Guardian H7550 Скачать руководство пользователя страница 17

S-4

S-5

ESpECIFICACIONES Y pARTES DEL pRODUCTO

ESpECIFICACIONES

NÚMERO DE MODELO: 

 H7550, H7560

MODO DE HUMIDIFICACIÓN: 

Neblina ultrasónica fría/tibia

SUMINISTRO ELÉCTRICO: 

120 V, 50/ 60 Hz  

CONSUMO DE ELECTRICIDAD: 

30 vatios (neblina fría); 90 vatios (neblina tibia)

CApACIDAD DEL DEpÓSITO: 

5 litros, > 414 ml/hr

HORAS DE HUMEDAD CONSECUTIVA:

 Hasta 90 horas dependiendo de las condiciones ambientales

DIMENSIONES: 

13 cm largo x 25 cm ancho x 36 cm alto

pESO: 

2.4 kg

pARTES

boquilla de 

humidificación

Depósito

Tapa del 

depósito

Enchufe

Disco ultrasónico

puerto de descarga 

de aire seco

base

panel de control/

pantalla digital

Luz nocturna

Mirilla de nivel 

de agua

Extensiones 

telescópicas

AUTO

FUNCIONES TÁCTILES DEL pANEL 

DE CONTROL

FUNCIONES DESTACADAS

ENCENDIDO

Enciende/apaga el humidificador. 

CONTROL DE NEbLINA FRÍA/TIbIA Y LUZ NOCTURNA

Elija la temperatura de humidificación en base a sus necesidades. La humedad tibia 

consumirá más electricidad, pero humidificará la habitación más rápidamente. Enciende y 

apaga la luz nocturna.

HIGROSTATO AUTOMÁTICO

Controla la humedad de la habitación y ajusta la salida de la neblina para mantener un 

nivel de humedad ideal de 50%.

TEMpORIZADOR

Programe el humidificador con anterioridad para que se apague después de 1 a 12 horas.

HIGROSTATO AJUSTAbLE

Programe el humidificador con anterioridad para que funcione durante el tiempo necesario 

y el ajuste del nivel de neblina para que alcance el nivel de humedad deseado.

CONTROL DE NEbLINA

El volumen de rociado o la cantidad de neblina producida por la unidad pueden ajustarse 

en tres niveles diferentes de acuerdo a las necesidades.

TECNOLOGÍA LIMpIA DE pLATA

A diferencia de otros humidificadores que permiten la proliferación de hongos y moho 

fangoso, el Humidificador Ultrasónico pureguardian

TM

 utiliza la tecnología limpia de 

planta incorporada en el depósito para combatir la proliferación de hongos y moho en la 

superficie del depósito de agua.

Encendido

Control de neblina fría/

tibia y luz nocturna

Higrostato 

automático

Temporizador

Higrostato 

ajustable

pantalla digital

Control de 

neblina

Almacenamiento del 

cepillo para limpieza

Содержание H7550

Страница 1: ...w guardiantechnologies com 1 866 603 5900 REV0615 Date Purchased month _________ year __________ USE CARE INSTRUCTIONS English E 1 French F 1 Spanish S 1 AUTO TM Guardian Technologies LLC 26251 Bluest...

Страница 2: ...of time Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of time and or when no one is home Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time READ AND SAVE THE...

Страница 3: ...tput to maintain an ideal humidity of 50 TIMER Preset the humidifier to automatically turn off in 1 to 12 hours ADJUSTABLE HUMIDISTAT Preset the humidifier to run at necessary time and mist control se...

Страница 4: ...DIRECTIONS FOR USE DIRECTIONS FOR USE 8 Select Desired Settings See Control Operation section for available unit functions Note When you power on the humidistat reading range is from 15 to 90 If the...

Страница 5: ...Control button there are three options 6 Low No Water When it is time to refill the low water indicator will blink on the display DIRECTIONS FOR USE CONTROL OPERATION Press once for LOW Press twice fo...

Страница 6: ...mpty all water from unit base and tank 3 Locate the ultrasonic disk on the inside center of the base unit see pg E 4 4 Use ONLY the enclosed cleaning brush to gently clean disk and remove build up and...

Страница 7: ...ater Damage on the ultrasonic disk Contact Customer Service 1 866 603 5900 Warm humidity is not produced It may take 10 15 minutes before warm humidity is created The mist may not feel warm due to the...

Страница 8: ...oduct warranty registration can be completed online at www guardiantechnologies com We consider the registration process important to ensuring superior service to our customers however submitting the...

Страница 9: ...dessous peut provoquer une d charge lectrique ou des blessures graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non respect des avertissements mentionn s ci dessous peut provoquer une d c...

Страница 10: ...porisation selon les besoins Une vapeur chaude consomme plus d nergie mais humidifie votre pi ce plus rapidement Permet d allumer ou d teindre la veilleuse HUMIDOSTAT AUTOMATIQUE Contr le l humidit de...

Страница 11: ...ubles et certains planchers N installez pas l appareil directement sur de la moquette des serviettes des couvertures ou toute autre surface absorbante Guardian Technologies d cline toute responsabilit...

Страница 12: ...servoir l indicateur de niveau d eau trop bas clignote sur le panneau d affichage MODE D EMPLOI UTILISATION BOUTONS DE COMMANDE Appuyez une fois pour une vaporisation FAIBLE Appuyez deux fois pour une...

Страница 13: ...ultrasonique l int rieur et au centre de la base de l appareil cf p F 4 4 Utilisez UNIQUEMENT la brosse de nettoyage incluse pour nettoyer doucement le disque et retirez les d p ts de mati re Ne frott...

Страница 14: ...u distill e Filtre de d calcification FLTDC20 votre disposition l adresse www guardiantechnologies com et par le biais de notre service client le au num ro 1 866 603 5900 L appareil s est arr t Absenc...

Страница 15: ...rdiantechnologies com Nous consid rons le processus d enregistrement comme important afin d assurer un service sup rieur notre client le Cependant l envoi de cette carte de garantie est facultatif et...

Страница 16: ...el ctrico o lesiones severas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuaci n puede provocar un choque el ctrico o lesiones severas Desconect...

Страница 17: ...bitaci n m s r pidamente Enciende y apaga la luz nocturna HIGROSTATO AUTOM TICO Controla la humedad de la habitaci n y ajusta la salida de la neblina para mantener un nivel de humedad ideal de 50 TEMP...

Страница 18: ...ua ya que el agua puede da ar los muebles y ciertos pisos No coloque la unidad directamente sobre alfombras toallas cobijas u otras superficies absorbentes Guardian Technologies no se har responsable...

Страница 19: ...sito el indicador de nivel bajo de agua parpadear en la pantalla INSTRUCCIONES DE USO OPERACI N DE CONTROL Opr malo una vez para un rociado BAJO Opr malo dos veces para un rociado MEDIO Opr malo tres...

Страница 20: ...Ubique el disco ultras nico en la parte interna de la base de la unidad vea la p g S 4 4 Use S LO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y eliminar las incrustaciones y...

Страница 21: ...20 se encuentra disponible en www guardiantechnologies com o llame al departamento de servicio al cliente al 1 866 603 5900 La unidad dej de funcionar Nada de agua o nivel bajo de agua Desconecte la u...

Страница 22: ...env o del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garant a de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente Para enviar el producto cubierto por la garant a...

Отзывы: