Guardian H7550 Скачать руководство пользователя страница 9

F-2

F-3

Ce produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le 

present manuel. De graves blessures peuvent resulter d’un usage du produit 

autre que celui indique dans le present manuel.

• AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de brûlures graves, gardez l’appareil hors de portée des 
  enfants et des animaux de compagnie.
• Le démontage, la transformation ou la réparation de l’appareil par une personne non autorisée 

  peuvent engendrer de graves blessures et annuleront la garantie du fabricant.
• Installez toujours l’appareil sur une surface de niveau, plane et stable. Cet humidificateur peut ne

  pas fonctionner correctement sur une surface irrégulière.
• N’installez pas l’appareil sur du tissu, de la moquette ou une surface absorbante, car cela 

  pourrait en obstruer l’entrée d’air.
• Cet appareil émet de la vapeur. Ne placez pas cet humidificateur directement sur des meubles 

  ou un plancher en bois, ni sur des surfaces pouvant être endommagés par de l’eau. Le fabricant 

  décline toute responsabilité pour tout dommage survenant à la suite du mauvais positionnement 

  de l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil si la prise est endommagée ou desserrée.
• Veillez à débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou de remplir le réservoir d’eau.
• Une fois que l’humidificateur est branché, ne l’inclinez pas et ne le déplacez pas.
• Ne retirez pas le réservoir d’eau lorsque l’appareil est en marche.
• Ne manipulez pas la prise de l’appareil avec des mains mouillées.
• Évitez de plier, tordre ou tirer le cordon d’alimentation de façon excessive.
• Évitez de placer cet appareil à un endroit où le bec de vaporisation est orienté directement vers 

  un objet ou une personne.
• N’inhalez pas la vapeur émise par cet appareil et ne buvez pas l’eau du réservoir.
• Ne remplissez pas le réservoir d’eau chaude ni d’eau bouillante.
• N’utilisez pas cet appareil à la lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière, d’un chauffe-eau

  ou d’un radiateur.
• N’utilisez pas l’appareil si le réservoir est fissuré ou endommagé.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENTS

Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer 

une décharge électrique ou des blessures graves.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENTS

Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer 

une décharge électrique ou des blessures graves.

• Ne laissez pas cet appareil fonctionner pendant une période prolongée. 
• Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée ou lorsque 

  personne n’est à la maison. 
• Ne laissez pas d’eau dans le réservoir lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une 

  période prolongée.
• Ne nettoyez jamais l’appareil ni le réservoir d’eau avec des détergents ou des produits chimiques,

  quels qu’ils soient. 
• L’utilisation de tout additif dans l’eau, notamment huiles essentielles/éthérées, parfums, 

  eucalyptus, adoucisseurs, etc., risque d’endommager les matériaux de l’appareil, et donc 

  l’appareil lui-même.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un autre appareil électronique.
• Ne recouvrez jamais le bec de vaporisation pendant le fonctionnement de l’appareil. Ne placez 

  rien sur ou dans le réservoir.
• IMPORTANT : Ni les hommes, ni les animaux ne peuvent entendre les vibrations haute fréquence.
• Tenez fermement l’appareil lorsque vous le débranchez.
• Ne faites pas passer le cordon électrique par-dessus des objets.
• Ne mouillez pas le cordon d’alimentation, ni la prise de l’appareil. N’utilisez pas l’appareil près 

  d’un évier.
• Ne touchez pas le réservoir d’eau pendant le fonctionnement de l’appareil.
• N’immergez pas l’appareil et ne versez pas d’eau sur l’appareil ni sur le bec de vaporisation.
• Videz toujours l’eau du réservoir du côté de l’orifice d’évacuation.
• Ne recouvrez pas le bec de vaporisation avec un chiffon ou avec votre main, et n’utilisez jamais 

  l’appareil sans le bec de vaporisation.
• Utilisez toujours de l’eau douce ou distillée dans le réservoir l’eau. Dans les régions où l’eau est 

  dure, un nettoyage plus fréquent sera nécessaire.

AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂbLES 

FOURNIS AVEC CET AppAREIL CONTIENNENT DES pRODUITS CHIMIQUES, 

Y COMpRIS DU pLOMb OU DES COMpOSÉS DU pLOMb, RECONNUS pAR 

L’ÉTAT DE CALIFORNIE COMME pOUVANT CAUSER LE CANCER, DES 

MALFORMATIONS CONGÉNITALES ET D’AUTRES pRObLÈMES DE SANTÉ 

GÉNÉSIQUE. LAVEZ-VOUS LES MAINS ApRÈS TOUTE UTILISATION.

(CODE DE RÉGLEMENTATION DE LA CALIFORNIE – pROpOSITION 65).

Содержание H7550

Страница 1: ...w guardiantechnologies com 1 866 603 5900 REV0615 Date Purchased month _________ year __________ USE CARE INSTRUCTIONS English E 1 French F 1 Spanish S 1 AUTO TM Guardian Technologies LLC 26251 Bluest...

Страница 2: ...of time Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of time and or when no one is home Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time READ AND SAVE THE...

Страница 3: ...tput to maintain an ideal humidity of 50 TIMER Preset the humidifier to automatically turn off in 1 to 12 hours ADJUSTABLE HUMIDISTAT Preset the humidifier to run at necessary time and mist control se...

Страница 4: ...DIRECTIONS FOR USE DIRECTIONS FOR USE 8 Select Desired Settings See Control Operation section for available unit functions Note When you power on the humidistat reading range is from 15 to 90 If the...

Страница 5: ...Control button there are three options 6 Low No Water When it is time to refill the low water indicator will blink on the display DIRECTIONS FOR USE CONTROL OPERATION Press once for LOW Press twice fo...

Страница 6: ...mpty all water from unit base and tank 3 Locate the ultrasonic disk on the inside center of the base unit see pg E 4 4 Use ONLY the enclosed cleaning brush to gently clean disk and remove build up and...

Страница 7: ...ater Damage on the ultrasonic disk Contact Customer Service 1 866 603 5900 Warm humidity is not produced It may take 10 15 minutes before warm humidity is created The mist may not feel warm due to the...

Страница 8: ...oduct warranty registration can be completed online at www guardiantechnologies com We consider the registration process important to ensuring superior service to our customers however submitting the...

Страница 9: ...dessous peut provoquer une d charge lectrique ou des blessures graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non respect des avertissements mentionn s ci dessous peut provoquer une d c...

Страница 10: ...porisation selon les besoins Une vapeur chaude consomme plus d nergie mais humidifie votre pi ce plus rapidement Permet d allumer ou d teindre la veilleuse HUMIDOSTAT AUTOMATIQUE Contr le l humidit de...

Страница 11: ...ubles et certains planchers N installez pas l appareil directement sur de la moquette des serviettes des couvertures ou toute autre surface absorbante Guardian Technologies d cline toute responsabilit...

Страница 12: ...servoir l indicateur de niveau d eau trop bas clignote sur le panneau d affichage MODE D EMPLOI UTILISATION BOUTONS DE COMMANDE Appuyez une fois pour une vaporisation FAIBLE Appuyez deux fois pour une...

Страница 13: ...ultrasonique l int rieur et au centre de la base de l appareil cf p F 4 4 Utilisez UNIQUEMENT la brosse de nettoyage incluse pour nettoyer doucement le disque et retirez les d p ts de mati re Ne frott...

Страница 14: ...u distill e Filtre de d calcification FLTDC20 votre disposition l adresse www guardiantechnologies com et par le biais de notre service client le au num ro 1 866 603 5900 L appareil s est arr t Absenc...

Страница 15: ...rdiantechnologies com Nous consid rons le processus d enregistrement comme important afin d assurer un service sup rieur notre client le Cependant l envoi de cette carte de garantie est facultatif et...

Страница 16: ...el ctrico o lesiones severas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuaci n puede provocar un choque el ctrico o lesiones severas Desconect...

Страница 17: ...bitaci n m s r pidamente Enciende y apaga la luz nocturna HIGROSTATO AUTOM TICO Controla la humedad de la habitaci n y ajusta la salida de la neblina para mantener un nivel de humedad ideal de 50 TEMP...

Страница 18: ...ua ya que el agua puede da ar los muebles y ciertos pisos No coloque la unidad directamente sobre alfombras toallas cobijas u otras superficies absorbentes Guardian Technologies no se har responsable...

Страница 19: ...sito el indicador de nivel bajo de agua parpadear en la pantalla INSTRUCCIONES DE USO OPERACI N DE CONTROL Opr malo una vez para un rociado BAJO Opr malo dos veces para un rociado MEDIO Opr malo tres...

Страница 20: ...Ubique el disco ultras nico en la parte interna de la base de la unidad vea la p g S 4 4 Use S LO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y eliminar las incrustaciones y...

Страница 21: ...20 se encuentra disponible en www guardiantechnologies com o llame al departamento de servicio al cliente al 1 866 603 5900 La unidad dej de funcionar Nada de agua o nivel bajo de agua Desconecte la u...

Страница 22: ...env o del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garant a de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente Para enviar el producto cubierto por la garant a...

Отзывы: