background image

9

应用:

允许

非增压式蓄热热水器一起操作。

规格

如果静压超过

 5 

公斤

必须

装减压阀。

避免冷热水间产生大的压差。

CN

本产品技术信息专为安装人员或经过培

专业人员提供。
请向用户提供这些说明。

水流压力:

最小

 0.5 

公斤

荐使用

 1 - 5 

公斤

工作压力:

最大

 10 

公斤

测试压力:

16 

公斤

水流压力为

 3 

公斤时的流量

浴缸出水嘴:

 

约为

 7 

 

/

 

分钟

 EcoJoy 5,8: 

 

/

 

分钟

淋浴花洒:

约为

 12 

 

/

 

分钟

热水入水口温度

最高

 80 

o

C

节能 :

60 

o

C

安装:

安装前后务必彻底冲洗所有管件

(

考虑到

 EN 806

)

可以

装温度限制器

产品号

 46 375

能:

检查连接是否有渗漏现象

并检查龙头的

能。

流量限制:

要将水流限制器

式即热热水器一起

使用。

维护:
检查和清洁所有部件

根据需要更换部件。

维护时应关闭进水管。

安装阀芯时

确保正确放置密封圈。

装入并拧紧螺钉。

备件:

 

参见分解图

 

* = 

特殊零件

保养:参见

保养指南

Domeniu de utilizare:

Utilizarea în re

ţ

ea cu cazane nepresurizate (cazane deschise) 

nu

 este posibil

ă

.

Specifica

ţ

ii tehnice

La presiuni de repaus de peste 5 bar se va monta un reductor 
de presiune.
Se vor evita diferen

ţ

e de presiune mari între racordurile de 

ap

ă

 cald

ă

 

Β

i rece!

RO

Aceste informa

ţ

ii tehnice despre produs sunt 

destinate exclusiv pentru instalator sau 
personalul de specialitate instruit!
V

ă

 rug

ă

m s

ă

 le transmite

ţ

i utilizatorului!

Presiune de curgere:

min. 0,5 bar – recomandat 1 – 5 bar

Presiune de lucru:

max. 10 bar

Presiunea de încercare:

16 bar

Debitul la presiunea de curgere de 3 bar:
baterie pentru lavoar: cca. 7 l/min

EcoJoy: 5,8 l/min

baterie stativa pentru bideu:

cca. 12 l/min

Temperatur

ă

 la intrare ap

ă

 cald

ă

max. 80 °C

Recomandat (pentru economisire de energie):

60 °C

Instalare:

Sp

ă

la

ţ

i temeinic sistemul de conducte înainte 

Β

i dup

ă

 

instalare (Se va respecta norma EN 806)! 
Este posibil

ă

 montarea unui limitator de temperatur

ă

 

(num

ă

r  catalog 46 375).

Func

ţ

ionare:

Se verific

ă

 etan

Β

eitatea racordurilor 

Β

i func

ţ

ionarea 

bateriei.

Limitatorul de debit:

Nu se recomand

ă

 utilizarea limitatorului de debit la 

înc

ă

lzitoarele hidraulice instantanee.

Între

ţ

inere:

Toate piesele se verific

ă

, se cur

ăţă

, eventual se 

înlocuiesc.

În timpul lucr

ă

rilor de între

ţ

inere se va închide 

alimentarea cu ap

ă

!

La montarea cartu

ş

ului, se va verifica pozi

ţ

ia 

corect

ă

 a garniturilor.

Se în

Β

urubeaz

ă

 

Β

uruburile 

Β

i se strâng bine.

Piese de schimb:

 a se vedea reprezentarea 

desf

ăΒ

urat

ă

 ( * = accesorii speciale).

Îngrijire

: a se vedea instruc

ţ

iunile de îngrijire

 

:

Э

   

 

 (

 

 

.

 

 

   

 

 5

 

 

 

 

.

Н

 

 

 

 

   

 

   

 

!

RUS

Д

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

!

 

 

ё

 

!

 

:

. 0,5 

 – 

 1 – 5 

 

:

. 10 

 

:

16

 

 

 

 3 

:

 

 

: 7  /

EcoJoy: 5,8  /

 

 

 

:

. 12  /

 

 

 

 

. 80 °C

 (

 

):

60 °C

:

 

   

 

 

 

 

 

 (

 

EN 806)! 

 

 

 

 (

 

46 375).

 

:

 

 

 

   

 

 

.

 

:

 

 

 

 

   

   

 

 

.

 

:

В

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

!

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

   

 

 

 

.

З

:

 

 

 

 

 

(* = 

 

)

 

 

Содержание Essence 33 532

Страница 1: ...O 9 GB 1 NL 2 FIN 4 CZ 5 SK 6 EST 8 CN 9 F 1 S 3 PL 4 H 5 SLO 7 LV 8 RUS 9 E 2 DK 3 UAE 4 P 6 HR 7 LT 8 Design Quality Engineering GROHE Germany Essence 96 498 231 ÄM 216935 02 10 33 532 33 562 34 294 33 596 33 603 33 623 Essence ...

Страница 2: ...33 596 34 294 33 603 33 623 33 532 33 562 ...

Страница 3: ...3m m 32mm 2 5mm 3m m 19 017 13mm 19mm ...

Страница 4: ...0 C Installation Flush piping system prior and after installation of fitting thoroughly Consider EN 806 Fitting a temperature limiter is possible Prod no 46 375 Function Check connections for leaks and check function of fitting Flow rate limitation The use of flow rate limiters in combination with hydraulic instantaneous heaters is not recommended Maintenance Inspect and clean all components and r...

Страница 5: ... 16 bar Portata alla pressione di 3 bar con rubinetto lavabo circa 7 l min EcoJoy 5 8 l min con miscelatore bidet circa 12 l min Temperatura ingresso acqua calda max 80 C Consigliata risparmio energetico 60 C Installazione Prima e dopo l installazione pulire a fondo il sistema di tubazioni osservare la norma EN 806 E possibile montare un apposito limitatore di temperatura n di codice 46 375 Funzio...

Страница 6: ...12 l min Temperatur ved varmtvandsindgangen maks 80 C Anbefalet energibesparelse 60 C Installation Skyl rørledningssystemet grundigt før og efter installationen Vær opmærksom på EN 806 Der kan monteres en temperaturbegrænser bestillingsnr 46 375 Funktion Kontrollér at tilslutningerne er tætte og at armaturet fungerer Mængdebegrænsning I forbindelse med hydrauliske gennemstrømningsvandvarmere kan b...

Страница 7: ...hoito ohjeet Zakres stosowania Użytkowanie z bezciśnieniowymi podgrzewaczami wody pracującymi w systemie otwartym nie jest możliwe Dane techniczne Jeżeli ciśnienie statyczne przekracza 5 bar należy wmontować reduktor ciśnienia Należy unikać większych różnic ciśnienia między wodą zimną a ciepłą PL Informacja techniczna o produkcie przeznaczona jest wyłącznie dla instalatorów lub osób z przygotowani...

Страница 8: ...ezovače teploty obj č 46 375 Funkce Zkontrolujte těsnost spojů a funkci armatury Omezení průtokového množství Omezovače průtokového množství se nedoporučuje použít ve spojení s hydraulickými průtokovými ohřívači Údržba Všechny díly zkontrolujte vyčistěte a podle potřeby vyměňte Před zahájením údržby uzavřete přívod vody Při montáži kartuše dbejte na správné nasazení těsnění Šroubení zašroubovat a ...

Страница 9: ... bar 3 bar akıΒ basıncında akım lavabo bataryasi yakl 7 l dak EcoJoy 5 8 l dak bide bataryasi yakl 12 l dak Su giriΒ ısısı maks 80 C Tavsiye edilen enerji tasarrufu 60 C Montaj Boru sistemini kurulumdan önce ve sonra su ile temizleyin EN 806 ya dikkat edin Bir ısı sınırlayıcısının montajı mümkündür Sip No 46 375 Fonksiyon Bağlantıların sızıntı durumunu ve armatürün çalıΒıp çalıΒmadığını kontrol ed...

Страница 10: ...na oprema Nega Glej navodilo za nego Područje primjene Upotreba s bestlačnim spremnicima otvorenim grijačima vode nije moguća Tehnički podaci Ako tlak mirovanja premašuje 5 bar tada treba ugraditi reduktor tlaka Potrebno je izbjegavati veće razlike u tlakovima između priključaka za hladnu i toplu vodu HR Ove tehničke informacije o proizvodima namijenjene su isključivo za instalatera ili ovlaštenog...

Страница 11: ...in Ieplūstošā siltā ūdens temperatūra maksimāli 80 C Ieteicamā temperatūra enerģijas taupīšanai 60 C Instalācija Rūpīgi izskalojiet cauruļvadu sistēmu pirms un pēc instalācijas ievērojiet EN 806 Var iebūvēt temperatūras ierobežotāju pasūtījuma Nr 46 375 Funkcija Pārbaudiet pieslēgumu blīvumu un armatūras funkcionēšanu Patēriņa ierobežošana Ja tiek izmantots caurteces ūdens sildītājs nav ieteicams ...

Страница 12: ...dat 1 5 bar Presiune de lucru max 10 bar Presiunea de încercare 16 bar Debitul la presiunea de curgere de 3 bar baterie pentru lavoar cca 7 l min EcoJoy 5 8 l min baterie stativa pentru bideu cca 12 l min Temperatură la intrare apă caldă max 80 C Recomandat pentru economisire de energie 60 C Instalare Spălaţi temeinic sistemul de conducte înainte Βi după instalare Se va respecta norma EN 806 Este ...

Страница 13: ...RUS Grohe AG К 33 532 33 562 33 596 33 603 33 623 34 294 X X X X X X X X X К X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 0 2 0 1 6 1 9 1 5 1 6 ...

Страница 14: ......

Отзывы: