Grohe Pulsomat Скачать руководство пользователя страница 38

35

RUS

Технические

 

данные

Расход

 

воды

 

при

 

давлении

 3 

бар

:

прибл

. 6 

л

/

мин

Питающее

 

напряжение

(

трансформатор

 230 

В

 

перем

тока

/12 

В

 

перем

тока

): 230 

В

Потребляемая

 

мощность

:

3,2 

В

A

Класс

 

программного

 

обеспечения

 A

Автоматическое

 

аварийное

 

отключение

 

(

заводская

 

установка

): 60 

сек

.

Моющий

 

режим

(

заводская

 

установка

):

мин

Автоматическая

 

промывка

(

заводская

 

установка

деактивирована

)

Диапазон

 

зоны

 

чувстительности

 

по

 Kodak Gray Card, 

серая

 

сторона

, 8 x 10”, 

поперечный

 

формат

 

(

заводская

 

установка

): 22

см

Время

 

действия

(

заводская

 

установка

): 2 

сек

.

Специальные

 

принадлежности

см

Запчасти

складной

 

лист

. II

Используя

 

пульт

 

дистанционного

 

управления

 

с

 

инфракрасным

 

излучением

(

артикул

 

: 36 206), 

можно

 

производить

 

следующие

 

установки

 

и

 

изменять

 

их

Информация

 

по

 

технике

 

безопасности

Установку

 

разрешается

 

производить

 

только

 

в

 

морозостойких

 

помещениях

.

Блок

 

питания

 

пригоден

 

только

 

для

 

использования

 

в

 

закрытых

 

помещениях

.

При

 

поврежденном

 

наружном

 

соединительном

 

проводе

 

этого

 

устройства

 

управления

 

его

 

должен

 

заменять

 

изготовитель

 

или

 

сервисная

 

служба

или

 

же

 

замену

 

должен

 

выполнять

 

персонал

 

соответствующей

 

квалификации

чтобы

 

не

 

подвергаться

 

опасности

.

Допуск

 

к

 

эксплуатации

 

и

 

соответствие

Удостоверения

 

о

 

соответствии

 

можно

 

затребовать

 

по

 

нижеуказанному

 

адресу

:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Демонтаж

 

накладной

 

панели

 

с

 

электроникой

1.

Отвинтить

 

винт

(D) 

при

 

помощи

 

шестигранного

 

ключа

 

на

 2,5

мм

 

и

 

снять

 

накладную

 

панель

(

Е

), 

см

складной

 

лист

 I, 

рис

. [1].

2.

Закрыть

 

предварительный

 

запорный

 

элемент

(J).

3.

Отвинтить

 

установочный

 

винт

(

А

и

 

снять

 

излив

(

В

), 

см

рис

. [2].

Только

 36 172 (

с

 

длинным

 

изливом

): 

Отвинтить

 

установочный

 

винт

(A1) 

и

 

снять

 

удлинитель

(C).

4.

Отсоединить

 

штекерные

 

разъемы

(F) 

и

(F1) 

накладной

 

панели

(E), 

см

рис

. [3].

5.

Отвинтить

 

шланг

(G) 

от

 

подсоединения

 

накладной

 

панели

(E).

6.

Отвинтить

 

электромагнитный

 

клапан

(H) 

со

 

шлангом

(G) 

на

 

предварительном

 

запорном

 

элементе

(J) 

и

 

вынуть

 

из

 

стенного

 

короба

.

7.

Вывинтить

 

винты

(K1) 

и

 

шайбы

(K2) 

и

 

снять

 

крепежную

 

раму

(K), 

см

рис

. [4].

8.

Отсоединить

 

разъем

(L).

9.

Вывинтить

 

винты

(M1) 

и

 

вынуть

 

трансформатор

(M) 

из

 

стенного

 

короба

.

Инсталляция

 

заменяемой

 

электроники

1.

Закрепить

 

трансформатор

(N) 

винтами

(N1) 

в

 

стенном

 

коробе

см

рис

. [5].

2.

Подать

 

напряжение

 

через

 

разъем

(O).

Закрепить

 

разъем

 

на

 

стенном

 

коробе

 

сбоку

 

прилагагаемыми

 

полосками

 

клейкой

 

ленты

(

Р

). 

3.

Закрепить

 

крепежную

 

раму

(R) 

винтами

(R1) 

и

 

шайбами

(R2) 

на

 

стенном

 

коробе

.

4.

Ввинтить

 

электромагнитный

 

клапан

(H) 

с

 

новым

 

прилагаемым

 

фильтром

(H1) 

в

 

предварительный

 

запорный

 

элемент

(J), 

см

рис

. [6].

Подготовка

 

накладной

 

панели

Только

 36 172 (

с

 

длинным

 

изливом

): 

Надеть

 

удлинитель

(

С

на

 

соединительный

 

ниппель

(S) 

накладной

 

панели

(

Т

и

 

закрепить

 

снизу

 

установочным

 

винтом

(

А

1), 

см

складной

 

лист

 III, 

рис

. [7].

1.

Надеть

 

излив

(

В

на

 

удлинитель

(

С

или

 

на

 

соединительный

 

ниппель

(S), 

выставить

 

и

 

закрепить

 

снизу

 

установочным

 

винтом

(

А

), 

см

складной

 

лист

 III, 

рис

. [7].

2.

Закрепить

 

предохранительную

 

цепочку

(U) 

крепежной

 

рамы

(R) 

на

 

накладной

 

панели

(

Т

), 

см

рис

. [8].

3.

Подсоединить

 

управляющую

 

электронику

(V) 

со

 

штекерным

 

разъемами

(V1) 

и

(V2) 

к

 

трансформатору

 

и

 

электромагнитному

 

клапану

.

4.

Подсоединить

 

шланг

(G) 

с

 

уплотнением

(G1) 

к

 

накладной

 

панели

(T).

Окончательный

 

монтаж

1.

Открыть

 

предварительный

 

запорный

 

элемент

(J).

2.

Навесить

 

сверху

 

накладную

 

панель

(

Т

на

 

крепежную

 

раму

(R), 

см

рис

. [9].

3.

Закрепить

 

накладную

 

панель

(

Т

винтом

(

Т

1) 

при

 

помощи

 

прилагаемой

 

отвертки

.

Обслуживание

Электроника

 

с

 

инфракрасным

 

излучением

 

посылает

 

невидимые

пульсирующие

 

световые

 

сигналы

Электроника

 

с

 

инфракрасным

 

излучением

 

отрегулирована

 

таким

 

образом

что

 

при

 

приближении

 

рук

 

под

 

излив

 

начинает

 

поступать

 

вода

Как

 

только

 

руки

 

будут

 

удалены

 

из

 

зоны

 

излива

поток

 

воды

 

прекращает

 

поступать

 

через

 2 

сек

(

заводская

 

установка

).

Дальность

 

действия

 

сенсора

 

зависит

 

от

 

свойств

 

отражения

 

зафиксированного

 

объекта

.

Моющий

 

режим

Моющий

 

режим

 

активируется

если

 

рука

 

находится

 

в

 

течение

 

сек

на

 

расстоянии

 3 - 7

см

 

перед

 

сенсором

Поступление

 

потока

 

воды

 

прерывается

 

на

 3 

минуты

При

 

повторном

 

приближении

 

на

 5 

секунд

 

или

 

после

 

истечения

 

этого

 

времени

 

снова

 

автоматически

 

срабатывает

 

включение

 

водной

 

струи

.

Автоматическое

 

аварийное

 

отключение

После

 60 

сек

опознавания

 

объекта

(

заводская

 

установка

электроника

 

с

 

инфракрасным

 

излучением

 

автоматически

 

прекращает

 

подачу

 

воды

.

При

 

помощи

 

пульта

 

дистанционного

 

управления

(

см

специальные

 

принадлежности

артикул

 

: 36 206) 

автоматическое

 

аварийное

 

отключение

 

можно

 

регулировать

 

ступенчато

 

в

 

диапазоне

 5 - 420 

сек

.

Установка

 

диапазона

 

зоны

 

чувствительности

(13 - 27

см

)

Установка

 

времени

 

действия

(0 - 10 

сек

)

Активирование

 

действия

 

на

 3,5 

мин

(

термическая

 

дезинфекция

)

Выключение

 

электромагнитного

 

клапана

Возврат

 

к

 

базовым

 

установкам

 

Режим

 

отладки

 = 

имитация

 

без

 

воды

 

Установка

 

автоматического

 

аварийного

 

отключения

(5 - 420 

сек

)

Активирование

 

автоматической

 

промывки

Данное

 

изделие

 

удовлетворяет

 

требованиям

 

соответствующих

 

директив

 

ЕС

.

Содержание Pulsomat

Страница 1: ...neering GROHE Germany Pulsomat Pulsomat 94 137 131 48 655 04 10 42 693 D 1 I 9 N 17 GR 25 TR 33 HR 41 LT 49 GB 3 NL 11 FIN 19 CZ 27 RUS 35 BG 43 CN F 5 S 13 PL 21 H 29 SK 37 EST 45 RUS E 7 DK 15 UAE 2...

Страница 2: ...K2 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 36 1...

Страница 3: ...II 36 167 36 172 36 168...

Страница 4: ...aukasten befestigen 3 Halterahmen R mit Schrauben R1 und Scheiben R2 am Wandeinbaukasten befestigen 4 Magnetventil H mit beiliegendem neuem Sieb H1 in Vorabsperrung J schrauben siehe Abb 6 Abdeckplatt...

Страница 5: ...rt werden Tasten oder Taste dr cken Kontrollleuchte in der Sensorik blinkt 4 x kurz Verstellung um eine Stufe ca 1 Min 2 x lang Erreichen der Endstellung Verlassen des Einstellmodus durch Dr cken der...

Страница 6: ...de of the insatallation box 3 Fasten retaining cover R with screws R1 and washer R2 to the installation box 4 Screw solenoid valve H with attached new filter H1 in isolating valve J see Fig 6 Prepare...

Страница 7: ...or flushes 4 x short shift one step approx 1 min 2 x long achieve the end position Leaving the adjusting mode by pressing key TEST or automatically after 60 s Replacement parts see fold out page II sp...

Страница 8: ...les fiches de connexion sur le c t du bo tier de montage avec les bandes adh sives jointes P 3 Fixer le cadre de support R avec les vis R1 et les rondelles R2 sur le bo tier de montage 4 Visser l lec...

Страница 9: ...in age en appuyant sur les touches et touche Appuyer sur la touche ou touche Le t moin du capteur clignote 4 x court passage au niveau inf sup 1 min env 2 x long position maximale minimale atteinte Ap...

Страница 10: ...Fijar el marco de sujeci n R con los tornillos R1 y las arandelas R2 en la caja de empotramiento en la pared 4 Enroscar la electrov lvula H con el nuevo tamiz adjunto H1 en el bloqueo de seguridad J v...

Страница 11: ...gue o bien disminuirla Pulsar las teclas o tecla El testigo luminoso en el sistema sensor parpadea 4 veces de manera breve Desplazamiento en un nivel aprox 1 minuto 2 veces de manera prolongada Alcanc...

Страница 12: ...sostegno R con le viti R1 e le rondelle R2 alla scatola ad incasso a muro 4 Avvitare l elettrovalvola H con il filtro nuovo H1 incluso nella confezione nella valvola ad intercettazione J vedi fig 6 P...

Страница 13: ...ontrollo nel sistema di sensori lampeggia brevemente 4 volte regolazione di 1 livello ca 1 min a lungo 2 volte raggiungimento regolazione finale Abbandono del modo di regolazione premendo il tasto TES...

Страница 14: ...n de zijkant van de inbouwdoos 3 Bevestig het montageframe R met schroeven R1 en ringen R2 aan de inbouwdoos 4 Schroef de magneetklep H met de meegeleverde nieuwe zeef H1 in de voorafsluiter J zie afb...

Страница 15: ...spoeltijd worden verhoogd of verlaagd Druk op de toetsen of toets Het controlelampje van de sensors knippert 4 x kort verstelling met een fase ca 1 min 2 x lang bereiken van de eindpositie Verlaat de...

Страница 16: ...d bifogad tejp P 3 F st h llarramen R p v ggl dan med skruvarna R1 och brickorna R2 4 Skruva in magnetventilen H med bifogade nya silen H1 i f ravst ngningen J se fig 6 F rberedelse av t ckplatta Bara...

Страница 17: ...ingstiden kas resp reduceras Tryck p knapparna eller knappen Kontrollampan i sensorerna blinkar 4 x kort justering om ett steg ca 1 min 2 x l nge uppn tt ndl ge L mna inst llningsmode genom att trycka...

Страница 18: ...astg r stikforbindelsen p siden af v ggens indbygningskasse vha vedlagt tape P 3 Fastg r holderammen R med skruer R1 og skiver R2 p v ggens indbygningskasse 4 Skru magnetventilen H i forafsp rringen J...

Страница 19: ...s eller reduceres Tasten eller trykkes taste Kontrollampen i f lermekanismen blinker 4 x kort indstilling i trin ca 1 min 2 x lang slutstillingen n s Indstillingssensoren forlades ved at trykke p tast...

Страница 20: ...boksen med limremsene som f lger med 3 Fest holderammen R p veggmonteringsboksen med skruene R1 og skivene R2 4 Skru magnetventilen H i forsperren J med den nye silen H1 som f lger med se bilde 6 Klar...

Страница 21: ...ne eller knappen Kontrollampen i sensoren blinker 4 x korte blink justeres ett trinn ca 1 min 2 x lange blink endestillingen er n dd Avslutt innstillingsmodus ved trykke p knappen TEST eller automatis...

Страница 22: ...3 Kiinnit pidinkehys R ruuveilla R1 ja aluslevyill R2 sein koteloon 4 Ruuvaa magneettiventtiili H mukaan kuuluvan uuden siivil n H1 kanssa kiinni katkaisimeen J ks kuva 6 Peitelevyn valmistelu Vain 36...

Страница 23: ...in voit joko lis t tai v hent huuhteluaikaa Paina n pp imi tai n pp in Tunnistuslaitteiston merkkivalo vilkkuu 4 x lyhyesti s t yhden askeleen verran n 1 min 2 x pitk n p teasento saavutettu Asetusti...

Страница 24: ...a czonej ta my klej cej P 3 Zamontowa ram no n R za pomoc rub R1 i podk adek R2 przez os on do skrzynki monta owej 4 Wkr ci zaw r magnetyczny H z za czonym nowym filtrem siatkowym H1 do zaworu odcinaj...

Страница 25: ...yciu przycisk w oraz przycisk mo liwe jest zwi kszenie wzgl dnie zmniejszenie czasu p ukania Nacisn przyciski lub przycisk Lampka kontrolna w uk adzie czujnika powinna miga 4 x kr tko przestawienie o...

Страница 26: ...23 UAE...

Страница 27: ...24...

Страница 28: ...E Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 1 D 2 5mm E I 1 2 J 3 A B 2 36 172 A1 C 4 F F1 E 3 5 G E 6 H G J 7 K1 K2 K 4 8 L 9 M1 1 1 5 2 3 R R1 R2 4 H 1 J 6 36 172 C S 1 7 1 C S...

Страница 29: ...26 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO H 10 OFF AUTO 4 x 10 OFF AUTO 2 x 10 2 3 1 TEST ON AUTO ON AUTO 2 x 1 4 x 3 TEST 60 3 1 10 TEST 4 x 1 2 x TEST 60 I 10 10 36 206...

Страница 30: ...c r m R upevnit na vnit n mont n sk ku pomoc roub R1 a podlo ek R2 4 Magnetick ventil H s p ilo en m nov m s tkem H1 na roubovat do p eduz v ru J viz zobr 6 P prava kryc desky Jen pro 36 172 dlouh v t...

Страница 31: ...tek a tla tko lze dobu vyplachov n prodlou it nebo zkr tit Stisknout tla tko nebo tla tko Kontrolka senzoriky blik 4 x kr tce p estaven o jeden stupe cca 1 min 2 x dlouze dosa en koncov polohy Re im...

Страница 32: ...dobozon 3 R gz ts k a tart keretet R a csavarral R1 s al t ttel R2 a fali dobozban 4 Csavarozz k a m gnesszelepet H a mell kelt j szit val H1 az elz r csapba J l sd a 6 os br t K sz ts k el a fed leme...

Страница 33: ...nthet Nyomj k le a vagy gomb gombokat Az rz kel szenzorok ellen rz l mp ja villog 4 x r vid egy fokozattal t rt n t ll t s kb 1 perc 2 x hossz a v g ll s el r se A be ll t si m duszb l t rt n kil p s...

Страница 34: ...ica por meio da ficha O Fixar a ficha no lado da caixa de montagem parede usando a fita adesiva P juntamente fornecida 3 Fixar o quadro de suporte R com parafusos R1 e anilhas R2 na caixa de montagem...

Страница 35: ...o sensor pisca 4 x de forma breve ajuste de um escal o aprox 1 minuto 2 x longamente atingir a regula o final Sa da do modo de regula o premindo a tecla TEST ou sa da autom tica ap s 60 s Pe as sobres...

Страница 36: ...j kutusunun yan na tespitleyin 3 Tutucu er eveyi R c vatalar R1 ve rondelalar R2 ile duvar montaj kutusuna tespitleyin 4 Solenoid valfi H ekte bulunan s zge yard m H1 n k sma valfine J c vatalay n bkz...

Страница 37: ...i y kseltilebilir ve veya azalt labilir veya tu tu lar na bas n Sens rdeki kontrol lambas yan p s n yor 4 x k sa bir kademe de i ikli i yakl 1 dak 2 x uzun son ayara gelinmesi Ayarlama modu TEST tu un...

Страница 38: ...and Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 1 D 2 5 I 1 2 J 3 2 36 172 A1 C 4 F F1 E 3 5 G E 6 H G J 7 K1 K2 K 4 8 L 9 M1 M 1 N N1 5 2 O 3 R R1 R2 4 H H1 J 6 36 172 S 1 III 7 1 S III 7 2 U...

Страница 39: ...36 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 10 OFF AUTO 2 10 2 3 1 TEST ON AUTO ON AUTO 2 1 4 3 TEST 60 3 1 10 TEST 4 1 2 TEST 60 II 10 10 36 206...

Страница 40: ...iacej p sky P 3 Upev ovac r m R upevnit na vn torn mont nu skrinku pomocou skrutiek R1 a podlo iek R2 4 Magnetick ventil H s prilo en m nov m sitkom H1 naskrutkovat do preduz veru J pozri obr 6 Pr pra...

Страница 41: ...dobu vyplachovania zv it alebo zn it Stla it tla idlo alebo tla idlo Kontrolka senzoriky blik 4 x kr tko prestavenie o jeden stupe cca 1 min 2 x dlho dosiahnutie koncovej polohy Re im nastavovania sa...

Страница 42: ...lnim trakom P pritrdite vti ni priklju ek ob strani na vgradno stensko omarico 3 Z vijaki R1 in podlo kami R2 pritrdite nosilni okvir R na vgradno stensko omarico 4 Privijte magnetni ventil H s prilo...

Страница 43: ...ovanja podalj ate oziroma skraj ate Pritisnite na gumb oziroma Gumb Kontrolna lu ka v senzoriki utripa 4 krat kratko prestavitev za eno stopnjo cca 1 min 2 krat dolgo dose en kon ni polo aj Izhod iz n...

Страница 44: ...e ljepljive trake P 3 Pri vrstiti pridr ni okvir R s vijcima R1 i podlo cima R2 na ugradni zidni ormari 4 Uvrnuti magnetni ventil H s prilo enim novim filtrom H1 u prethodni ventil J vidjeti sl 6 Prip...

Страница 45: ...no smanjiti Pritisnuti tipku ili tipku Kontrolno svjetlo u senzoru miga 4 x kratko premje taj za jedan stupanj ca 1 min 2 x dugo postignut je krajnji polo aj Napu tanje modusa pode avanja pritiskom na...

Страница 46: ...Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 1 D 2 5 E I 1 2 J 3 A B 2 36 172 A1 C 4 F F1 E 3 5 G E 6 H G J 7 K1 K2 K 4 8 L 9 M1 M 1 N N1 5 2 O P 3 R R1 R2 4 H H1 J 6 36 172 C S T A1 III 7 1 B...

Страница 47: ...44 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 10 OFF AUTO 2 10 2 3 1 TEST ON AUTO ON AUTO 2 1 4 3 TEST 60 3 1 10 TEST 4 1 2 TEST 60 II 10 10 36 206...

Страница 48: ...lt kaasasoleva teibiga P paigalduskarbi k lge 3 Kinnitage kinnitusraam R kruvide R1 ja seibide R2 abil paigalduskarbi k lge 4 Kruvige magnetventiil H koos kaasasoleva uue s elaga H1 eelt kestisse J vt...

Страница 49: ...endada Vajutage nuppudele v i nupp M rgutuli sensoris vilgub 4 x l hidalt nihe he astme v rra ca 1 min 2 x pikalt l ppasend saavutatud V ljub seadistusre iimist nupule TEST vajutades v i automaatselt...

Страница 50: ...P kontaktspraud us nostiprin t sienas kastes s nu da 3 R mi R nostiprin t ar skr v m R1 un papl ksn m R2 pie sienas kastes 4 Magn tisko v rstu H ar pievienoto jauno sietu H1 ieskr v t pie iepriek j re...

Страница 51: ...samazin t Nospiest tausti u vai tausti u Kontrollampi a sensoros mirgo 4 x si p rstat ts par vienu pak pi aptuveni 1 min te 2 x ilgi sasniegts beigu st voklis Regul anas funkcija beidz darboties ja n...

Страница 52: ...pritvirtinkite prie sienin s d s var tais R1 ir pover l mis R2 4 Elektromagnetin vo tuv H su komplektuojamu nauju sieteliu H1 sukite pirmin u darym J r 6 pav U dengimo plok tel s paruo imas Tik 36 17...

Страница 53: ...us arba klavi as Mirksi sensoriaus kontrolin lemput trumpai 4 kartus nustatymas pakeistas viena pakopa apie 1 min ilgai 2 kartus pasiekta galutin pad tis Nustatymo re imas baigiamas paspaudus klavi TE...

Страница 54: ...III 7 2 5mm 2 5mm C A B A1 S T 9 T R T1 J 8 U R T V V1 G G1 V2 10...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: