background image

37

RO

Informa

ţ

ii privind siguran

ţ

a

Evita

ţ

i pericolele cauzate de cabluri de alimentare 

electric

ă

 deteriorate. În caz de deteriorare, cablul de 

alimentare al unit

ăţ

ii de baz

ă

 trebuie înlocuit de c

ă

tre 

produc

ă

tor, de un atelier de service al acestuia sau 

de o persoan

ă

 cu calificare similar

ă

.

•Instala

ţ

ia trebuie realizat

ă

 numai în spa

ţ

ii asigurate 

împotriva înghe

ţ

ului.

• Blocul de alimentare cu 

ş

techer este destinat exclusiv 

pentru utilizare în înc

ă

peri închise.

• La cur

ăţ

area unit

ăţ

ii func

ţ

ionale 

ş

i a 

ş

techerelor, acestea 

nu

trebuie stropite direct sau indirect cu ap

ă

.

• Tensiunea de alimentare trebuie s

ă

 poat

ă

 fi întrerupt

ă

 

separat.

Domeniu de utilizare

Bateriile cu termostat sunt construite pentru alimentarea 
prin intermediul cazanelor sub presiune 

ş

i, dac

ă

 sunt folosite 

în acest mod, asigur

ă

 cea mai bun

ă

 precizie a temperaturii. 

Dac

ă

 dispun de o putere suficient

ă

 (peste 18 kW, 

respectiv 250 kcal/min), se pot folosi 

ş

i înc

ă

lzitoare 

instantanee electrice sau cu gaz.
Bateriile nu se pot folosi la cazane nepresurizate (cazane 
deschise de ap

ă

 cald

ă

).

Toate bateriile cu termostat sunt reglate de produc

ă

tor 

la o presiune de curgere de 0,3 MPa în ambele p

ă

r

ţ

i.

Specifica

ţ

ii tehnice

• Presiunea de curgere:

- Presiunea minim

ă

 de curgere f

ă

r

ă

 rezisten

ţ

e în aval:

0,05 MPa

- Presiunea minim

ă

 de curgere cu rezisten

ţ

e în aval:

0,1 MPa

- Recomandat:

0,1 - 0,5 MPa

• Presiunea maxim

ă

 de lucru:

1,0 MPa

• Presiunea de încercare:

1,6 MPa

La presiuni statice peste 0,5 MPa se va monta un reductor 
de presiune.
Se vor evita diferen

ţ

e de presiune mari între racordurile 

de ap

ă

cald

ă

 

ş

i rece!

• Debitul la presiune de curgere de 0,3 MPa 

(în cazul folosirii simultane a tuturor ie

ş

irilor):

cca. 51 l/min

• Debit minim:

5 l/min

• Temperatur

ă

 la intrarea apei calde:

max. 80 °C

• Recomandat (pentru economisire de energie):

 60 °C

• Temperatura apei calde la racordul de alimentare cu cel 

pu

ţ

in 2 °C mai ridicat

ă

 decât temperatura pentru apa de 

amestec. 

• Alimentare electric

ă

:

230 V AC, 50/60 Hz

(Bloc de alimentare cu 

ş

techer încorporat 230 Vca/6 Vcc)

• Grad de protec

ţ

ie:

- Funktionseinheit

IP 40

- Bloc de alimentare 
  cu 

ş

techer încorporat

IP 40

• Racordul la re

ţ

eaua de ap

ă

:

kalt  -  COLD

cald - HOT

Caracteristici electrice de încercare

• Clas

ă

 software:

B

• Grad de murd

ă

rire:

2

• Valoare de proiectare pentru tensiunea de impuls:

2500 V

• Temperatur

ă

 de verificare la ap

ă

sare cu bil

ă

:

100 °C

Verificarea compatibilit

ăţ

ii electromagnetice (verificarea 

emisiei de semnale parazite) a fost efectuat

ă

 la valorile 

de proiectare ale tensiunii 

ş

i curentului.

Atestare 

ş

i conformitate

Declara

ţ

iile de conformitate pot fi solicitate la urm

ă

toarea 

adres

ă

:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Instala

ţ

ia electric

ă

Instala

ţ

ia electric

ă

 trebuie realizat

ă

 numai 

de un electrician calificat! Trebuie respectate 
prevederile IEC 60364-7-701 (respectiv VDE 0100 
partea 701) precum 

ş

i toate reglement

ă

rile 

na

ţ

ionale 

ş

i locale!

Racordul la re

ţ

eaua electric

ă

 se face dup

ă

 

scoaterea acesteia de sub tensiune!

Preg

ă

tirea instal

ă

rii

La instalare ave

ţ

i în vedere urm

ă

toarele:

• Pentru lucr

ă

ri de între

ţ

inere, capacul unit

ăţ

ii func

ţ

ionale 

trebuie s

ă

 poat

ă

 fi scos.

• Unitatea func

ţ

ional

ă

 

nu

 trebuie montat

ă

 cu capacul în jos.

Se preg

ă

te

ş

te în prealabil peretele în care se face instalarea; 

se va avea în vedere desenul cu cote de pe pagina pliant

ă

 I.

Montarea unit

ăţ

ii func

ţ

ionale

;

 

a se vedea pagina pliant

ă

 II, 

fig. [1] pân

ă

 la [9].

Se va avea în vedere textul de pe capac.

1. Se dau g

ă

urile pentru unitatea func

ţ

ional

ă

 

ş

i se realizeaz

ă

 

deschiderile pentru conducte 

ş

i tuburi goale destinate 

instala

ţ

iei electrice; a se vedea pagina pliant

ă

 II, fig. [1] 

pân

ă

 la [4].

2. Pentru leg

ă

tura dintre unitatea func

ţ

ional

ă

 

ş

i baterie 

precum 

ş

i dintre aceea

ş

i unitate func

ţ

ional

ă

 

ş

i blocul de 

alimentare cu 

ş

techer, trebuie folosit un tub gol.

3. Se de

ş

urubeaz

ă

 

ş

uruburile 

ş

i se scoate capacul; a se 

vedea fig [5].

4. Se aliniaz

ă

 

ş

i se fixeaz

ă

 unitatea func

ţ

ional

ă

; a se vedea 

fig. [6].

Nu trebuie realizat

ă

 o leg

ă

tur

ă

 prin lipire.

5. Apa rece se conecteaz

ă

 la racordul marcat cu COLD iar 

apa cald

ă

 se conecteaz

ă

 la racordul marcat cu HOT; a se 

vedea fig. [7].
GROHE recomand

ă

 montarea unor ventile de închidere 

în amonte de unitatea func

ţ

ional

ă

, pentru a simplifica 

între

ţ

inerea.

6. Se introduce etan

ş

 bu

ş

onul (A) în ie

ş

irea r

ă

mas

ă

 liber

ă

.

7. Se amplaseaz

ă

 pe baterie ie

ş

irile pentru ap

ă

 amestecat

ă

Ocuparea ie

ş

irilor se trebuie f

ă

cut

ă

 de jos în sus.

8. Se introduce etan

ş

 bu

ş

onul (B) în ie

ş

irea r

ă

mas

ă

 liber

ă

.

9. Se plaseaz

ă

 în tubul gol cablul de racord; a se vedea fig. [8].

Pot fi interconectate mai multe cabluri de leg

ă

tur

ă

.

10. Se interconecteaz

ă

 conectoarele de la blocul de 

alimentare cu 

ş

techer 

ş

i de la baterie; a se vedea fig. [9].

Acest produs corespunde cerin

ţ

elor cuprinse 

în directivele CE aferente.

Содержание Ondus 36 067

Страница 1: ...1 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Engineering GROHE Germany GROHE Ondus 36 067 96 511 031 M 229428 04 14 D 1 I 7 N 13 GR 19 TR 25 BG 31 RO 37 GB 2 NL 8 FIN 14 CZ 20 SK...

Страница 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Страница 3: ...II 36 050 F 8mm D E max 2x 47 727 A B 12mm 12mm 36 047 36 048 27 191 max 2x 65 815 1 3 7 9 2 4 5 6 10 8...

Страница 4: ...00 V Temperatur der Kugeldruckpr fung 100 C Die Pr fung zur elektromagnetischen Vertr glichkeit St raus sendungspr fung wurde mit der Bemessungsspannung und dem Bemessungsstrom durchgef hrt Zulassung...

Страница 5: ...agnetventil O siehe Klappseite III Abb 13 Stecker l sen O1 Klammer O2 abziehen und Magnetventil O herausziehen Montage in umgekehrter Reihenfolge Ersatzteile Siehe Klappseite I Sonderzubeh r GB Safety...

Страница 6: ...Remove screw plug B see fold out page II Fig 10 2 Remove the non return valve C and filter D 3 Install the flushing plugs E in non return valve seat recesses see fold out page III Fig 11 4 Open the c...

Страница 7: ...OT Donn es d essai lectriques Classe de logiciel B Degr de salissure 2 Surtension nominale 2500 V Temp rature de l essai de duret la bille 100 C Le contr le de la compatibilit lectromagn tique contr l...

Страница 8: ...ad Evitar peligros debidos a un cable de alimentaci n de tensi n da ado En caso de da os debe hacerse que el fabricante o su servicio de postventa o una persona cualificada correspondientemente sustit...

Страница 9: ...la v lvula antirretorno v ase la p gina desplegable III fig 11 4 Abrir las llaves de paso del agua fr a y del agua caliente Purgar a fondo el sistema de tuber as antes y despu s de la instalaci n tene...

Страница 10: ...Classe del software B Verschmutzungsgrad 2 Tensione impulsiva di taratura 2500 V Temperatur der Kugeldruckpr fung 100 C La prova per la compatibilit elettromagnetica propagazione disturbi stata esegui...

Страница 11: ...ltro F III Servomotore N vedere il risvolto di copertina III fig 13 Allentare il connettore N1 estrarre la clip N2 e il servomotore N IV Valvola elettromagnetica O vedere il risvolto di copertina III...

Страница 12: ...10 2 Haal de terugslagklep E en de zeef F eruit 3 Schroef de spoelstop G in de vrije zitting van de terugslagklep zie uitvouwbaar blad III afb 11 4 Open de koud en warmwatertoevoer Leidingen v r en na...

Страница 13: ...mt HOT Elektriska kontrolldata Software klass B F roreningsgrad 2 M tsp nning 2500 V Temperatur f r kultryckskontroll 100 C Kontrollen av den elektromagnetiska k nsligheten st rkontroll genomf rdes me...

Страница 14: ...ontakten O1 dra loss kl mman O2 och dra ut magnetventilen O Monteringen sker i omv nd ordningsf ljd Reservdelar Se utvikningssida I extra tillbeh r DK Sikkerhedsinformationer Undg skader som f lge af...

Страница 15: ...1 Skru l seskruen D ud se foldeside II ill 10 2 Tag kontraventilen E og sien F ud 3 Skru skylleproppen G i kontraventilens frie s de se foldeside III ill 11 4 ben for koldt og varmtvandstilf rslen Sky...

Страница 16: ...olldata Programvareklasse B Forurensningsklasse 2 Merkest tspenning 2500 V Temperatur der Kugeldruckpr fung 100 C Kontrollen med hensyn til elektromagnetisk kompatibilitet st yutslippskontroll er utf...

Страница 17: ...etventilen O Monter i motsatt rekkef lge Reservedel Se utbrettside I spesielt tilbeh r FIN Turvallisuusohjeet Vioittuneet s hk kaapelit aiheuttavat vaaraa Jos virransy tt johto on vaurioitunut siin ta...

Страница 18: ...2 Ota takaiskuventtiili E ja siivil F pois 3 Ruuvaa huuhtelutulppa G takaiskuventtiilin vapaaseen kiinnityskohtaan ks k nt puolen sivu III kuva 11 4 Avaa kylm n ja l mpim n veden tulo Huuhtele putkist...

Страница 19: ...Elektryczne dane kontrolne Klasa oprogramowania B Stopie zanieczyszcze 2 Pomiarowe napi cie udarowe 2500 V Temperatura pomiaru twardo ci kulkowej 100 C Pomiar odporno ci elektromagnetycznej pomiar em...

Страница 20: ...H1 zob strona rozk adana III rys 12 3 Od czy wtyk J1 i zdj silnik ustawczy J 4 Odkr ci pier cie gwintowany K za pomoc klucza 34mm 5 W razie potrzeby podwa y kompaktow g owic termostatyczn L wykorzystu...

Страница 21: ...18...

Страница 22: ...0 5 MPa 0 3 MPa 51 l min 5 l min 80 C 60 C 2 C T 230 V AC 50 60 Hz 230 V AC 6 V DC IP 40 IP 40 COLD HOT B 2 2500 V 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica IEC 6036...

Страница 23: ...e spojen s beztlakov mi z sobn ky otev en mi z sobn ky na p pravu tepl vody termostaty nelze pou t V echny termostaty jsou z v roby se zeny p i oboustrann m proudov m tlaku 0 3 MPa Technick daje Proud...

Страница 24: ...strana II obr 10 2 Vyjm te zp tnou klapku E a s tko F 3 Do voln ho otvoru ve zp tn klapce na roubujte proplachovac z tky G viz skl dac strana III obr 11 4 Otev ete p vod studen a tepl vody Potrubn sy...

Страница 25: ...adatok Szoftver oszt ly B Szennyezetts g fok 2 M r si l k fesz lts g 2500 V A goly nyom s vizsg lat h m rs klete 100 C Az elektrom gneses sszef rhet s g zavarkibocs t s vizsg lata a m r si fesz lts g...

Страница 26: ...csot s h zza ki az O m gnesszelepet Az sszeszerel s ford tott sorrendben t rt nik Alkatr szek L sd I kihajthat oldal speci lis tartoz kok P Informa es de seguran a Evitar o perigo devido a cabos de al...

Страница 27: ...v lvula anti retorno E e o filtro F 3 Enroscar a tampa de lavagem G no suporte livre da v lvula anti retorno ver a p gina desdobr vel III fig 11 4 Abrir a entrada de gua fria e gua quente Antes e dep...

Страница 28: ...ri Yaz l m s n f B Kontaminasyon s n f 2 ok voltaj l mleri 2 500 V Bilye bask kontrol s cakl 100 C Elektromanyetik uygunlu un interferans emisyon testi s nanmas nominal voltaj ve nominal ak m ile yap...

Страница 29: ...ekerek kart n Montaj ters s ralamayla yap l r Yedek par alar Bkz katlan r sayfa I zel aksesuar SK Bezpe nostn inform cie Zabr te nebezpe enstvu razu n sledkom po koden ho k bla nap jacieho siet ov ho...

Страница 30: ...apku E a sitko F 3 Do vo n ho otvoru v sp tnej klapke naskrutkujte preplachovacie z tky G pozri skladaciu stranu III obr 11 4 Otvorte pr vod studenej a teplej vody Potrubn syst m pred a po in tal cii...

Страница 31: ...oplo HOT Elektri ne karakteristike Programska oprema razred B Stopnja onesna enosti 2 Nazivna udarna napetost 2500 V Temperatura med preizkusom tlaka krogle 100 C Preizkus elektromagnetne zdru ljivost...

Страница 32: ...jko O2 in izvlecite magnetni ventil O Monta o izvedete v obratnem vrstnem redu Nadomestni deli Glej zlo ljivo stran I dodatna oprema HR Informacije za sigurnost Izbjegavati opasnost od o te enih kabel...

Страница 33: ...sito F 3 Uvijte ep za ispiranje G u slobodno mjesto protupovratnog ventila pogledajte preklopnu stranicu III sl 11 4 Otvorite dovod hladne i tople vode Sustav cijevi prije i nakon instalacije treba t...

Страница 34: ...MPa 0 5 MPa 0 3 MPa 51 5 80 C 60 C 2 C 230 V AC 50 60 Hz 230 V AC 6 V DC IP 40 IP 40 COLD HOT B 2 2500 V 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 60364 7 701 701 I...

Страница 35: ...datuna survevabade boileritega Tehase algseadena on k ik termostaadid reguleeritud m lemapoolse 0 3 MPa veesurve baasil Tehnilised andmed Veesurve Minimaalne veesurve ilma l litatava veevoolutakistust...

Страница 36: ...G tagasivooluklapi vabasse pessa vt voldiku lk III joonist 11 4 Avage k lma ja kuuma vee juurdevool Peske torus steem enne ja p rast paigaldamist p hjalikult l bi vastavalt standardile EN 806 5 Sulgeg...

Страница 37: ...se B Pies r ojuma pak pe 2 M r mais sprieguma impulss 2500 V Lodes spiediena p rbaudes temperat ra 100 C Elektromagn tisk s sader bas p rbaude trauc jumu apzi o anas p rbaude veikta ar m r mo spriegum...

Страница 38: ...N2 un izvelciet servomotoru N IV Magn tiskais v rsts O skatiet III salok mo pusi 13 att lu Atsk v jiet spraudni O1 no emiet spaili O2 un izvelciet magn tisko v rstu O Salieciet pret j sec b Rezerves...

Страница 39: ...2 I imkite atbulin s eigos vo tuv E ir sietel F 3 Plovimo aklidang ius G sukite atbulin s eigos vo tuv statymo vietas r III atlenkiam j puslap 11 pav 4 Atidarykite alto ir kar to vandens sklendes Prie...

Страница 40: ...ntru tensiunea de impuls 2500 V Temperatur de verificare la ap sare cu bil 100 C Verificarea compatibilit ii electromagnetice verificarea emisiei de semnale parazite a fost efectuat la valorile de pro...

Страница 41: ...e sl be te i se de urubeaz inelul filetat K cu scula de 34mm 5 Dac este cazul cartu ul termostat compact L se scoate cu o mic p rghie peste degajarea L1 Montarea se face n ordine invers Se va respecta...

Страница 42: ...I 1 9 1 II 1 4 2 3 5 4 6 5 COLD HOT 7 GROHE 6 A 7 8 B 9 8 10 9 II III 10 11 1 D II 10 2 E F 3 G III 11 4 EN 806 5 G 11 6 F E II 10 7 D 8 5 I II III 5 12 1 II 5 2 H H1 III 12 3 J1 J 4 34 K 5 L1 L L L2...

Страница 43: ...5 M 0 3 M 51 5 80 C 60 C 2 C 230 V AC 50 60 Hz 230 V AC 6 V DC IP 40 IP 40 COLD HOT B 2 2500 V 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica IEC 60364 7 701 0100 701 I II...

Страница 44: ...10 2 E F 3 G III 11 4 EN 806 5 G 11 6 F E II 10 7 D 8 5 I II III 5 12 1 II 5 2 H H1 III 12 3 J1 J 4 34 5 L L1 L L2 6 J1 J 7 II 7 9 8 M 38 C III 12 9 J 38 C II E III 12 1 D 2 E F III N III 13 N1 N2 N...

Страница 45: ...RUS Grohe AG 36 067 X X X 6 7...

Страница 46: ...III G 27mm 11 N1 N O O2 O1 N2 N O O2 N2 13 C D E H H1 J K L L2 J1 M M L1 8mm 3mm 34mm 12...

Страница 47: ......

Страница 48: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: