheidsinrichtingen in de oorspronkelijke stand
teruggezet worden voordat de stroomtoevoer weer
hersteld en de machine in gebruik wordt genomen.

 

Bedieningspersoneel

Het gebruik van de cirkelzaag kan bij een onjuiste
toepassing met grote gevaren verbonden zijn; daarom
mogen slechts daarvoor overeenkomstig opgeleide
personen met de cirkelzaag vertrouwd worden gemaakt.

Het dragen van strakke kleding, veiligheidsbril en
gehoorbeschermer (oordopjes of oorkleppen) is vereist.

 

Werkomgeving en opstelling

Voor het plaatsen van de cirkelzaag is een vlakke en
stabiele ondergrond, met voldoende bewegingsvrijheid,
vereist. De omgeving rond de cirkelzaag moet voor
toevoer en afvoer van hout vrij zijn van hindernissen en
struikelmogelijkheden, in het bijzonder moeten gladde
plaatsen met geschikte materialen, zoals zand, stroef
gemaakt worden. Zaagsel en houtafval moeten
regelmatig verwijderd worden.

  Het apparaat voldoet aan de eisen van de EN 61000-3-11

en is aan bijzondere aansluitingsvoorwaarden
onderworpen. Dit betekent dat een gebruik aan
willekeurige, vrij kiesbare aansluitingspunten niet
toegelaten is.

  Het apparaat kan bij ongunstige netverhoudingen tot

voorbijgaande spanningsschommelingen leiden.

  Het apparaat uitsluitend te gebruiken aan aansluitpunten

die een maximale toegelaten netimpendantie van Z

max 

=

0,233 

 niet overschrijden.

  Als gebruiker dient u vast te stellen – indien nodig – dat

uw aansluitingspunt, waaraan u het apparaat wenst aan
te sluiten, aan de boven genoemde eis voldoet.

 

Personen, die op grond van hun fysieke, sensorische
of geestelijke bekwaamheden of hun onbedrevenheid
of onkunde niet in staat zijn het apparaat te bedienen,
mogen het apparaat niet gebruiken.

 

Indien het apparaat, de aansluitkabel of de stalen
kabel zichtbare beschadigingen vertoont, mag het
apparaat niet in gebruik genomen worden.

 

Indien de netaansluiting van dit apparaat beschadigd
wordt, dient deze door de producent of een
elektrovakman vervangen te worden.

 

Reparaties aan dit apparaat mogen enkel door een
elektrovakman uitgevoerd worden. Door
onvakkundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren
ontstaan.

 

Voor de accessoireonderdelen gelden dezelfde
voorschriften

.

Güde GmbH & Co. KG neemt geen garantie over voor
schaden op grond van de volgende punten:

 

Beschadigingen aan het apparaat door
mechanische invloeden en te hoge spanningen.

 

Wijzigingen aan het apparaat.

 

Gebruik voor andere dan die in de
gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.

 

Volg beslist alle veiligheidsinstructies op om
letsels en schaden te vermijden.

Handelswijze in noodgeval

Tref de noodzakelijke maatregelen om éérste hulp te
verlenen, die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel
mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan.
Bescherm gewonde personen voor overig letsel en stel ze
gerust.

Voor het eventueel plaatsvinden van een ongeval zou
altijd een verbandtrommel, volgens DIN 13164, op de
werkplaats bij de hand moeten zijn. Het uit de
verbandtrommel genomen materiaal dient onmiddellijk
aangevuld te worden.
Indien u hulp vraagt, geef de volgende gegevens door:

1. 

Plaats van het ongeval

2. 

Soort van het ongeval

3. 

Aantal gewonden mensen

4. Soort 

verwondingen

Verwijdering

De verwijderinginstructies zijn met pictogrammen
aangegeven die op de machine, resp. op de verpakking, te
vinden zijn. Een beschrijving van de afzonderlijke
betekenissen is in het hoofdstuk “Aanduidingen op de
machine” te vinden.

26

Содержание 01837

Страница 1: ...GWS 450 ECO 01837 G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutsch 3 English 8 e tina 12 Sloven ina 16 Fran ais 20 Nederlands 25 Italiano 30 Magyar 34...

Страница 2: ...1 7 2 3 4 5 6 8 2...

Страница 3: ...tung lesen Schutzhandschuhe benutzen Schutzschuhe benutzen Geh rschutz benutzen Augenschutz benutzen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe...

Страница 4: ...hen Gefahren verbunden sein es d rfen deshalb nur entsprechend unterwiesene Personen f r Arbeiten an der Kreiss gemaschinen betraut werden Das Tragen von enganliegender Kleidung Schutzbrille und Geh r...

Страница 5: ...efahr durch rotierende Teile Vorsichtig bei kleine Werkst cken grunds tzlich Hilfsmittel verwenden z B einen Schiebestock oder F hrungsblock F hrungsstab Das Ber hren des rotierenden S geblattes kann...

Страница 6: ...sie nicht mehr sicher gehalten werden k nnen Vor Beginn der S gearbeiten ist darauf zu achten dass das S geblatt die angegebene Drehrichtung aufweist Z hne m ssen in Pfeilrichtung und zur Bedienseite...

Страница 7: ...Die mechanische Motorbremse ist verbraucht 1 Vom Service Center eine neue Motorbremse einbauen lassen Motor schaltet w hrend der Arbeit ab 1 Der Motorthermof hler ist defekt 2 Der Motorschutz schalte...

Страница 8: ...tectors Wear goggles Environment Protection Wastes to be disposed of in a professional manner not to harm the environment Cardboard packaging to be collected for recycling Faulty and or disposed of el...

Страница 9: ...d the routes required for the feed and collection of the wood should be kept clean free of any barriers and risks of tumble The slippery spots if any should be treated in an adequate way e g sand The...

Страница 10: ...s wear prescribed protective clothing and work considerately Inadequate local lighting Insufficient light is a heavy safety risk Provide for sufficient lighting 6 Other Hazards Thrown away articles an...

Страница 11: ...n principal Operation Fig 7 Put the wood in the cradle as safely as possible no wobbling Carefully mind any foreign articles and Chipped off place Take the cradle by both hands holding the handle supp...

Страница 12: ...Pou vejte sluch tka Pou vejte ochrann br le Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z lepenky lze odevzdat za elem recyklace do sb rn...

Страница 13: ...pily je nutn rovn a neklouzav povrch s dostate nou volnost pohybu Oblast a cesta kolem kotou ov pily mus b t pro dovoz a odvoz d eva bez p ek ek a nebezpe klop tnut resp hladk m sta je t eba zpevnit...

Страница 14: ...ok ln osv tlen Nedostate n osv tlen p edstavuje vysok bezpe nostn riziko P i pr ci s p strojem zajist te v dy dostate n osv tlen 6 Ostatn ohro en Odhozen p edm ty i st kaj c kapaliny P i ez n m e pilo...

Страница 15: ...vejte se zodpov dn v i ostatn m osob m Pilu sm z sadn pou vat jen jedna osoba Obsluha Obr 7 D v polo te do kol bky pokud mo no bezpe n bez vikl n Dbejte bezpodm ne n na cizorod p edm ty a od t pnut m...

Страница 16: ...chrann obuv Pou vajte sl chadl Pou vajte ochrann okuliare Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda za e...

Страница 17: ...racovn miesto a in tal cia Na in tal ciu kot ovej p ly je nutn rovn a nek zav povrch s dostato nou vo nos ou pohybu Oblas a cesta okolo kot ovej p ly mus by pre dovoz a odvoz dreva bez prek ok a nebez...

Страница 18: ...u vajte ods vacie zariadenie 5 Zanedbanie ergonomick ch z sad Nedbal pou vanie osobn ch ochrann ch pom cok Obsluha pr stroja bez zodpovedaj cich ochrann ch pom cok m e vies k v nym vonkaj m aj vn torn...

Страница 19: ...e enia dreva Pou ite pr stroj a potom ako ste si pozorne pre tali n vod na obsluhu Dodr ujte v etky v n vode uveden bezpe nostn pokyny Spr vajte sa zodpovedne vo i ostatn m osob m P lu smie z sadne po...

Страница 20: ...ez des gants de protection Utilisez des chaussures de s curit Utilisez un casque Portez des lunettes de protection Protection de l environnement Liquidez les d chets de mani re ne pas nuire l environn...

Страница 21: ...s quent seules les personnes form es de fa on appropri e peuvent les manipuler Il est n cessaire de porter une tenue adh rente des lunettes de protection et une protection auditive bouchons Lieu de tr...

Страница 22: ...amais la lame de scie en rotation Un accessoire us ou endommag doit tre imm diatement remplac Accrochage enroulement V tements larges bijoux ou cheveux peuvent s accrocher aux parties mobiles Portez t...

Страница 23: ...e scie correctement aff t es et avec la voie correcte Ceci vous permettra d conomiser de l nergie et de m nager le moteur de votre scie Les lames de scie endommag es et d form es doivent tre supprim e...

Страница 24: ...nt le fonctionnement 2 Capteur thermique du moteur d fectueux 3 Fusible du moteur coupe suite une surcharge 2 Faites le remplacer par un lectricien qualifi 3 Attendez 5 10 min que le moteur refroidiss...

Страница 25: ...gheidsschoenen dragen Gehoorbescherming gebruiken Oogbescherming gebruiken Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkundig verwijderen Verpakkingsmateriaal van karton bij de daarvoor bestemd...

Страница 26: ...kke kleding veiligheidsbril en gehoorbeschermer oordopjes of oorkleppen is vereist Werkomgeving en opstelling Voor het plaatsen van de cirkelzaag is een vlakke en stabiele ondergrond met voldoende bew...

Страница 27: ...lang dit nog draait Grijpen opwikkelen Loshangende kleding of sieraden kunnen door draaiende delen gegrepen worden Draag steeds aanliggende kleding en geen sieraden die gegrepen kunnen worden 3 Bedrei...

Страница 28: ...ten om een verkeerd gebruik te verhinderen buiten gebruik genomen worden De motor remt het zaagblad in ca 15 seconden na uitschakeling een brommend geluid van de motor na stilstand van enkele seconden...

Страница 29: ...chakelt tijdens het werk uit 1 De motorthermovoeler is defect 2 De motorbeveiliging schakelt wegens overbelasting uit 1 Vervanging door een elektricien laten uitvoeren 2 Wachten tot de motor is afgeko...

Страница 30: ...cchiali di protezione Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta allo s...

Страница 31: ...lare deve essere installata sulla superficie piana non scivolante con la sufficiente libert del movimento Tutta l area e le vie di trasporto del legno circostanti alla sega circolare devono essere pri...

Страница 32: ...aspirazione 5 Trascuratezza delle regole ergonomiche L uso dei mezzi di protezione personale insufficiente Manovra dell apparecchio senza mezzi di protezione personale adatti pu condurre ai gravi inf...

Страница 33: ...icato i pezzi troppo grandi Utilizzare l apparecchio dopo aver letto attentamente il Manuale d Uso Rispettare tutte istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre pe...

Страница 34: ...a haszn lati utas t st Haszn ljon v d keszty t Haszn ljon v d l bbelit Haszn ljon f lv d t Haszn ljon v d szem veget K rnyezet v delem Hullad kot szakszer en semmis tse meg ne rtson a k rnyezetnek Pap...

Страница 35: ...ozg s ter let sz ks ges A k rf r sz k r li ter leten s a fa sz ll t s nak tj n nem lehet semmif le akad ly ami megbotl st okozhat illetve a cs sz s helyeket megfelel anyaggal pl homokkal kell megsz rn...

Страница 36: ...ethet k ls s bels s r l sek Viseljen mindig megfelel lt zetet s dolgozzon el vigy zatosan Nem megfelel lok lis vil g t s El gtelen megvil g t s magas vesz llyel fenyeget Munkak zben a g ppel mindig bi...

Страница 37: ...ban l v sszes biztons gi utas t st Viselkedjen felel ss gteljesen m s emberekkel szemben A f r szt elvileg egy szem ly haszn lhatja KEZEL S bra 7 A f t helyezze a v ly ba lehet leg biztons gosan ne m...

Отзывы: