background image

24

)

UD

Q

©

D

LV

&

$

Français (CA) 

Notice d'installation et de fonctionnement

SOMMAIRE

Page

1. Garantie limitée

Les produits fabriqués par GRUNDFOS PUMPS 
CORPORATION (Grundfos) sont garantis, uni-
quement pour l'utilisateur initial, exempts de 
défauts de matériaux et de fabrication pour une 
période de 24 mois à compter de la date d'ins-
tallation, mais au plus 30 mois à compter de la 
date de fabrication. Dans le cadre de cette 
garantie, la responsabilité de Grundfos se limite 
à la réparation ou au remplacement de tout pro-
duit de fabrication Grundfos, à la convenance de 
Grundfos, sans frais, FOB usine Grundfos ou 
atelier de maintenance agréé. Grundfos 
n'assume aucune responsabilité quant aux frais 
de dépose, d'installation, de transport ou pour 
toute autre charge pouvant survenir en relation 
avec une réclamation au titre de la garantie.
Les produits vendus mais non fabriqués par 
Grundfos sont couverts par la garantie fournie 
par le fabricant des dits produits et non par la 
garantie de Grundfos. Grundfos n'est respon-
sable ni des dommages ni de l'usure des pro-
duits causés par des conditions d'exploitation 
anormales, un accident, un abus, une mauvaise 
utilisation, une altération ou une réparation non 
autorisée ou par une installation du produit non 
conforme aux notices d'installation et de fonc-
tionnement imprimées de Grundfos.
Pour bénéficier de la garantie, il faut renvoyer le 
produit défectueux au distributeur ou au reven-
deur de produits Grundfos chez qui il a été 
acheté, accompagné de la preuve d'achat, de la 
date d'installation, de la date du dysfonctionne-
ment ainsi que des données concernant l'instal-
lation. Sauf disposition contraire, le distributeur 
ou le revendeur contactera Grundfos ou un ate-
lier de maintenance autorisé pour obtenir des 
instructions.
Tout produit défectueux doit être retourné à 
Grundfos ou un atelier de maintenance port 
payé ; les documents relatifs à une réclamation 
au titre de la garantie et / ou une autorisation de 
retour du matériel doivent être inclus s'ils sont 
demandés.
GRUNDFOS N'ASSUME AUCUNE 
RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES 
INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, DE PERTES 
OU DE DÉPENSES RÉSULTANT DE 
L'INSTALLATION, DE L'UTILISATION OU DE 
TOUTE AUTRE CAUSE. IL N'EXISTE AUCUNE 
GARANTIE, EXPLICITE NI IMPLICITE, Y 
COMPRIS LA QUALITÉ MARCHANDE OU 
L'ADÉQUATION POUR UN USAGE 
PARTICULIER, EN DEHORS DES GARANTIES 
DÉCRITES OU MENTIONNÉES CI-DESSUS.

1.

Garantie limitée

24

2.

Symboles utilisés dans cette notice 25

3.

Introduction

25

3.1 Livraison et manutention

25

3.2 Applications

25

3.3 Identification

26

4.

Installation

28

4.1 Installation mécanique

28

4.2 Réglage du contacteur manométrique 29
4.3 Réglage de la pression du réservoir

29

5.

Branchement électrique

29

5.1 Commutation de la tension

30

6.

Fonctionnement

31

6.1 Démarrage

31

7.

Maintenance et entretien

31

7.1 Protection contre le gel

31

7.2 Démarrage après une période 

d'inactivité

31

7.3 Nettoyage périodique

31

7.4 Entretien

32

8.

Caractéristiques techniques

32

8.1 Normes

32

9.

Détection des défauts de 
fonctionnement

33

9.1 Moteur

33

9.2 Pompe

34

9.3 Contacteur manométrique

34

10.

Mise au rebut

34

Avertissement

Avant d'entamer les opérations 
d'installation, étudier avec atten-
tion la présente notice 
d'installation et de fonctionnement. 
L'installation et le fonctionnement 
doivent être conformes aux régle-
mentations locales et faire l'objet 
d'une bonne utilisation.

Avertissement

Cette notice doit être à disposition 
de l'exploitant de la pompe, pour 
référence et information concernant 
son fonctionnement.

Содержание JP Booster PS Series

Страница 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Booster PS Jet pumps Installation and operating instructions File no 703194...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Booster PS 3 Table of contents English US Installation and operating instructions 4 Espa ol MX Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 13 Fran ais CA Notice d installation et de fonctionnement...

Страница 4: ...ct to be returned to Grundfos or a service station must be sent freight prepaid documentation supporting the warranty claim and or a Return Material Authorization must be included if so instructed GRU...

Страница 5: ...stic water supply systems light agricultural and industrial water transfer applications Furthermore the pumps are ideal for small farming applications and gardens 3 2 1 Pumped liquids The Grundfos jet...

Страница 6: ...low well Deep well Material CI SS EC Cast iron Stainless steel Engineered composite Alternative performance TM05 3851 1712 TM05 3850 1712 Pos Description Pos Description 1 Type 10 Insulation class 2 M...

Страница 7: ...metal piping does not exert undue strain on the connections thus preventing deformations or breakages The internal diameter of the pipework must never be smaller than the diameter of the suction port...

Страница 8: ...Tank air pre charge 20 18 30 28 40 38 Warning All electrical work should be performed by a qualified electrician in accordance with the latest edition of the National Electrical Code local codes and...

Страница 9: ...must be primed before startup Fill it completely with clean water by means of the hole provided after having removed the filler cap on the pump body This ensures that the mechanical seal is well lubr...

Страница 10: ...ries must be approved by the manufacturer so as to be able to guarantee maximum safety of the machines and systems in which they may be fitted If Grundfos is requested to service the pump Grundfos mus...

Страница 11: ...or does not start but makes noise a Ensure that the power supply values are the same as the values on the nameplate Correct any errors b Ensure that the connections have been made correctly Correct an...

Страница 12: ...flow a Blocked foot valve Clean the foot valve b The impeller is worn or blocked Remove the obstructions or replace the worn parts c The diameter of the intake pipe is insufficient Replace the pipe wi...

Страница 13: ...laci n y aver a y los datos relacionados con la instalaci n A menos que se indique de otro modo el distribuidor o proveedor se pondr en contacto con Grundfos o con un centro de servicio autorizado par...

Страница 14: ...stalaci n 3 2 Usos Las bombas de inyecci n centr fugas autoce bantes han sido dise adas para pozos de poca profundidad pozos de gran profundidad y otros usos como bomba convertible Las bombas ofrecen...

Страница 15: ...a Abrazadera del motor Cable del interruptor de presi n Cubierta del ventilador Interruptor de presi n Cubierta de la terminal Puerto de descarga Ejemplo JP 05 S CI 1 Jet Pump bomba de inyecci n Cabal...

Страница 16: ...n Pos Description 1 Tipo 10 Clase de aislamiento 2 Modelo 11 Pa s de origen 3 Tensi n de alimentaci n 12 Empresa producci n y el c digo de fecha a o y semana XX XX 4 Corriente m xima 5 Frecuencia 13 C...

Страница 17: ...tas puedan deformarse o romperse El di metro interno de las tuber as no debe ser inferior al di metro del puerto de succi n en ning n caso Se recomienda instalar una v lvula de pie en el extremo de la...

Страница 18: ...1 2 psi Presi n de corte Precarga de aire del dep sito 20 18 30 28 40 38 Aviso Todas las tareas relacionadas con la conexi n el ctrica del equipo deben ser llevadas a cabo por un electricista cualifi...

Страница 19: ...se encuentra la pesta a de fijaci n M 3 La flecha del convertidor situada junto al voltaje deseado debe quedar alineada con la flecha F de la carcasa 4 Encaje el convertidor y presione hasta que qued...

Страница 20: ...mba debe llenarse de l quido antes de arrancarla de nuevo 7 3 Limpieza peri dica Sometida a un r gimen de operaci n normal la bomba no requiere mantenimiento espec fico Aun as puede que sea necesario...

Страница 21: ...nta del cliente Sin embargo cualquier solicitud de reparaci n independientemente de a qui n vaya dirigida deber incluir informaci n acerca del l quido con el que se ha empleado la bomba si aquel se co...

Страница 22: ...r no arranca pero hace ruido a Aseg rese de que los valores de la fuente de alimentaci n coinciden con los de la placa de caracter sticas Corrija los posibles errores b Aseg rese de que las conexiones...

Страница 23: ...v lvula de pie est obstruida Limpie la v lvula de pie b El impulsor est deteriorado o bloqueado Elimine las obstrucciones o sustituya las piezas deterioradas c El di metro de la tuber a de admisi n es...

Страница 24: ...stributeur ou le revendeur contactera Grundfos ou un ate lier de maintenance autoris pour obtenir des instructions Tout produit d fectueux doit tre retourn Grundfos ou un atelier de maintenance port p...

Страница 25: ...t mani e sans pr cautions 3 2 Applications La ligne de pompes centrifuges jecteur auto amor antes est con ue pour les puits peu profonds les puits profonds et les applications avec pompes convertible...

Страница 26: ...toyage injecteur Pied de pompe Support moteur C ble contacteur manom trique Couvercle ventilateur Contacteur manom trique Couvercle de protection bo te bornes Orifice de refoulement Exemple JP 05 S CI...

Страница 27: ...tion 1 Type 10 Classe d isolation 2 mod le 11 Pays d origine 3 Tension d alimentation 12 Soci t de production et le code dateur ann e et la semaine XX XX 4 Maximale actuelle 5 Fr quence 13 Condensateu...

Страница 28: ...m tallique n exerce pas une pression excessive sur les connexions ceci pour emp cher des d formations ou des ruptures Le diam tre interne de la tuyauterie ne doit jamais tre inf rieur au diam tre de...

Страница 29: ...si Commutateur coupe pression R servoir d air pr charg 20 18 30 28 40 38 Avertissement Toutes les installations lectriques doivent tre effectu es par un lectricien qualifi conform ment la version la p...

Страница 30: ...ttache M 3 La fl che sur le convertisseur c t de la tension requise doit tre align e avec la fl che F sur le bo tier 4 Pousser le convertisseur en position jusqu ce que l attache de r f rence M se met...

Страница 31: ...marrage 7 3 Nettoyage p riodique En fonctionnement normal la pompe ne n cessite aucune maintenance sp cifique Cependant il peut tre n cessaire de nettoyer les pi ces hydrauliques quand une baisse de p...

Страница 32: ...client Toute demande de service apr s vente quel que soit qui elle est faite doit inclure les d tails sur le liquide pomp si la pompe a t utilis e pour des liquides nuisibles la sant ou toxiques 8 Car...

Страница 33: ...rre pas et mais fait du bruit a S assurer que les valeurs de l alimentation lectrique sont les m mes que celles indiqu es sur la plaque signal tique Corriger les erreurs ventuelles b S assurer que les...

Страница 34: ...lapet de pied bloqu Nettoyer le clapet de pied b La roue est us e ou bloqu e Retirer les obstructions ou remplacer les pi ces us es c Le diam tre du tuyau d admission est insuffisant Le remplacer par...

Страница 35: ...Telefax 1 317 924 7388 USA Yeomans Chicago Corporation 3905 Enterprise Court IL 60504 Aurora Phone 1 630 236 5500 Telefax 1 630 236 5511 Canada GRUNDFOS Canada Inc 2941 Brighton Road Oakville Ontario...

Страница 36: ...novation is the essence 7KH QDPH UXQGIRV WKH UXQGIRV ORJR DQG WKH SD RII H 7KLQN QQRYDWH DUH UHJLVWUDWHG WUDGHPDUNV RZQHG E UXQGIRV 0DQDJHPHQW 6 RU UXQGIRV 6 HQPDUN OO ULJKWV UHVHUYHG ZRUOGZLGH L JP T...

Отзывы: