![Grundfos CR Скачать руководство пользователя страница 24](http://html.mh-extra.com/html/grundfos/cr/cr_manual_2271400024.webp)
A
n
h
a
n
g
24
Pos.
Designation
GB
BG
CZ
DK
DE
EE
1
Adapter flange
ɉɪɟɯɨɞɟɧ
ɮɥɚɧɟɰ
Mezip
Ĝ
íruba
Mellemflange
Zwischenflansch
Ülemineku äärik
1a
Motor stool
ɋɬɨɥɱɟ
ɧɚ
ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
Lucernaty motoru
Mellemstykke
Laterne
Mootoripukk
2
Pump head
Ƚɥɚɜɚ
ɧɚ
ɩɨɦɩɚɬɚ
Hlava
þ
erpadla
Topstykke
Kopfstück
Pumba pea
3
Chamber, top
Ƚɨɪɧɚ
ɤɚɦɟɪɚ
Horní
þ
lánek
Kammer, øverste
Oberste Kammer
Ülemine vahepesa
3a
Chamber without neck ring
Ʉɚɦɟɪɚ
ɛɟɡ
ɩɪɴɫɬɟɧ
ý
lánek bez mezerového
kroužku
Kammer uden tætningsring Kammer ohne Spaltring
Tihendusrõngata vahepesa
4
Chamber complete
Ʉɚɦɟɪɚ
-
ɤɨɦɩɥɟɤɬ
Kompletní
þ
lánek
Kammer komplet
Kammer komplett
Komplektne vahepesa
4a
Chamber with bearing ring
Ʉɚɦɟɪɚ
ɫ
ɥɚɝɟɪɟɧ
ɩɪɴɫɬɟɧ
ý
lánek s kroužkem ložiska
Kammer med lejering
Kammer mit Lagerring
Laagriga vahepesa
5a
Chamber complete
Ʉɚɦɟɪɚ
-
ɤɨɦɩɥɟɤɬ
Kompletní
þ
lánek
Kammer komplet
Kammer komplett
Komplektne vahepesa
6
Base
Ɉɫɧɨɜɚ
Patka
Fodstykke
Fußstück
Alus
6a
Stop pin
ɒɩɥɟɧɬ
Zarážkový kolík
Rotationslås
Sperrzapfen
Lukustustihvt
6d
Guide plate for base
ȼɨɞɟɳɚ
ɩɥɨɱɚ
ɡɚ
ɨɫɧɨɜɚɬɚ
Vodicí deska patky
Styreplade til fodstykke
Führungsplatte für Fuß-
stück
Aluse juhtplaat
6g
Bearing ring
Ɋɨɥɤɨɜ
ɥɚɝɟɪ
Kroužek ložiska
Lejering
Lagerring
Alumine laager
7
Coupling guard
ɉɪɟɞɩɚɡɟɧ
ɤɚɩɚɤ
ɧɚ
ɫɴɟɞɢɧɢɬɟɥɹɬ
Kryt spojky
Skærm
Schutzschirm
Ühendusmuhvi kate
7a
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
8
Coupling complete
ɋɴɟɞɢɧɢɬɟɥ
-
ɤɨɦɩɥɟɤɬ
Kompletní spojka
Kobling komplet
Kupplung komplett
Komplektne ühendusmuhv
9
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
10
Shaft pin
ɒɩɥɟɧɬ
ɧɚ
ɜɚɥɚ
Válcový kolík
Stift
Zylinderstift
Võlli tihvt
10a
Coupling half
12
Flange (oval)
18
Air vent screw
ȼɢɧɬ
ɡɚ
ɨɛɟɡɜɴɡɞɭɲɚɜɚɧɟ
Odvzduš
Ė
ovací šroub
Luftskrue
Entlüftungsschraube
Õhutusventiil
19
Pipe plug
Ɍɚɩɚ
ɧɚ
ɬɪɴɛɚɬɚ
Zátka
Rørprop
Stopfen
Ääriku kork
21
Plug
ɉɪɨɛɤɚ
Zátka
Prop
Stopfen
Kork
23
Plug
ɉɪɨɛɤɚ
Zátka
Prop
Stopfen
Kork
25
Drain plug
ɉɪɨɛɤɚ
ɡɚ
ɞɪɟɧɢɪɚɧɟ
Vypoušt
Č
cí zátka
Tømmeprop
Entleerungsstopfen
Tühjendusava kork
26
Staybolt
ɒɩɢɥɤɚ
Rozp
Č
rný šroub
Støttebolt
Stehbolzen
Distantspolt
26a
Strap
Ʌɟɧɬɚ
Stahovací pás
Spændebånd
Spannband
Klamber
26b
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
26c
Washer
ɒɚɣɛɚ
Podložka
Spændeskive
Unterlegscheibe
Seib
28
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
28a
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
31
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
32
Washer
32a
Washer
ɒɚɣɛɚ
Podložka
Spændeskive
Unterlegscheibe
Seib
35
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
36
Nut
Ƚɚɣɤɚ
Matice
Møtrik
Mutter
Mutter
36a
Nut
Ƚɚɣɤɚ
Matice
Møtrik
Mutter
Mutter
37
O-ring/gasket
Ɉ
-
ɩɪɴɫɬɟɧ
/
ɭɩɥɴɬɧɟɧɢɟ
O-kroužek/t
Č
snicí kroužek
O-ring/pakning
O-Ring/Dichtung
O-ring/tihend
38
O-ring
Ɉ
-
ɩɪɴɫɬɟɧ
O-kroužek
O-ring
O-Ring
O-ring
38a
O-ring
Ɉ
-
ɩɪɴɫɬɟɧ
O-kroužek
O-ring
O-Ring
O-ring
39
Gasket
44
Inlet part complete
ȼɯɨɞɹɳɚ
ɱɚɫɬ
-
ɤɨɦɩɥɟɤɬ
Kompletní vtoková
þ
ást
Indløbsdel komplet
Einlaufteil komplett
Komplektne imiosa
44a
Inlet part upper
44b
Inlet part lower
45
Neck ring
ɉɪɴɫɬɟɧ
Mezerový kroužek
Tætningsring
Spaltring
Tihendusrõngas
45a
Neck ring complete
ɉɪɴɫɬɟɧ
-
ɤɨɦɩɥɟɤɬ
Kompletní mezerový
kroužek
Tætningsring komplet
Spaltring komplett
Tihendusrõngas
47
Bearing ring
Ɍɴɪɤɚɥɹɳ
ɥɚɝɟɪ
Kroužek ložiska
Lejering
Lagerring
Laager
47a
Bearing with driver
Ɍɴɪɤɚɥɹɳ
ɥɚɝɟɪ
ɫ
ɜɢɧɬ
ɡɚ
ɡɚɫɬɨɩɨɪɹɜɚɧɟ
Ložisko s unaše
þ
em
Leje med medbringer
Lager mit Mitnehmer
Juhikuga vahelaager
47b
Bearing ring, rotating
Ɍɴɪɤɚɥɹɳ
ɥɚɝɟɪ
-
ɜɴɪɬɹɳ
Kroužek ložiska oto
þ
ný
Lejering, roterende
Lagerring, rotierend
Laager, pöörlev
47c
Bush
Ʌɚɝɟɪɧɚ
ɜɬɭɥɤɚ
Pouzdro
Bøsning
Buchse
Puks
47d
Retaining ring
ɋɩɢɪɚɬɟɥɟɧ
ɩɪɴɫɬɟɧ
P
Ĝ
ídržný kroužek
Låsering
Haltering
Lukustusrõngas
47e
Retaining ring
ɋɩɢɪɚɬɟɥɟɧ
ɩɪɴɫɬɟɧ
P
Ĝ
ídržný kroužek
Låsering
Haltering
Lukustusrõngas
48
Split cone nut
Ƚɚɣɤɚ
ɧɚ
ɪɚɡɪɹɡɚɧɢɹ
ɤɨɧɭɫ
Matice upínacího pouzdra
Møtrik for klembøsning
Mutter für Klemmbuchse
Lõhismutter
49
Impeller
Ɋɚɛɨɬɧɨ
ɤɨɥɟɥɨ
Ob
Č
žné kolo
Løber
Laufrad
Tööratas
49a
Impeller
Ɋɚɛɨɬɧɨ
ɤɨɥɟɥɨ
Ob
Č
žné kolo
Løber
Laufrad
Tööratas
49b
Split cone
Ɋɚɡɪɹɡɚɧ
ɤɨɧɭɫ
Upínací pouzdro
Klembøsning
Klemmbuchse
Survepuks
49c
Wear ring
ɂɡɧɨɫɜɚɳ
ɫɟ
ɩɪɴɫɬɟɧ
T
Č
snicí kruh
Slidring
Verschleißring
Kulutusrõngas
50a
Discharge part/top guide
vanes
51
Pump shaft
ȼɚɥ
ɧɚ
ɩɨɦɩɚɬɚ
H
Ĝ
ídel
þ
erpadla
Pumpeaksel
Pumpenwelle
Pumba võll
55
Sleeve
ȼɴɧɲɧɚ
ɜɬɭɥɤɚ
Vn
Č
jší plášt’
Svøb
Mantel
Kattesärk
56
Base plate
Ɉɫɧɨɜɧɚ
ɩɥɨɱɚ
Základová deska
Fodplade
Grundplatte
Alusplaat
56a
Base plate
Ɉɫɧɨɜɧɚ
ɩɥɨɱɚ
Základová deska
Fodplade
Grundplatte
Alusplaat
56c
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
56d
Washer
ɒɚɣɛɚ
Podložka
Spændeskive
Unterlegscheibe
Seib
57
O-ring
Ɉ
-
ɩɪɴɫɟɬɧ
O-kroužek
O-ring
O-Ring
O-ring
58
Seal carrier
ɇɨɫɚɱ
ɧɚ
ɭɩɥɴɬɧɟɧɢɟɬɨ
Unaše
þ
ucpávky
Holder for akseltætning
Halter für Wellen-
abdichtung
Tihendi kandur
58a
Screw
ȼɢɧɬ
Šroub
Skrue
Schraube
Kruvi
60
Spring
ɉɪɭɠɢɧɚ
Pružina
Fjeder
Feder
Vedru
61
Seal driver
ȼɨɞɚɱ
Unaše
þ
Medbringer
Mitnehmer
Võllitihendi juhik
62
Stop ring
Ɂɟɝɟɪɤɚ
Dorazový kroužek
Stopring
Stopring
Lukustusrõngas
64
Spacing pipe
Ⱦɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɚ
ɬɪɴɛɚ
Distan
þ
ní pouzdro
Afstandsbøsning
Distanzhülse
Distantspuks
64a
Spacing pipe
Ⱦɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɚ
ɬɪɴɛɚ
Distan
þ
ní pouzdro
Afstandsbøsning
Distanzhülse
Distantspuks
64b
Spacing pipe
64c
Clamp, splined
ɒɥɢɰɨɜɚ
ɤɥɟɦɚ
Drážková spona
Spændestykke, spline
Spannstück, Vielnut
Soontega puks
64d
Spacing pipe
Ⱦɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɚ
ɬɪɴɛɚ
Distan
þ
ní pouzdro
Afstandsbøsning
Distanzhülse
Distantspuks
65
Neck ring retainer
Ⱦɴɪɠɚɱ
ɧɚ
ɩɪɴɫɬɟɧɚ
P
Ĝ
ídržka mezerového
kroužku
Holder for tætningsring
Halter für Spaltring
Tihendusrõnga klamber
66
Washer
ɒɚɣɛɚ
Podložka
Spændeskive
Unterlegscheibe
Seib
66a
Washer
ɒɚɣɛɚ
Podložka
Spændeskive
Unterlegscheibe
Seib
Содержание CR
Страница 1: ...CR CRI CRN Montage und Betriebsanleitung GRUNDFOS ANLEITUNG ...
Страница 15: ...Anhang 15 TM01 1937 0899 TM03 8764 2507 TM03 8765 2507 ...
Страница 22: ...Anhang 22 CR CRN 32 45 64 90 Fig H A TM01 2144 3600 B TM01 9878 4409 C TM01 2146 3600 1 7 mm 2 1 ...
Страница 33: ...Anhang 33 CR CRN 120 and 150 TM03 6001 4106 ...