background image

25

LT

Informacija apie saug

ą

Saugokit

ė

s pavojaus, kur

į

 kelia pažeisti elektros 

kabeliai. Pažeist

ą

 elektros kabel

į

 turi pakeisti 

gamintojas arba jo klient

ų

 aptarnavimo tarnybos 

kvalifikuotas personalas.

• Montuoti galima tik šildomose patalpose.
• Kištukinis maitinimo blokas pritaikytas naudoti tik uždarose 

patalpose.

• Valant kištukin

ę

 jungt

į

negalima

 jos tiesiogiai arba 

netiesiogiai apipurkšti vandeniu.

• Naudokite

 tik originalias atsargines ir pried

ų

 dalis

Naudojant kitas dalis, netenkama teis

ė

į

 garantij

ą

nebegalioja CE ženklas, be to, galima patirti sužalojim

ų

.

Techniniai duomenys

Maišytuvas su impulsiniu maitinimo bloku:

• Maitinimo 

į

tampa: 

100-240 V AC 50-60 Hz / 6,75 V DC

• Galia:

2,4 W

Maišytuvas su baterija:

• Maitinimo 

į

tampa: 

CR-P2 tipo 6 V li

č

io baterija

• Automatinis apsauginis išjungimas:

60 sek. 

(galima nustatyti 6 - 420 sek.) 

 

• Veikimo laikas (galima nustatyti 0 - 19 sek.):

1 sek. 

• Registravimo sritis su kortele „Kodak Gray Card“, 

pilkoji pus

ė

, 8 x 10 col., skersinis formatas 

(galima nustatyti 7 - 20cm): 

12cm

• Maišytuvo apsaugos tipas:

IP 59K

Galima atlikti termin

ę

 dezinfekcij

ą

.

Elektros bandym

ų

 duomenys

• Programin

ė

į

rangos klas

ė

A

• Užteršimo laipsnis

2

• Vardin

ė

 impulsin

ė

 

į

tampa

2 500 V

• Spaudimo rutuliu bandymo temperat

ū

ra

100 °C

Elektromagnetinio suderinamumo bandymas (trukdži

ų

 skleidimo 

bandymas) atliktas esant vardinei 

į

tampai ir vardinei srovei.

Į

rengimas

žr. I-II atlenkiam

ą

j

į

 puslap

į

.

Ištinkuokite sien

ą

 ir išklijuokite j

ą

 apdailos plytel

ė

mis 

iki apsauginio gaubto.

Prieš atlikdami 

į

rengimo darbus ir po j

ų

kruopš

č

iai praplaukite vamzdži

ų

 sistem

ą

 

(laikykit

ė

DIN 1988 / DIN EN 806 reikalavim

ų

)

!

Atidarykite šalto bei karšto vandens sklendes ir 
patikrinkite, ar sandarios jungtys.

Nustatymas

Tik kartu su sienine d

ė

že 36 009, 

žr. II atlenkiam

ą

j

į

 

puslap

į

.

Temperat

ū

ros nustatymas

Tik kartu su sienine d

ė

že 36 009, 

žr. II atlenkiam

ą

j

į

 

puslap

į

.

Valdymas,

žr. technin

ę

 informacij

ą

, 99.0438.xxx.

Technin

ė

 prieži

ū

ra

žr. II atlenkiam

ą

j

į

 puslap

į

.

•Uždarykite šalto ir karšto vandens sklendes. 
•Išjunkite maitinimo 

į

tampos tiekim

ą

.

•Patikrinkite ir nuvalykite visas dalis, jei reikia, jas 
pakeiskite.

Tik kartu su sienine d

ė

že 36 009:

Kad b

ū

t

ų

 garantuota ilgalaik

ė

 apsauga nuo nusiplikinimo 

karštu vandeniu, ne re

č

iau kaip kart

ą

 per metus 

patikrinkite, ar saugiai veikia maišytuvas.
1. Patikrinkite, ar neviršijama nustatyta ištekan

č

io 

vandens temperat

ū

ra.

2. Patikrinkite, ar veikia apsauginis uždarymas.

- Paleiskite vanden

į

.

- Uždarykite šalto vandens pirminio uždarymo sklend

ę

.

- Ištekantis vanduo turi tek

ė

ti silpna 

č

iurkšle. Priešingu atveju 

reikia pakeisti termoelement

ą

(47 574).

Atsargin

ė

s dalys

žr. I atlenkiam

ą

j

į

 puslap

į

 (* – special

ū

s priedai).

,

Prieži

ū

ra

Šio maišytuvo prieži

ū

ros nurodymai pateikti prid

ė

toje 

prieži

ū

ros instrukcijoje.

Sutrikimas / priežastis / k

ą

 daryti?

Sutrikimas

Priežastis

K

ą

 daryti?

Neb

ė

ga vanduo.

• Užsikišo sietelis, esantis prieš 

elektromagnetin

į

 vožtuv

ą

.

• Sugedo elektromagnetinis vožtuvas.
• Tarp kištukini

ų

 jung

č

i

ų

 n

ė

ra kontakto.

- Išvalykite sietel

į

.

- Pakeiskite elektromagnetin

į

 vožtuv

ą

.

- Patikrinkite kištukines jungtis.

Vanduo b

ė

ga savaime.

• Nustatyta per didel

ė

, vietos s

ą

lyg

ų

 

neatitinkanti jutiklio registravimo sritis.

• Aktyvi automatinio plovimo funkcija.
• Sugedo elektromagnetinis vožtuvas.

- Nuotolinio valdymo pultu sumažinkite veikimo 

nuotol

į

 (special

ū

s priedai, užs. Nr. 36 407).

- Palaukite 1 - 10 min.
- Pakeiskite elektromagnetin

į

 vožtuv

ą

Per mažas vandens kiekis.

• Užsiterš

ė

 purkštukas.

• Užsiterš

ė

 sietelis, esantis prieš 

elektromagnetin

į

 vožtuv

ą

.

• Užsiterš

ė

 jungiam

ų

j

ų

 žarneli

ų

 sieteliai.

- Išvalykite arba pakeiskite purkštuk

ą

.

- Išvalykite sietel

į

.

- Išvalykite arba pakeiskite sietelius.

Netinkama sumaišyto 
vandens temperat

ū

ra

(36 009).

• Žr. „Per mažas vandens kiekis“.
• Užkalk

ė

jo maišytuvo velen

ė

lis.

- Išvalykite arba pakeiskite maišytuvo velen

ė

l

į

.

Содержание Europlus E 36 242

Страница 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 36 242 36 243 EUROPLUS E 99 0097 131 M 232371 06 15 D 2 NL 7 PL 12 P 17 BG 22 CN 27 GB 3 S 8 UAE 13 TR...

Страница 2: ...I 36 242 36 243 1 2 36 242 2 5mm 2 5mm 3a 2 5mm 36 243 3b 36 009 36 241 4...

Страница 3: ...1 2mm 2 7 36 242 36 243 36 009 2mm 2 1 1 2 1 3mm 40 C 2 1 2 3 36 242 36 243 36 009 2mm 2 1 1 3mm 2 2mm 2 1 1 23mm 1 2 3 2 36 242 36 243 36 009 2mm 2 1 1 19mm 19mm 8mm 1 2 3 4 2 36 242 36 243 36 009 2...

Страница 4: ...1 36 241 36 009...

Страница 5: ...rbindung mit Wandeinbaukasten 36 009 siehe Klappseite II Bedienung siehe technische Produktinformation 99 0438 xxx Wartung siehe Klappseite II Kalt und Warmwasserzufuhr absperren Spannungsversorgung u...

Страница 6: ...n conjunction with wall mounting box 36 009 see fold out page II Setting the temperature Only in conjunction with wall mounting box 36 009 see fold out page II Operation see technical product informat...

Страница 7: ...ustage Uniquement avec le bo tier d encastrement 36 009 voir volet II R glage de la temp rature Uniquement avec le bo tier d encastrement 36 009 voir volet II Utilisation voir l information technique...

Страница 8: ...potramiento en la pared 36 009 v ase la p gina desplegable II Ajustar temperatura S lo en combinaci n con cajas de empotramiento en la pared 36 009 v ase la p gina desplegable II Utilisation v ase la...

Страница 9: ...II Regolazione della temperatura Solo con scatola da incasso a muro 36 009 vvedere risvolto di copertina II Utilizzo vedere le informazioni tecniche 99 0438 xxx Manutenzione vedere risvolto di copert...

Страница 10: ...ie met inbouwdoos 36 009 zie uitvouwbaar blad II Temperatuur instellen Alleen in combinatie met inbouwdoos 36 009 zie uitvouwbaar blad II Bediening zie de technische productinformatie 99 0438 xxx Onde...

Страница 11: ...utvikningssida II St lla in temperatur Bara i kombination med v ggl dan 36 009 se utvikningssida II Betj ning se den tekniska produktinformationen 99 0438 xxx Underh ll se utvikningssida II St ng av...

Страница 12: ...9 se foldeside II Indstilling af temperatur Kun i forbindelse med v gmonteringskasse 36 009 se foldeside II Betjening se tekniske produktinformation 99 0438 xxx Vedligeholdelse se foldeside II Luk for...

Страница 13: ...re i forbindelse med veggmonteringsboks 36 009 se utbrettside II Innstille temperaturen Bare i forbindelse med veggmonteringsboks 36 009 se utbrettside II Betjening se teknisk produktinformasjon 99 04...

Страница 14: ...6 009 yhteydess katso k nt puolen sivu II L mp tilan s t Vain sein n asennettavan kotelon 36 009 yhteydess katso k nt puolen sivu II K ytt ks tekninen tuotetiedote 99 0438 xxx Huolto katso k nt puolen...

Страница 15: ...36 009 zob str rozk adana II Regulacja temperatury Tylko w przypadku zastosowania zbiornika do monta u ciennego 36 009 zob str rozk adana II Obs uga zob informacja techniczna 99 0438 xxx Konserwacja...

Страница 16: ...13...

Страница 17: ...AC 50 60 Hz 6 75 V DC 2 4 W 6V CR P2 60 s 6 420 s 0 19 s 1 s Kodak Gray Card 8 x 10 7 20cm 12cm IP 59K A 2 2500 V 100 C II DIN 1988 DIN EN 806 36 009 II 36 009 II 99 0438 xxx II 36 009 1 2 47 574 I 3...

Страница 18: ...ou 36 009 viz skl dac stranu II Se zen teploty Jen ve spojen s podom tkovou mont n sk kou 36 009 viz skl dac stranu II Obsluha viz technick informace 99 0438 xxx dr ba viz skl dac stranu II Uzav ete p...

Страница 19: ...hat oldal A h m rs klet be ll t sa Csak a 36 009 es falba p thet dobozzal egy tt l sd a II kihajthat oldal Kezel s l sd m szaki le r s t 99 0438 xxx Karbantart s l sd a II kihajthat oldal Z rja el a h...

Страница 20: ...liga o com a caixa de encastrar parede 36 009 p gina desdobr vel II Ajuste da temperatura Apenas em liga o com a caixa de encastrar parede 36 009 p gina desdobr vel II Manuseamento ver a informa o t c...

Страница 21: ...aj kutusu 36 009 ile ba lant l olarak bkz katlan r sayfa II S cakl n ayarlanmas Sadece duvar montaj kutusu 36 009 ile ba lant l olarak bkz katlan r sayfa II Kullan m teknik r n bilgilerine bak n 99 04...

Страница 22: ...tornou mont nou skrinkou 36 009 bkz katlan r sayfa II Nastavenie teploty Len v spojen s vn tornou mont nou skrinkou 36 009 bkz katlan r sayfa II Obsluha pozrite technick inform cie 99 0438 xxx dr ba...

Страница 23: ...z vgrajeno stensko omarico 36 009 glejte zlo ljivo stran II Nastavitev temperature Samo v povezavi z vgrajeno stensko omarico 36 009 glejte zlo ljivo stran II Uporaba glejte tehni ne informacije 99 0...

Страница 24: ...em 36 009 pogledajte preklopnu stranicu II Namje tanje temperature Samo u vezi sa zidnim ugradnim ormari em 36 009 pogledajte preklopnu stranicu II Rukovanje vidi Tehni ke informacije 99 0438 xxx Odr...

Страница 25: ...240 V AC 50 60 Hz 6 75 V DC 2 4 W 6V CR P2 60 6 420 0 19 1 Kodak Gray Card 8 x 10 7 20 12 IP 59K A 2 2500 V 100 C I II DIN 1988 DIN EN 806 36 009 II 36 009 II 99 0438 xxx II 36 009 1 2 47 574 I 36 407...

Страница 26: ...eerimine Ainult paigalduskarbi 36 009 puhul vt kahepoolselt lehelt 2 Kasutamine vt tehnilist tooteteavet 99 0438 xxx Tehniline hooldus vt kahepoolselt lehelt 2 Sulgege k lma ja kuuma vee juurdevool Ka...

Страница 27: ...II salok mo pusi Temperat ras regul ana Tikai savienojum ar kasti 36 009 kas mont jama pie sienas skatiet II salok mo pusi Lieto ana skatiet tehnisko inform ciju 99 0438 xxx Tehnisk apkope skatiet II...

Страница 28: ...p Temperat ros nustatymas Tik kartu su sienine d e 36 009 r II atlenkiam j puslap Valdymas r technin informacij 99 0438 xxx Technin prie i ra r II atlenkiam j puslap U darykite alto ir kar to vandens...

Страница 29: ...mbina ie cu caseta de montaj n perete cu num rul de catalog 36 009 a se vedea pagina pliant II Se regleaz temperatura Numai n combina ie cu caseta de montaj n perete cu num rul de catalog 36 009 a se...

Страница 30: ...27 CN CE 100 240 V AC 50 60 Hz 6 75 V DC 2 4 W 6V CR P2 60 6 420 0 19 1 8x10 7 20 12 IP 59K A 2 2500 V 100 C I II EN 806 36 009 II 36 009 II 99 0438 xxx 36 009 1 2 47 574 I 36 407 1 10 36 009...

Страница 31: ...28 UA 100 240 AC 50 60 6 75 2 4 6 CR P2 60 5 420 0 19 r 1 Kodak Gray Card 8 10 7 20 12 IP 59K A 2 2500 100 C I DIN 1988 DIN EN 806 36 009 36 009 99 0438 xxx 36 009 1 1 2 47 574 36 407 1 10 36 009...

Страница 32: ...S CE 100 240 50 60 6 75 2 4 6V CR P2 60 6 420 1 0 19 Kodak Gray Card 8 x 10 7 20 12 IP 59K A 2 2500 100 C I II DIN 1988 DIN EN 806 36 009 II 36 009 II 99 0438 xxx II 36 009 1 2 47 574 I 36 407 1 10 36...

Страница 33: ......

Страница 34: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: