background image

23 

2.7 

Components and accessories 

Chain drive     

ELTRAL K60-300N  

ELTRAL K60-300N Synchro 

500mm stroke 

 

GU-No. K-17882-50-0-1 

GU-No. K-17883-50-0-1 

600mm stroke 

 

GU-No. K-17882-60-0-1 

GU-No. K-17883-60-0-1 

 

Accessories for chain drive ELTRAL K60-300N 

(Examples of use see section 4)

 

Mounting set - frame mounting tilt window 

 

GU- No. K-17661-00-0-8 

Mounting set - sash mounting tilt window 

 

GU- No. K-17596-00-0-8 

Mounting set - sash mounting tilt window folding bracket 

GU- No. K-17659-00-0-8 

Mounting set - sash mounting tilt window long bracket 

GU- No. K-17598-00-0-8 

Mounting set - frame mounting top hung window   

GU- No. K-17597-00-0-8 

Locking drive VA25  

 

 

 

GU- No. K-17724-00-0-8 

Locking drive VA35   

 

 

 

GU- No. K-17725-00-0-1 

Testing and setting apparatus  

 

 

GU- No. K-17736-00-0-0 

 

Security stay Euro-Solid 

Sash height

 

G.U No.

 

270 - 350 mm

 

6-27995-01-0-1   

351 - 500 mm

 

6-27995-03-0-1   

501 - 800 mm

 

6-27995-04-0-1   

801-1500 mm

 

6-27995-05-0-1   

 

9

 

The installation of the security stay may require a profile-related base plate. See catalogue. 

9

 

Fastening kits vary depending on installation method, profile system and profile material 

 

24 

2.8 

Maintenance and care 

To ensure a problem-free operation, you must perform the following jobs after every 1.000 opening 
cycles, however, at least once a year: 

9

 

Check all screws to ensure they are tight and retighten them if necessary. 

9

 

Check if the window sash is seated perfectly in the window frame. Adjust fixings if necessary. 

9

 

Check all parts for damage and wear. Replace parts where necessary. 

9

 

Never use acidic or basic cleaning agents. Do not immerse the appliance in water. 

9

 

Do not try to repair the drive yourself in case of failure. Do not remove the casing or other parts. 
In case of signs of damage to the appliance contact the manufacturer. Only spare parts supplied 
by the manufacturer may be used for repair. 

 

2.9 

Help in case of malfunctions 

Installers or end-users must not repair a faulty motor themselves. Professional repair can only be 
carried out by the manufacturer. If you open the motor or manipulate it in any way, the warranty shall 
be null and void. 

9

 

Therefore you should replace a faulty motor and have it repaired. 

9

 

If the motor stops, check whether the limit position switch is activated. 

In case any problems arise during installation or operation of the drive, please consult the following 
table for possible help: 

Problem Possible 

cause 

Solution 

Drive not functioning 

 
 
 
 

  Mains adapter without current 

supply 

 

  Connecting cable unplugged 

or wire(s) loose 

  Mains adapter not providing 

the rated voltage (24V) 

  Check state of fault current 

protection switch or safety 
switch 

  Check all electrical connec-

tions of drive 

 Exchange mains adapter 

 

No soft run mode 

  Chain was mechanical unlo-

cked and moved 

  Unlock the chain with the 

key an pull it out by hand 
(see section “1.6 Operation/ 
control“) 

 

If the motor does not respond to operation of the switch/button, have the power supply checked by 
a qualified person. 

 

Содержание ELTRAL K60-300N 24V

Страница 1: ...i St rungen 12 1 10 Demontage und Entsorgung 13 1 11 Gew hrleistung und Kundendienst 13 1 12 Anschlussplan 14 2 English 15 2 1 General information 15 2 2 Preparing to install 18 2 3 Calculation of clo...

Страница 2: ...ntriebs ausreichend ist 4 9 Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Original Zubeh r und Original Befestigungsmaterial der Fa Gretsch Unitas GmbH Baubeschl ge 9 Ben tigtes Befestigungsmaterial ist mit...

Страница 3: ...ave Bei programmierten Tridem Betrieb Antrieb 1 Master und Antrieb 2 Slave 1 und Antrieb 3 Slave 2 6 entnehmen Sie die geeigneten Fl gelh hen f r die unterschiedlichen Montagevarianten der folgenden T...

Страница 4: ...er fern 9 Greifen Sie nicht zwischen Fl gel und Rahmen wenn der Motor l uft 9 Sichern Sie bei einer Einbaulage des Fensterfl gels unter 2 50 m alle Quetsch und Scher stellen gegen unbeabsichtigtes Hin...

Страница 5: ...rheitsklasse II entsprechen 1 6 Betrieb Bedienung Das ben tigte Befestigungsmaterial ist abh ngig von der Art der Befestigung Die Montage ist der Beschreibung zu entnehmen die dem Konsolensatz beilieg...

Страница 6: ...ie alle Teile auf Besch digungen und Verschlei Tauschen Sie falls erforderlich die Teile aus 9 Verwenden Sie keinesfalls Laugen oder S uren zum Reinigen Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser ein 9 Rep...

Страница 7: ...ise in der Montage und Betriebsanleitung Eigenm chtige bauliche Ver nderungen am Motor Katastrophenf lle durch Fremdk rpereinwirkung und h here Gewalt Verschlei Ansprechpartner f r eventuelle Gew hrle...

Страница 8: ...re that they work properly Ensure that the opening distance of the catching device is sufficiently large to match the stroke of the drive 16 9 Use only original spare parts original accessories and or...

Страница 9: ...Slave 2 Caution The integration of the drive s into a closing sequence control system ist possible with locking drive ELTRAL VA25 or ELTRAL VA35 for assembly and electrical connection see the locking...

Страница 10: ...ren disabled people and animals away from the window 9 Do not reach between sash and frame when the motor is running 9 In the case of a window sash installed below 2 50 m secure all crushing and shear...

Страница 11: ...on the type label 2 6 Operation Control The fixing brackets vary depending on the mounting method sash mounting or frame mounting The appropriate assembly instructions are included in the bracket set...

Страница 12: ...ted perfectly in the window frame Adjust fixings if necessary 9 Check all parts for damage and wear Replace parts where necessary 9 Never use acidic or basic cleaning agents Do not immerse the applian...

Страница 13: ...ting Guide 9 Unauthorised structural modification of the motor 9 Catastrophic events due to penetration of foreign bodies and force majeure 9 Wear For possible warranty claims or the delivery of spare...

Страница 14: ...igkeit zu max Fl gelgewich te sowie zu Materialeigenschaften wie z B L ngenausdehnung von Profilen sind zu beach ten The application range of the drives is a re commendation of Gretsch Unitas GmbH Bau...

Страница 15: ...29 5 Herstellererkl rung Manufacturer s declaration 30 Gretsch Unitas GmbH Baubeschl ge Johann Maus Str 3 D 71254 Ditzingen www g u de 0 45500 IE 0 Ausgabe 1 07 2009 nderungen vorbehalten...

Отзывы: